Translation of "Prevent exposure" in German

The baby bottle scenario proves that we can prevent unnecessary exposure.
Das Babyflaschenszenario beweist, dass wir unnötiges Ausgesetztsein verhindern können.
TED2020 v1

It is quite impossible to prevent exposure to Aspergillus.
Es ist ziemlich unmöglich, Aussetzung zum Kolbenschimmel zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

It arrests people at will to prevent exposure of its atrocities.
Sie verhaftet beliebig Menschen, um die Aufdeckung ihrer Gräueltaten zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

The main purpose of using ND mirrors is to prevent over-exposure.
Der Hauptzweck der Verwendung von ND-Spiegeln besteht darin, eine Überbelichtung zu verhindern.
CCAligned v1

We can help you prevent exposure to toxic substances.
Wir können Ihnen helfen, die Belastung durch giftige Substanzen zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Use radiation shielding for radiolabelled Lymphoseek to prevent radiation exposure.
Verwenden Sie für das radioaktiv markierte Lymphoseek eine Strahlenabschirmung, um Strahlenexposition zu vermeiden.
ELRC_2682 v1

The protective measures are supposed to prevent exposure to dangerous radiation and also ensure appropriate protection in the event of a fault.
Die Schutzmaßnahmen sollen die Zugänglichkeit zu gefährlicher Strahlung verhindern und auch im Fehlerfall entsprechenden Schutz gewährleisten.
EuroPat v2

Rosacea Gel: Prevent exposure to temperatures of below 0ºC and above 25ºC.
Rosacea Gel: Temperaturen von unter 0°C und über 25°C vermeiden.
CCAligned v1

Eczema Gel: Prevent exposure to temperatures of below 0ºC and above 25ºC.
Eczema Gel: Temperaturen von unter 0°C und über 25°C vermeiden.
CCAligned v1

This item has an extra extension on the lower back to prevent any exposure to the weather conditions.
Dieser Artikel hat eine Extra-Verlängerung am unteren Rücken, um Sie vor rauhem Wetter zu schützen.
ParaCrawl v7.1

The European Communication on the present and proposed Community role in combatting tobacco consumption was specifically to prevent exposure to young people.
Die Mitteilung der Kommission zur derzeitigen und zur vorgeschlagenen Rolle der Gemeinschaft bei der Bekämpfung des Tabakkonsums sollte insbesondere junge Menschen vor der Tabakwerbung schützen.
Europarl v8

Creating the system of traceability proposed by the Commission could help to prevent exposure to ionising radiation resulting from inadequate monitoring of sources and to ensure that safety is monitored.
Die Schaffung des Systems der Nachvollziehbarkeit, wie von der Kommission vorgeschlagen, könnte dazu beitragen, die Exposition gegenüber ionisierenden Strahlungen infolge einer unzureichenden Kontrolle von Quellen zu verhindern und dafür zu sorgen, dass die Sicherheit kontrolliert wird.
Europarl v8

Corrupt local politicians, working hand-in-hand with the Mafia, will stop at nothing to prevent exposure of their rackets.
Korrupte Lokalpolitiker, die mit der Mafia zusammenarbeiten, schrecken, um die Aufdeckung ihrer Verbrechen zu verhindern, vor nichts zurück.
Wikipedia v1.0

Thalidomide Celgene must be prescribed and dispensed according to a special programme put in place to prevent the exposure of unborn children to the medicine.
Thalidomide Celgene muss nach einem speziellen Programm, das den Kontakt des ungeborenen Kindes mit dem Arzneimittel verhindern soll, verschrieben und ausgehändigt werden.
EMEA v3