Translation of "Presorting" in German
Consequently,
according
to
the
invention,
working
without
presorting
of
the
cauliflower
is
possible.
Erfindungsgemäß
ist
somit
eine
Bearbeitung
ohne
Vorsortierung
des
Blumenkohls
möglich.
EuroPat v2
The
presorting
facility
is
upstream
of
the
sorting
facility
in
the
transportation
direction
of
the
mail
items.
Die
Vorsortiereinrichtung
ist
der
Sortiereinrichtung
in
Transportrichtung
der
Postsendungen
vorgeschaltet.
EuroPat v2
The
mail
items
therefore
pass
through
the
presorting
facility
first
and
then
the
sorting
facility.
Die
Postsendungen
durchlaufen
also
zunächst
die
Vorsortiereinrichtung
und
danach
die
Sortiereinrichtung.
EuroPat v2
The
sorting
facility
and
the
presorting
facility
are
expediently
used
respectively
in
the
two
sorting
passes.
Zweckmäßigerweise
werden
in
beiden
Sortiergängen
jeweils
die
Sortiereinrichtung
und
Vorsortiereinrichtung
verwendet.
EuroPat v2
DE
10212086
A1
describes
a
sorting
installation
for
presorting
flat
mail
items.
In
DE
10212086
A1
wird
eine
Sortieranlage
zum
Vorsortieren
von
flachen
Postsendungen
beschrieben.
EuroPat v2
A
presorting
device
4
sorts
out
all
mail
items
24
which
are
not
standard
letters.
Eine
Vorsortiereinrichtung
4
sortiert
alle
Postsendungen
24
aus,
die
keine
Standardbriefe
sind.
EuroPat v2
This
presorting
may
in
principle
be
used
on
all
sorting
systems
available
on
the
market.
Diese
Vorsortierung
kann
grundsätzlich
zu
allen
am
Markt
verfügbaren
Sortiersystemen
verwendet
werden.
EuroPat v2
Right
at
the
entrance
there
was
the
place
for
a
first
presorting.
Gleich
beim
Grubenausgang
war
der
Platz
für
eine
erste
Vorsortierung.
ParaCrawl v7.1
Nor
presorting,
short
and
long
timbers
can
follow
on
from
each
other.
Kein
Vorsortieren,
kurze
und
lange
Hölzer
können
hintereinander
folgen.
ParaCrawl v7.1
Input
presorting
rendered
the
best
simulation
results
in
terms
of
efficiency
and
cost
optimization.
Diese
Vorsortierung
brachte
in
der
Simulation
die
besten
Ergebnisse
hinsichtlich
Effizienzsteigerung
und
Kostenoptimierung.
ParaCrawl v7.1
Sorting
now
takes
place
in
the
presorting
facility
54
in
a
different
sorting
mode
from
the
sorting
mode
in
the
first
sorting
pass.
Nun
wird
in
der
Vorsortiereinrichtung
54
in
einem
anderen
Sortiermodus
sortiert
als
im
ersten
Sortiergang.
EuroPat v2
Also
in
the
method
according
to
the
invention,
therefore,
a
presorting
of
the
piece
goods
is
already
carried
out
on
the
transport
device.
Damit
wird
auch
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
auf
der
Transporteinrichtung
bereits
eine
Vorsortierung
des
Stückguts
vorgenommen.
EuroPat v2
There
is
to
be
no
further
presorting
of
the
wastepaper
necessary,
so
that
then
all
contaminations
may
proceed
into
the
treatment
process.
Dabei
soll
weiter
keine
Vorsortierung
des
Altpapiers
nötig
sein,
so
daß
also
auch
alle
Verunreinigungen
in
den
Aufbereitungsprozeß
gelangen
dürfen.
EuroPat v2
The
angle
of
the
bevel
of
the
portion
7'
or
a
limitation
of
the
opening
angle
of
the
lid
can
be
utilized
for
presorting,
in
that
only
items
of
predetermined
size
can
be
thrown
into
the
container.
Der
Winkel
der
Abschrägung
des
Abschnitts
7'
bzw.
eine
Begrenzung
des
Öffnungswinkels
des
Deckels
kann
zur
Vorsortierung
in
der
Weise
eingesetzt
werden,
daß
nur
Stückgut
einer
vorbestimmten
Größe
in
den
Behälter
eingeworfen
werden
kann.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
lattice-like
grating,
a
presorting
or
screening
of
the
material
in
the
shovel
is
possible.
Aufgrund
des
gitterartigen
Rostes
kann
eine
Vorsortierung
oder
Siebung
des
in
der
Schaufel
befindlichen
Materials
erreicht
werden.
EuroPat v2
An
advantage
attained
through
effecting
the
setting
of
the
waste-cement
mixture
under
pressure
also
consists
in
that,
under
these
conditions,
there
can
be
eliminated
any
presorting
of
the
waste
into
waste
ashes,
waste
slag
or
waste
scraps.
Ein
Vorteil
des
Abbindens
des
Abfall/Zement-Gemisches
unter
Druck
besteht
auch
darin,
daß
unter
diesen
Bedingungen
eine
Vorsortierung
des
Abfalls
in
Abfallasche,
-schlacke,
-schrott
entfallen
kann.
EuroPat v2
In
the
first
stage,
i.e.,
sedimentation,
preferably
centrifugal
sedimentation,
presorting
of
the
aggregate
or
mixture
which
is
highly
complex
and
diverse
with
respect
to
specific
gravity
and
particle
shape,
is
attained.
In
der
ersten
Stufe,
nämlich
der
Sedimentation,
insbesondere
einer
Zentrifugalsedimentation
wird
eine
Vorsortierung
des
im
Hinblick
auf
spezifisches
Gewicht
und
Partikelform
sehr
komplexen
Gemenges
bzw.
Gemisches
erreicht.
EuroPat v2
It
is
true
that
mechanically
actuable
flaps
were
used
for
this
presorting
step,
but
these
were
not
capable
of
conducting
a
precise
sort,
for
which
reason
a
second
sort
was
required.
Zwar
werden
bei
der
Vorsortierung
mechanisch
betätigbare
Klappen
verwendet,
doch
waren
diese
nicht
imstande,
eine
genaue
Aussortierung
durchzuführen,
weswegen
es
eben
eines
zweiten
Sortierschrittes
bedurfte.
EuroPat v2
It
is
therefore
appropriate
to
carry
out
a
presorting
of
the
demolition
material
before
it
is
supplied
to
the
crushing
plant.
Es
ist
deshalb
sinnvoll,
für
das
Abbruchmaterial
vor
dessen
Zuführung
in
die
Brechanlage
eine
Vorsortierung
vorzunehmen.
EuroPat v2
The
presorting
of
the
cable
is
performed
in
the
pretreatment
station
1,
wherein
thick-core
power
cables,
cables
with
steel
jackets,
oil
cables,
and
cables
with
jackets,
which
are
obviously
not
made
of
PVC,
are
previously
sorted
out
and
are
processed
according
to
the
state
of
the
art.
In
einer
Vorbereitungsstation
1
erfolgt
die
Vorsortierung
der
Kabel,
wobei
dickadrige
Starkstromkabel,
Kabel
mit
Stahlmänteln,
Ölkabel
und
Kabel
mit
Umhüllungen,
die
offensichtlich
nicht
aus
PVC
bestehen,
vorher
aussortiert
und
nach
dem
Stand
der
Technik
bearbeitet
werden.
EuroPat v2
This
coarse
sorting
is
followed
by
a
presorting
to
free
the
fiber
suspension
from
coarse
heavy
dirt
(impurities
of
heavy
specific
weight),
for
example,
from
stones,
quite
large
splinters
of
glass
and
metal
clips,
but
also
from
coarse
lightweight
dirt
(impurities
of
light
specific
weight)
such
as
pieces
of
plastic
of
light
specific
weight
and
relatively
large
agglomerates
of
fibers
(flakes).
An
diese
Grobsortierung
schließt
sich
eine
Vorsortierung
an,
um
die
Fasersuspension
von
grobem
Schwerschmutz
(spezifisch
schwere
Verunreinigungen)
zu
befreien,
z.
B.
von
Steinen,
größeren
Glassplittern
und
Metallklammern,
aber
auch
von
grobem
Leichtschmutz
(spezifisch
leichte
Verunreinigungen),
wie
spezifisch
leichte
Kunststoffteilchen
und
verhältnismäßig
große
Faserzusammenballungen
(Stippen).
EuroPat v2