Translation of "Privity" in German
Therefore,
collective
employment
law
complements
the
principle
of
privity
of
contract
with
several
collective
negotiation
mechanisms.
Das
kollektive
Arbeitsrecht
ergänzt
daher
den
Grundsatz
der
Privatautonomie
um
mehrere
kollektive
Verhandlungsmechanismen.
ParaCrawl v7.1
So-called
private
law
is
based
on
the
principle
of
privity
of
contract
its
central
mechanism
is
the
contract.
Das
sog.
Privatrecht
basiert
auf
dem
Grundsatz
der
Privatautonomie.
Sein
zentraler
Mechanismus
ist
der
Vertrag.
ParaCrawl v7.1
It
is
further
worth
noting
that
even
within
the
international
oil
spill
compensation
system
itself,
a
significantly
lower
threshold
for
loss
of
right
to
limitation,
that
of
‘actual
fault
or
privity’
on
behalf
of
the
owner,
was
applied
until
1996
through
the
1969
CLC
Convention.
Es
sollte
ferner
darauf
hingewiesen
werden,
dass
selbst
innerhalb
der
internationalen
Regelung
für
die
Entschädigung
bei
Ölunfällen
bis
1996
durch
das
Haftungs-
Übereinkommen
von
1969
eine
beträchtlich
niedrigere
Schwelle
für
die
Einbüßung
des
Rechts
auf
Haftungsbeschränkung
galt,
nämlich
das
"persönliche
Verschulden"
des
Eigentümers.
TildeMODEL v2018
As
to
the
practicalities
of
such
a
measure,
it
can
be
noted
that
here,
too,
the
regime
that
applied
until
1996,
when
the
1992
protocols
entered
into
force,
provided
for
a
much
less
rigorous
channelling
by
only
excluding
the
servants
or
agents
of
the
shipowner,
and
even
for
them
only
insofar
as
the
damage
was
not
due
to
their
own
fault
or
privity.
Hinsichtlich
der
Durchführbarkeit
einer
solchen
Maßnahme
sollte
darauf
hingewiesen
werden,
dass
auch
hier
die
vor
dem
Inkrafttreten
der
Protokolle
von
1992
im
Jahr
1996
geltende
Regelung
eine
wesentlich
weniger
strenge
Ausrichtung
der
Haftung
vorsah,
indem
sie
nur
Bedienstete
oder
Beauftragte
des
Schiffseigners
ausnahm,
und
auch
dies
nur
dann,
wenn
die
Schäden
nicht
auf
ihr
persönliches
Verschulden
zurückzuführen
waren.
TildeMODEL v2018
Where
there
is
no
privity,
there
could
be
community
goals,
not
to
mention
the
unity.
Wo
es
keine
Rechtsbeziehungen,
könnte
es
den
Zielen
der
Gemeinschaft
sein,
nicht
um
die
Einheit
zu
nennen.
ParaCrawl v7.1
The
law
of
the
Federal
Republic
of
Germany
applies
to
these
general
terms
and
conditions
and
to
any
privity
of
contract
between
the
seller
and
the
buyer.
Für
diese
Geschäftsbedingungen
und
die
gesamten
Rechtsbeziehungen
zwischen
Verkäufer
und
Käufer
gilt
das
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
The
privity
of
contract
between
you
as
a
user
and
the
SNOWCONSULT
that
results
from
the
use
of
the
internet
pages
is
subject
to
the
law
of
the
Italian
Republic.
Die
durch
die
Nutzung
der
Internetseiten
entstandene
Rechtsbeziehung
zwischen
Ihnen
und
die
SNOWCONSULT
unterliegt
dem
Recht
der
Republik
Italien.
ParaCrawl v7.1
For
any
privity
of
contract
between
the
Supplier
and
the
Buyer,
the
Law
of
the
Federal
Republic
of
Germany
shall
apply,
excluding
the
United
Nations
Convention
on
Contracts
for
the
International
Sale
of
Goods
(CISG)
of
11/04/1980
in
its
current
version.
Für
alle
Rechtsbeziehungen
zwischen
dem
Auftragnehmer
und
der
Auftraggeberin
gilt
das
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland
unter
Ausschluss
des
Übereinkommens
der
Vereinten
Nationen
vom
11.04.1980
über
die
Verträge
über
den
Internationalen
Warenkauf
(CISG)
in
seiner
jeweils
gültigen
Fassung.
ParaCrawl v7.1
For
our
terms
of
conditions
and
for
the
entire
privity
of
contract
between
us
and
the
customer,
the
right
of
the
Federal
Republic
of
Germany
is
valid.
Für
unsere
Geschäftsbedingungen
und
für
die
gesamten
Rechtsbeziehungen
zwischen
uns
und
unseren
Kunden
gilt
das
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Swiss
Historic
Hotels
is
not
a
travel
agency,
has
no
privity
of
contract
with
the
guests
of
the
member
hotels
and
restaurants
and
assumes
no
liability
for
any
obligations
of
the
hotels
and
restaurants.
Swiss
Historic
Hotels
ist
kein
Reisevermittler,
hat
keine
Rechtsbeziehungen
zu
den
Gästen
der
angeschlossenen
Hotels
und
Restaurants
und
übernimmt
keine
Haftung
für
irgendwelche
Verpflichtungen
der
Hotels
und
Restaurants.
ParaCrawl v7.1
The
privity
of
contract
arisen
between
you
and
avs
engineering
by
using
the
websites,
is
subject
to
Law
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Die
durch
die
Nutzung
der
Internetseiten
entstandene
Rechtsbeziehung
zwischen
Ihnen
und
avs
engineering
unterliegt
dem
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
The
privity
of
contract
between
you
as
a
user
and
the
Meraner
&
Hauser
ohg
that
results
from
the
use
of
the
internet
pages
is
subject
to
the
law
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Die
durch
die
Nutzung
der
Internetseiten
entstandene
Rechtsbeziehung
zwischen
Ihnen
und
FLOCKARENA
Matthias
Fecker
unterliegt
dem
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
If
damage
is
caused
intentionally
or
by
gross
negligence
when
using
the
webpages
or
downloading
form
the
webpages
then
the
disclaimer
of
liability
is
not
valid.The
privity
of
contract
between
you
and
the
NOCK
Maschinenbau
GmbH
is
subject
to
the
laws
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Liegt
bei
einem
entstandenen
Schaden
durch
die
Nutzung
der
Internetseiten
oder
das
Herunterladen
von
Daten
Vorsatz
oder
grobe
Fahrlässigkeit
vor,
gilt
der
Haftungsausschluss
nicht.
Die
durch
die
Nutzung
der
Internetseiten
entstandene
Rechtsbeziehung
zwischen
Ihnen
und
der
NOCK
Maschinenbau
GmbH
unterliegt
dem
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
The
NOCK
Maschinenbau
GmbH
is
not
liable
for
damages,
especially
not
for
direct
or
indirect
consequential
damages,
loss
of
data,
miss
of
benefit,
failure
of
systems
or
products,
resulting
from
the
use
of
this
website
or
from
the
downloading
of
data.
If
damage
is
caused
intentionally
or
by
gross
negligence
when
using
the
webpages
or
downloading
form
the
webpages
then
the
disclaimer
of
liability
is
not
valid.The
privity
of
contract
between
you
and
the
NOCK
Maschinenbau
GmbH
is
subject
to
the
laws
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Die
NOCK
Maschinenbau
GmbH
haftet
nicht
für
Schäden,
insbesondere
nicht
für
unmittelbare
oder
mittelbare
Folgeschäden,
Datenverlust,
entgangenen
Gewinn,
System-
oder
Produktionsausfälle,
die
durch
die
Nutzung
dieser
Internetseiten
oder
das
Herunterladen
von
Daten
entstehen.
Liegt
bei
einem
entstandenen
Schaden
durch
die
Nutzung
der
Internetseiten
oder
das
Herunterladen
von
Daten
Vorsatz
oder
grobe
Fahrlässigkeit
vor,
gilt
der
Haftungsausschluss
nicht.
Die
durch
die
Nutzung
der
Internetseiten
entstandene
Rechtsbeziehung
zwischen
Ihnen
und
der
NOCK
Maschinenbau
GmbH
unterliegt
dem
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland.
ParaCrawl v7.1