Translation of "Pressurised cabin" in German
Ithas
no
pressurised
cabin
and
its
primary
aim
is
to
check
that
reactions
to
the
predicted
simulations
are
correct.
Er
wird
nicht
über
eine
Druckkabine
verfügen
und
vor
allem
der
Überprüfung
der
Simulationen
dienen.
EUbookshop v2
Turboprops
are
available
in
all
capacities,
but
when
it
comes
to
business
and
private
aviation,
we
talk
about
turboprops
having
a
pressurised
but
small
cabin
for
between
4
and
7
passengers,
mostly
without
a
stand-up
cabin.
Turboprops
stehen
in
allen
Funktionen
zur
Verfügung,
wenn
es
jedoch
um
geschäftliche
oder
private
Flugreisen
geht,
sprechen
wir
über
Turboprops
mit
einer
kleinen
Druckkabine
für
4
bis
7
Passagiere,
meist
ohne
Stehhöhe.
ParaCrawl v7.1
What
is
a
Pressurised
Cabin?
Was
ist
eine
Überdruckkabine?
ParaCrawl v7.1
According
to
this,
the
internal
pressure
of
an
aircraft
is
increased
in
relation
to
its
surroundings,
so
the
cabin
is
designed
in
the
form
of
a
pressurised
cabin.
Dementsprechend
ist
der
Innendruck
eines
Luftfahrzeugs
gegenüber
der
Umgebung
erhöht,
weshalb
die
Kabine
in
Form
einer
Druckkabine
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
In
this
way
the
oxygen
that
is
required
in
unison
for
reaction
with
hydrogen
in
the
fuel
cell
can
be
drawn
from
the
pressurised
cabin
region
through
the
fuel
cell
unit.
Auf
diese
Weise
kann
der
zur
Reaktion
mit
Wasserstoff
in
der
Brennstoffzelle
in
Einheit
erforderliche
Sauerstoff
aus
dem
mit
Druck
beaufschlagten
Kabinenbereich
durch
die
Brennstoffzelleneinheit
hindurch
gezogen
werden.
EuroPat v2
The
state
of
the
art
relates
to
commercial
aircraft
comprising
a
more
or
less
cylindrical
pressurised
cabin
that
is
closed
off
from
the
environment
by
means
of
passenger
doors.
Stand
der
Technik
sind
Verkehrsflugzeuge
mit
einer
mehr
oder
weniger
zylindrisehen
Druckkabine,
die
zur
Umgebung
durch
Passagiertüren
abgeschlossen
ist.
EuroPat v2
As
far
as
emergency
evacuation
is
concerned
there
is
a
significant
difference
between
the
known
conventional
commercial
aircraft
and
unconventional
blended
wing-body
aircraft,
also
known
as
tail-less
aircraft,
provided
according
to
more
recent
designs,
in
that
in
the
case
of
blended
wing-body
aircraft
the
majority
of
emergency
evacuation
doors
or
hatches
that
are
to
be
provided
do
not
afford
any
direct
access
from
the
passenger
cabin
to
the
outside
world
because
for
structural
reasons
it
is
not
possible
to
sensibly
design
the
entire
wing
volume
as
a
pressurised
cabin.
Bezüglich
der
Not-Evakuierung
besteht
zwischen
den
bekannten,
konventionellen
Verkehrsflugzeugen
und
gemäß
neueren
Entwürfen
vorgesehenen
unkonventionellen
Nurflügel-Flugzeugen,
auch
"Blended
Wing
Bodies"
oder
"schwanzlose"
Flugzeuge
genannt,
ein
wesentlicher
Unterschied
darin,
dass
bei
letzteren
für
den
größeren
Teil
der
vorzusehenden
Not-Evakuierungstüren
oder
-luken
kein
direkter
Zugang
von
der
Passagierkabine
zur
Außenwelt
besteht,
weil
aus
strukturellen
Gründen
nicht
das
gesamte
Flügelvolumen
sinnvoll
als
Druckkabine
ausgebildet
werden
kann.
EuroPat v2
Even
the
cyclic
pressure
test,
which
simulates
several
thousand
changes
between
the
air
pressure
at
sea
level
and
that
inside
a
pressurised
cabin,
did
not
exist
for
wristwatches
until
now.
Auch
die
zyklische
Druckprüfung,
die
einen
mehrtausendfachen
Wechsel
zwischen
dem
Luftdruck
auf
Meereshöhe
und
in
einer
Druckkabine
simuliert,
hat
es
für
Armbanduhren
bislang
nicht
gegeben.
ParaCrawl v7.1
The
very
high
comfort
isprovided
by
luxury
interior
in
modern
arrangement,
low
noise
level
in
cabin,
leather
seats,
pressurised
cabin,
air-conditioning,
lavatory
and
fridge
on
board.
Einen
sehr
hohen
Komfort
für
die
Fahrgäste
stellt
ein
Luxusinnenraum,
das
als
Salon
gestaltet
ist,
ein
niedriger
Lärmpegel
in
der
Kabine,
Ledersitze,
Überdruckkabine,
Klimaanlage,
Bordtoilette
und
Bordkühlschrank
dar.
ParaCrawl v7.1
We're
unable
to
maintain
cabin
pressurisation.
Wir
können
den
Kabinendruck
nicht
konstant
halten.
OpenSubtitles v2018
Odyssey,
you're
go
for
pyro
arm
and
docking...
and
we
recommend
you
secure
cabin
pressurisation.
Odyssee,
ihr
könnt
mit
Verbindung
und
Andockung
beginnen...
und
wir
empfehlen,
Kabinendruck
abzusichern.
OpenSubtitles v2018
Finally,
the
system
preferably
comprises
a
means
for
pressurising
the
protection
cabin
relative
to
the
surrounding
environment.
Schließlich
umfasst
die
Vorrichtung
vorzugsweise
eine
Einrichtung
zur
überdruckbeaufschlagung
der
Schutzkabine
relativ
zu
der
Umgebung.
EuroPat v2
The
spare
outlets
and/or
portable
oxygen
units
are
to
be
distributed
evenly
throughout
the
cabin
to
ensure
immediate
availability
of
oxygen
to
each
required
cabin
crew
member
regardless
of
his
location
at
the
time
of
cabin
pressurisation
failure.
Die
zusätzlichen
Entnahmestellen
und/oder
tragbaren
Sauerstoffgeräte
sind
gleichmäßig
in
der
Kabine
zu
verteilen,
damit
jedem
vorgeschriebenen
Flugbegleiter
unabhängig
von
seinem
Standort
zum
Zeitpunkt
des
Kabinendruckverlustes
unverzüglich
Sauerstoff
zur
Verfügung
steht.
TildeMODEL v2018
The
amount
of
supplemental
oxygen
required
shall
be
determined
on
the
basis
of
cabin
pressure
altitude,
flight
duration
and
the
assumption
that
a
cabin
pressurisation
failure
will
occur
at
the
altitude
or
point
of
flight
that
is
most
critical
from
the
standpoint
of
oxygen
need,
and
that,
after
the
failure,
the
aeroplane
will
descend
in
accordance
with
emergency
procedures
specified
in
the
Aeroplane
Flight
Manual
to
a
safe
altitude
for
the
route
to
be
flown
that
will
allow
continued
safe
flight
and
landing.
Die
Menge
des
geforderten
zusätzlichen
Sauerstoffs
muß
auf
der
Grundlage
der
Kabinendruckhöhen
und
der
Flugdauer
und
unter
der
Annahme
ermittelt
werden,
daß
ein
Kabinendruckverlust
in
der
Höhe
oder
an
der
Stelle
der
Flugstrecke,
die
in
bezug
auf
den
Sauerstoffbedarf
am
kritischsten
ist,
auftritt,
und
daß
das
Flugzeug
nach
dem
Druckverlust
in
Übereinstimmung
mit
den
im
Flughandbuch
festgelegten
Notverfahren
auf
eine
für
die
Flugstrecke
sichere
Höhe
absteigt,
die
eine
sichere
Fortführung
des
Fluges
und
Landung
ermöglicht.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
Commission
accepted
that,
on
the
basis
of
the
information
available
at
that
time,
two
projects
were
below
the
thresholds
for
individual
notification
(Pressurised
Cabins,
A119
Koala).
Schließlich
hat
die
Kommission
anerkannt,
dass
zwei
Vorhaben
(Druckkabinen,
A119
Koala)
nach
den
damals
vorliegenden
Informationen
unter
dem
Schwellenwert
für
die
Anmeldung
von
Einzelbeihilfen
lagen.
DGT v2019
The
Commission
concludes
that
the
aid
granted
to
Alenia
for
the
project
concerning
pressurised
cabins
is
compatible
with
the
EC
Treaty
and
the
1996
Framework
on
the
condition
that
Alenia
reimburses
the
entire
outstanding
loan
in
2008.
Die
Kommission
gelangt
zu
dem
Schluss,
dass
die
Beihilfe,
die
Alenia
für
das
Vorhaben
bezüglich
der
Druckkabinen
gewährt
wurde,
als
mit
dem
EG-Vertrag
und
dem
Gemeinschaftsrahmen
von
1996
vereinbar
angesehen
werden
kann,
sofern
Alenia
den
ausstehenden
Darlehensbetrag
2008
in
voller
Höhe
zurückzahlt.
DGT v2019
Following
a
cabin
pressurisation
failure,
the
cabin
pressure
altitude
shall
be
considered
the
same
as
the
aeroplane
pressure
altitude,
unless
it
is
demonstrated
to
the
Authority
that
no
probable
failure
of
the
cabin
or
pressurisation
system
will
result
in
a
cabin
pressure
altitude
equal
to
the
aeroplane
pressure
altitude.
Nach
einem
Kabinendruckverlust
muss
davon
ausgegangen
werden,
dass
die
Kabinendruckhöhe
der
Druckhöhe
entspricht,
es
sei
denn,
es
wird
der
Luftfahrtbehörde
nachgewiesen,
dass
bei
keinem
wahrscheinlichen
Kabinenschaden
oder
Ausfall
der
Kabinendruckanlage
ein
Kabinendruck
auftritt,
der
der
Druckhöhe
entspricht.
DGT v2019
The
spare
outlets
and/or
portable
oxygen
units
are
to
be
distributed
evenly
throughout
the
cabin
to
ensure
immediate
availability
of
oxygen
to
each
required
cabin
crew
member
regardless
of
his/her
location
at
the
time
of
cabin
pressurisation
failure.
Die
zusätzlichen
Entnahmestellen
und/oder
tragbaren
Sauerstoffgeräte
sind
gleichmäßig
in
der
Kabine
zu
verteilen,
damit
jedem
vorgeschriebenen
Flugbegleiter
unabhängig
von
seinem
Standort
zum
Zeitpunkt
des
Kabinendruckverlustes
unverzüglich
Sauerstoff
zur
Verfügung
steht.
DGT v2019
The
amount
of
supplemental
oxygen
required
shall
be
determined
on
the
basis
of
cabin
pressure
altitude,
flight
duration
and
the
assumption
that
a
cabin
pressurisation
failure
will
occur
at
the
altitude
or
point
of
flight
that
is
most
critical
from
the
standpoint
of
oxygen
need,
and
that,
after
the
failure,
the
aeroplane
will
descend
in
accordance
with
emergency
procedures
specified
in
the
aeroplane
flight
manual
to
a
safe
altitude
for
the
route
to
be
flown
that
will
allow
continued
safe
flight
and
landing.
Die
Menge
des
geforderten
Zusatzsauerstoffs
muss
auf
der
Grundlage
der
Kabinendruckhöhen
und
der
Flugdauer
und
unter
der
Annahme
ermittelt
werden,
dass
ein
Kabinendruckverlust
in
der
Höhe
oder
an
der
Stelle
der
Flugstrecke,
die
in
Bezug
auf
den
Sauerstoffbedarf
am
kritischsten
ist,
auftritt,
und
dass
das
Flugzeug
nach
dem
Druckverlust
in
Übereinstimmung
mit
den
im
Flughandbuch
festgelegten
Notverfahren
auf
eine
für
die
Flugstrecke
sichere
Höhe
absteigt,
die
eine
sichere
Fortführung
des
Fluges
und
Landung
ermöglicht.
DGT v2019
Following
a
cabin
pressurisation
failure,
the
cabin
pressure
altitude
shall
be
considered
the
same
as
the
aeroplane
pressure
altitude,
unless
it
is
demonstrated
to
the
Authority
that
no
probable
failure
of
the
cabin
or
pressurisation
system
will
result
in
a
cabin
pressure
altitude
equal
to
the
aeroplane
altitude.
Nach
einem
Kabinendruckverlust
muß
davon
ausgegangen
werden,
daß
die
Kabinendruckhöhe
der
Druckhöhe
entspricht,
es
sei
denn,
es
wird
der
Luftfahrtbehörde
nachgewiesen,
daß
bei
keinem
wahrscheinlichen
Kabinenschaden
oder
Ausfall
der
Kabinendruckanlage
ein
Kabinendruck
auftritt,
der
der
Druckhöhe
entspricht.
TildeMODEL v2018
Such
air
conditioning
systems
are
used
for
air
conditioning,
i.e.
heating
and
cooling,
of
the
cabin,
for
cabin
pressurisation
as
well
as
for
fresh
air
supply.
Derartige
Klimatisierungssysteme
dienen
der
Klimatisierung,
d.h.
dem
Heizen
und
Kühlen
der
Kabine,
der
Kabinenbedruckung
sowie
der
Frischluftversorgung.
EuroPat v2
So
that
no
dust/moisture
can
enter
the
protection
cabin
15
in
the
case
of
any
leaks,
and
through
any
functional
openings
such
as
for
example
an
exhaust
air
opening
for
the
air-conditioning
system
49,
a
means
is
preferably
provided
for
pressurising
the
cabin
15
.
Damit
im
Falle
etwaiger
Undichtigkeiten,
sowie
durch
etwaige
Funktionsöffnungen
wie
beispielsweise
einer
Abluftöffnung
für
die
Klimaanlage
46,
kein
Staub
/Feuchtigkeit
in
die
Schutzkabine
15
gelangen
kann,
ist
vorzugsweise
eine
Einrichtung
zur
Überdruckbeaufschlagung
der
Kabine
15
vorgesehen.
EuroPat v2
Furthermore,
one
or
several
compressors
could
be
driven
to
pressurise
the
cabin
for
replacement
of
bleed
air,
which
compressors
introduce
air
from
an
air
source
to
the
cabin
and/or
to
a
mixing
chamber.
Weiterhin
könnten
auch
ein
oder
mehrere
Kompressoren
zum
Beaufschlagen
der
Kabine
mit
Druck
für
den
Ersatz
der
Zapfluft
angetrieben
werden,
die
Luft
aus
einer
Luftquelle
in
die
Kabine
und/oder
in
eine
Mischkammer
einleiten.
EuroPat v2
For
example,
to
the
greatest
extent
possible
without
removing
bleed
air,
cabin
air
compressors
could
be
used
for
supplying
the
cabin
with
fresh
air
and
for
pressurising
the
cabin.
Beispielsweise
könnten
bei
weitestgehendem
Verzicht
auf
die
Entnahme
von
Zapfluft
Kabinenluftkompressoren
zum
Versorgen
der
Kabine
mit
Frischluft
und
zum
Beaufschlagen
der
Kabine
mit
Druck
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
As
an
alternative
to
this,
the
use
of
an
air
cycle
cooling
machine
might
be
sensible,
which
air
cycle
cooling
machine
supports
pressurisation
of
the
cabin
or
could
provide
pressurisation
entirely,
and
also
provides
corresponding
cooling.
Alternativ
dazu
bietet
sich
auch
die
Verwendung
einer
Luftkreislaufkühlmaschine
an,
die
die
Druckbeaufschlagung
der
Kabine
unterstützt
oder
gänzlich
übernehmen
könnte
sowie
für
entsprechende
Kühlung
sorgt.
EuroPat v2
If
bleed
air
removal
from
the
engines
8
and
10
is
desired,
air
cycle
cooling
machines
for
cooling
air
and
for
pressurising
the
cabin
are
particularly
suitable.
Ist
eine
Zapfluftentnahme
aus
den
Triebwerken
8
und
10
angestrebt,
sind
Luftkreislaufkühlmaschinen
zur
Kühlung
von
Luft
und
zur
Druckbeaufschlagung
der
Kabine
besonders
geeignet.
EuroPat v2