Translation of "Pretty boring" in German
Tom's
concert
was
actually
pretty
boring.
Toms
Konzert
war
eigentlich
ziemlich
langweilig.
Tatoeba v2021-03-10
Honestly,
my
life
here
is
pretty
boring
most
of
the
time.
Ganz
ehrlich,
mein
Leben
hier
ist
die
meiste
Zeit
ziemlich
langweilig.
OpenSubtitles v2018
Life
gets
pretty
boring
when
you
stop
drinking.
Das
Leben
wird
ziemlich
langweilig,
wenn
man
mit
dem
Trinken
aufhört.
OpenSubtitles v2018
I
know
it
sounds
pretty
boring,
but
actually,
he
does
some
pretty
cool
stuff.
Ich
weiß,
das
klingt
langweilig,
aber
er
macht
ziemlich
coole
Sachen.
OpenSubtitles v2018
Yes,
he's
actually
pretty
boring
in
real
life.
Ja,
er
ist
tatsächlich
ziemlich
langweilig
in
Echt.
OpenSubtitles v2018
Oh,
God,
it's
pretty
boring
stuff.
Oh
Gott,
das
ist
ziemlich
langweiliges
Zeug.
OpenSubtitles v2018
I
found
what
Alcides
was
saying
pretty
boring.
Ich
fand
das,
was
Alcides
gesagt
hat,
eher
langweilig.
OpenSubtitles v2018
Nowadays
death
on
television's
actually
pretty
boring.
Heutzutage
ist
der
Tod
im
Fernsehen
doch
eigentlich
ziemlich
langweilig.
OpenSubtitles v2018
I
guess
I've
been
pretty
boring
lately.
Ich
schätze
ich
war
in
letzter
Zeit
ziemlich
langweilig.
OpenSubtitles v2018
This
looks
pretty
boring,
and
the
press
have
already
gone
home.
Das
scheint
langweilig,
die
Presse
ist
bereits
nach
Hause
gefahren.
Europarl v8
And
level
control,
How
to
say,
This
album
is
pretty
boring...
Und
Level-Regler,
Wie
Sie
sagen,
Dieses
Album
ist
ziemlich
langweilig...
ParaCrawl v7.1
Yes,
it
sounds
pretty
boring
at
a
glance.
Ja,
es
klingt
auf
einen
Blick
ziemlich
langweilig.
ParaCrawl v7.1
Because
it
would
be
pretty
boring
if
it
was
just
simple
text.
Denn
es
wäre
ziemlich
langweilig,
wenn
es
nur
einfachen
Text.
ParaCrawl v7.1
I
get
having
your
own
niche,
but
I
found
it
pretty
boring.
Ich
verstehe
deine
eigene
Nische,
aber
ich
fand
sie
ziemlich
langweilig.
ParaCrawl v7.1
Lia
lives
a
pretty
boring
life.
Lia
führt
ein
ziemlich
langweiliges
Leben.
ParaCrawl v7.1
Others
argue
that
overtime
only
3
different
video
training
can
be
pretty
boring.
Andere
erklären,
dass
Überstunden
nur
3
verschiedenen
Trainingsvideos
recht
langweilig
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
This
game
is
actually
pretty
boring
with
only
two
players.
Dieses
Spiel
ist
eigentlich
ziemlich
langweilig
mit
nur
zwei
Spielern.
ParaCrawl v7.1
This
part
is
pretty
boring
at
first
but
is
becoming
more
interesting
towards
the
end.
Diese
ist
zunächst
ziemlich
langweilig,
aber
wird
gegen
Ende
interessanter.
ParaCrawl v7.1
Material
stuff
is
pretty
boring
though
I
do
love
my
computer.
Materielle
Dinge
sind
ziemlich
langweilig,
obwohl
ich
meinen
Computer
wirklich
liebe.
ParaCrawl v7.1
Mastery
is
a
pretty
boring
stat
for
Warlocks,
it's
just
basically
you
do
more
damage.
Mastery
ist
echt
langweilig
für
Hexenmeister,
man
macht
einfach
nur
mehr
Schaden.
ParaCrawl v7.1
Lately
it
has
been
pretty
boring...
always
cleaning
and
cooking.
In
letzter
Zeit
war
es
ziemlich
langweilig...
immer
Putzen
und
Kochen.
ParaCrawl v7.1
Unless
you're
interested
in
the
healing
power
of
mold,
it
was
pretty
boring
stuff.
Falls
man
nicht
an
den
Heilkräften
von
Schimmel
interessiert
ist,
war
es
ziemlich
langweiliges
Zeug.
OpenSubtitles v2018
It's
pretty
boring
but
sometimes
when
we
get
together
we
have
fun.
Da
ist
es
ziemlich
langweilig,
aber
wenn
wir
zusammen
sind
haben
wir
Spass.
OpenSubtitles v2018