Translation of "Productive power" in German
The
productive
power
at
mankind's
disposal
is
immeasurable.
Die
der
Menschheit
zu
Gebote
stehende
Produktionskraft
ist
unermeßlich.
ParaCrawl v7.1
The
Saint-Simon
school
glorified
in
dithyrambs
the
productive
power
of
industry.
Die
saint-simonistische
Schule
feierte
in
Dithyramben
die
produktive
Macht
der
Industrie.
ParaCrawl v7.1
The
starting
point
is
the
anticipated
massive
increase
in
the
productive
power
of
labour.
Ausgangspunkt
ist
die
antizipierte
gewaltige
Steigerung
der
Produktivkraft
der
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
If
productive
power
increases,
it
facilitates
class
relations.
Steigt
die
Produktivkraft,
so
ermöglicht
dies
Klassenverhältnisse.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
this
development
of
productive
power
is
accompanied
by
a
partial
depreciation
of
functioning
capital.
Allerdings
ist
diese
Entwicklung
der
Produktivkraft
zugleich
begleitet
von
teilweiser
Depreziation
funktionierender
Kapitale.
ParaCrawl v7.1
This
joint
productive
power
must
be
continually
mobilised
for
new
ideas.
Diese
gemeinsame
Produktivkraft
gilt
es
immer
wieder
für
neue
Ideen
zu
mobilisieren.
ParaCrawl v7.1
The
capitalist
does
not
pay
for
this
new
productive
power.
Diese
neue
Produktivkraft
bezahlt
der
Kapitalist
nicht.
ParaCrawl v7.1
This
continuity
is
itself
a
productive
power
of
labor.
Diese
Kontinuität
ist
selbst
eine
Produktivkraft
der
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Is
it
unacceptable
to
start
urban
development
with
the
rediscovery
of
the
productive
power
of
slowness?
Ist
es
verwerflich,
Städtebau
mit
der
Wiederentdeckung
der
produktiven
Kraft
der
Langsamkeit
zu
beginnen?
CCAligned v1
The
effects
of
the
criminal
on
the
development
of
productive
power
can
be
shown
in
detail.
Bis
ins
Detail
können
die
Einwirkungen
des
Verbrechers
auf
die
Entwicklung
der
Produktivkraft
nachgewiesen
werden.
ParaCrawl v7.1
China
has
built
up
a
colossal
productive
power,
which
cannot
be
absorbed
by
its
internal
market.
China
hat
eine
kolossale
Produktivkraft
aufgebaut,
welche
vom
eigenen
Binnenmarkt
nicht
aufgesaugt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
In
the
productive
approach
to
power,
tools
are
not
objects,
and
persons
are
not
subjects.
Im
produktiven
Verständnis
von
Macht
sind
Werkzeuge
keine
Objekte,
und
Personen
keine
Subjekte.
ParaCrawl v7.1
Co-operation,
from
the
very
start,
creates
a
productive
power
that
is,
in
itself,
a
mass
power.
Die
Kooperation
schafft
von
vornherein
eine
Produktivkraft,
die
an
und
für
sich
Massenkraft
ist.
ParaCrawl v7.1
Stella
Hamberg's
sculptures
always
remain
open
to
different
interpretations,
and
this
openness
appeals
to
the
productive
power
of
imagination.
Stella
Hambergs
Plastiken
bleiben
stets
bedeutungsoffen
und
diese
Bedeutungsoffenheit
appelliert
an
die
produktive
Kraft
der
Imagination.
ParaCrawl v7.1
The
population
is
only
too
large
where
the
productive
power
as
a
whole
is
too
large.
Die
Bevölkerung
ist
nur
da
zu
groß,
wo
die
Produktionskraft
überhaupt
zu
groß
ist.
ParaCrawl v7.1