Translation of "Primarily through" in German

This is primarily through NATO and the UN.
Das vollzieht sich in erster Linie über die NATO und die UNO.
Europarl v8

Aid should be channelled primarily through Polish bordering regions.
Die Hilfe sollte in erster Linie über die polnischen Grenzregionen geleitet werden.
Europarl v8

Thioguanine is excreted primarily through the kidneys in urine, but mainly as a metabolite, 2-amino-6-methylthiopurine.
Tioguanin wird vorwiegend über die Nieren im Urin ausgeschieden.
Wikipedia v1.0

Venlafaxine and its metabolites are excreted primarily through the kidneys.
Venlafaxin und seine Metaboliten werden hauptsächlich über die Nieren ausgeschieden.
EMEA v3

Elimination occurs primarily by clearance through the liver and excretion into the gallbladder and the intestines.
Die Elimination erfolgt überwiegend über die Leber mit Exkretion in Gallenblase und Darm.
ELRC_2682 v1

Rolapitant is eliminated primarily through the hepatobiliary route.
Rolapitant wird vor allem hepatobiliär eliminiert.
ELRC_2682 v1

Its hypocalcaemic properties are mediated primarily through the inhibition of osteoclast-mediated bone resorption.
Ihre hypokalzämischen Eigenschaften werden in erster Linie durch Hemmung der osteoklastischen Knochenresorption vermittelt.
ELRC_2682 v1

Difloxacin acts primarily through inhibition of bacterial DNA gyrase.
Difloxacin wirkt hauptsächlich über eine Hemmung der bakteriellen DNA-Gyrase.
EMEA v3

Niraparib is eliminated primarily through the hepatobiliary and renal routes.
Niraparib wird vor allem hepatobiliär und renal ausgeschieden.
ELRC_2682 v1

This was achieved primarily through dialogue.
Das wurde im Wesentlichen durch den Dialog erreicht.
News-Commentary v14

All 12 EPs were self-released and sold primarily through the band's website.
Die 12 EPs wurden im Selbstvertrieb über die Webseite der Band verkauft.
Wikipedia v1.0

Mercury is released into the environment primarily through the burning of coal.
Quecksilber gelangt vor allem durch die Kohleverbrennung in die Umwelt.
WMT-News v2019

Health and safety concerns must be addressed primarily through structural measures.
Die Sicherheit der Arbeitnehmer muß in erster Linie durch die Arbeitsmittel gewährleistet werden.
TildeMODEL v2018

The EIT shall do so primarily through the KICs.
Hierzu stützt sich das EIT vor allem auf die KIC.
DGT v2019

Roman rules his Pack primarily through fear.
Roman beherrscht sein Rudel in erster Linie durch Angst.
OpenSubtitles v2018