Translation of "Pretty boring" in German

Tom's concert was actually pretty boring.
Toms Konzert war eigentlich ziemlich langweilig.
Tatoeba v2021-03-10

Honestly, my life here is pretty boring most of the time.
Ganz ehrlich, mein Leben hier ist die meiste Zeit ziemlich langweilig.
OpenSubtitles v2018

Life gets pretty boring when you stop drinking.
Das Leben wird ziemlich langweilig, wenn man mit dem Trinken aufhört.
OpenSubtitles v2018

I know it sounds pretty boring, but actually, he does some pretty cool stuff.
Ich weiß, das klingt langweilig, aber er macht ziemlich coole Sachen.
OpenSubtitles v2018

Yes, he's actually pretty boring in real life.
Ja, er ist tatsächlich ziemlich langweilig in Echt.
OpenSubtitles v2018

Oh, God, it's pretty boring stuff.
Oh Gott, das ist ziemlich langweiliges Zeug.
OpenSubtitles v2018

I found what Alcides was saying pretty boring.
Ich fand das, was Alcides gesagt hat, eher langweilig.
OpenSubtitles v2018

Nowadays death on television's actually pretty boring.
Heutzutage ist der Tod im Fernsehen doch eigentlich ziemlich langweilig.
OpenSubtitles v2018

I guess I've been pretty boring lately.
Ich schätze ich war in letzter Zeit ziemlich langweilig.
OpenSubtitles v2018

This looks pretty boring, and the press have already gone home.
Das scheint langweilig, die Presse ist bereits nach Hause gefahren.
Europarl v8

And level control, How to say, This album is pretty boring...
Und Level-Regler, Wie Sie sagen, Dieses Album ist ziemlich langweilig...
ParaCrawl v7.1

Yes, it sounds pretty boring at a glance.
Ja, es klingt auf einen Blick ziemlich langweilig.
ParaCrawl v7.1

Because it would be pretty boring if it was just simple text.
Denn es wäre ziemlich langweilig, wenn es nur einfachen Text.
ParaCrawl v7.1

I get having your own niche, but I found it pretty boring.
Ich verstehe deine eigene Nische, aber ich fand sie ziemlich langweilig.
ParaCrawl v7.1

Lia lives a pretty boring life.
Lia führt ein ziemlich langweiliges Leben.
ParaCrawl v7.1

Others argue that overtime only 3 different video training can be pretty boring.
Andere erklären, dass Überstunden nur 3 verschiedenen Trainingsvideos recht langweilig werden kann.
ParaCrawl v7.1

This game is actually pretty boring with only two players.
Dieses Spiel ist eigentlich ziemlich langweilig mit nur zwei Spielern.
ParaCrawl v7.1

This part is pretty boring at first but is becoming more interesting towards the end.
Diese ist zunächst ziemlich langweilig, aber wird gegen Ende interessanter.
ParaCrawl v7.1

Material stuff is pretty boring though I do love my computer.
Materielle Dinge sind ziemlich langweilig, obwohl ich meinen Computer wirklich liebe.
ParaCrawl v7.1

Mastery is a pretty boring stat for Warlocks, it's just basically you do more damage.
Mastery ist echt langweilig für Hexenmeister, man macht einfach nur mehr Schaden.
ParaCrawl v7.1

Lately it has been pretty boring... always cleaning and cooking.
In letzter Zeit war es ziemlich langweilig... immer Putzen und Kochen.
ParaCrawl v7.1

Unless you're interested in the healing power of mold, it was pretty boring stuff.
Falls man nicht an den Heilkräften von Schimmel interessiert ist, war es ziemlich langweiliges Zeug.
OpenSubtitles v2018

It's pretty boring but sometimes when we get together we have fun.
Da ist es ziemlich langweilig, aber wenn wir zusammen sind haben wir Spass.
OpenSubtitles v2018