Translation of "Priority list" in German
We
would
like
to
have
a
copy
of
that
priority
list.
Eine
solche
Prioritätenliste
wird
von
uns
gewünscht.
Europarl v8
Spending
time
with
your
significant
other
should
be
high
on
your
priority
list.
Gemeinsame
Unternehmungen
mit
dem
Lebensgefährten
sollten
auf
der
Prioritätenliste
ganz
weit
oben
stehen.
Tatoeba v2021-03-10
The
annual
priority
list
for
2016
for
the
development
of
harmonised
electricity
rules
shall
be
the
following:
Die
jährliche
Prioritätenliste
2016
für
die
Entwicklung
harmonisierter
Vorschriften
im
Elektrizitätsbereich
lautet:
DGT v2019
The
annual
priority
list
for
2016
for
the
development
of
harmonised
gas
rules
shall
be
the
following:
Die
jährliche
Prioritätenliste
2016
für
die
Entwicklung
harmonisierter
Vorschriften
im
Gasbereich
lautet:
DGT v2019
The
same
article
also
lays
down
enhanced
reporting
obligation
for
the
additives
listed
in
that
priority
list.
Gemäß
demselben
Artikel
unterliegen
die
in
dieser
Prioritätenliste
aufgeführten
Zusatzstoffe
erweiterten
Meldepflichten.
DGT v2019
The
annual
priority
list
for
2017
for
the
development
of
harmonised
electricity
rules
shall
be
the
following:
Die
jährliche
Prioritätenliste
2017
für
die
Entwicklung
harmonisierter
Vorschriften
im
Elektrizitätsbereich
lautet:
DGT v2019
The
annual
priority
list
for
2017
for
the
development
of
harmonised
gas
rules
shall
be
the
following:
Die
jährliche
Prioritätenliste
2017
für
die
Entwicklung
harmonisierter
Vorschriften
im
Gasbereich
lautet:
DGT v2019
The
adoption
of
the
priority
list
does
not
require
any
additional
measures
for
Member
States.
Die
Verabschiedung
der
Prioritätsliste
erfordert
keine
zusätzlichen
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
In
addition,
following
substances
of
list
C
are
proposed
for
inclusion
in
the
priority
list:
Folgende
Stoffe
der
Liste
C
werden
zur
Aufnahme
in
die
Prioritätsliste
vorgeschlagen:
TildeMODEL v2018
Therefore,
monochloronitrobenzenes
are
excluded
from
the
priority
list.
Deshalb
wurden
die
Monochlornitrobenzole
von
der
Prioritätsliste
gestrichen.
TildeMODEL v2018
For
these
reasons,
it
is
proposed
to
include
both
substances
in
the
priority
list.
Deshalb
wird
vorgeschlagen,
beide
Stoffe
in
die
Prioritätsliste
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
For
these
reasons,
it
is
proposed
to
include
benzene
in
the
first
priority
list.
Deshalb
wird
vorgeschlagen,
Benzol
in
die
erste
Prioritätsliste
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
proposed
to
include
DEHP
in
the
priority
list.
Deshalb
wird
vorgeschlagen,
DEHP
in
die
Prioritätsliste
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
Therefore,
it
is
proposed
to
include
this
group
of
substances
in
the
priority
list.
Deshalb
wird
vorgeschlagen,
diese
Stoffgruppe
in
die
Prioritätsliste
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
Food
colours
are
first
on
the
priority
list.
Lebensmittelfarbstoffe
stehen
auf
der
Prioritätenliste
ganz
oben.
TildeMODEL v2018
The
first
priority
list
was
published
in
May
1994.
Die
erste
Prioritätenliste
wurde
im
Mai
1994
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
I'm
sure
I'm
not
high
on
his
priority
list.
Ich
bin
sicher,
ich
stehe
nicht
oben
auf
seiner
Prioritätenliste.
OpenSubtitles v2018
I
don't
expect
to
be
the
person
at
the
top
of
your
priority
list.
Ich
steh
einfach
nicht
ganz
oben
auf
deiner
Prioritätenliste.
OpenSubtitles v2018