Translation of "Preponderantly" in German

Thus, the light intensity is preponderantly weakened by light scattering effects.
Die Lichtintensität wird also vorwiegend durch Lichtstreuungseffekte geschwächt.
EuroPat v2

It consists preponderantly of two a-chains and two ?-chains.
Überwiegend besteht es aus zwei alpha-Ketten und zwei ?-Ketten.
EuroPat v2

The fraction preponderantly containing nuclear material was separated by centrifuging and discarded.
Die überwiegend Kernmaterial enthaltende Fraktion wurde durch Zentrifugation abgetrennt und verworfen.
EuroPat v2

A variant of this procedure is the polycondensation of acidic polycarboxylic acid alkyl esters with, preponderantly, monoepoxide compounds.
Eine Variante dieses Verfahrens ist die Polykondensation von sauren Polycarbonsäurealkylestern mit überwiegend Monoepoxidverbindungen.
EuroPat v2

These bath components preponderantly are for the defatting and have no influence on the activation.
Diese Badbestandteile dienen vorwiegend der Entfettung und haben auf die Aktivierung keinen Einfluß.
EuroPat v2

The beer barrels are preponderantly made of aluminum.
Überwiegend bestehen die Bierfässer aus Aluminium.
EuroPat v2

The liquid (fluid) is preponderantly composed of water.
Die Flüssigkeit (Fluid) besteht dabei überwiegend aus Wasser.
EuroPat v2

According to the elementary analysis and the NMR-spectrum, this substance consists preponderantly of the desired product.
Nach Elementaranalyse und NMR-Aufnahme besteht auch diese Substanz vorwiegend aus dem gewünschten Produkt.
EuroPat v2

The tourist activity takes place preponderantly on the eastern and southern part of the island.
Touristen halten sich vorwiegend im östlichen und südlichen Teil der Insel auf.
ParaCrawl v7.1

The decomposition product is preponderantly formazane.
Das Zersetzungsprodukt ist überwiegend Formazan.
EuroPat v2

The reagent contains the lectin preponderantly in dissolved form, preferably in the form of an aqueous solution.
Das Reagenz enthält das Lektin vorwiegend in gelöster Form, vorzugsweise in Form einer wäßrigen Lösung.
EuroPat v2

Test carriers for the determination of blood components are preponderantly evaluated with the help of appropriate apparatus.
Testträger für die Bestimmung von Blutbestandteilen werden überwiegend apparativ mit Hilfe entsprechender Geräte ausgewertet.
EuroPat v2

The force transmittal occurs preponderantly through the bearing sector which is to be assigned to the stiffer portion of the yoke arm.
Die Kraftübertragung geschieht überwiegend durch den Lagersektor, der dem steiferen Teil des Gabelarmes zuzuordnen ist.
EuroPat v2

The forms with preponderantly violet-colored flowers had dark brown, black-brown, and quite black seeds.
Die Formen mit überwiegend violetter Blüthenfarbe hatten dunkelbraune, schwarzbraune und ganz schwarze Samen.
ParaCrawl v7.1

This study shows that of all the compulsory indications on food labels, the consumer is preponderantly interested in the sell-by date, the list of ingredients and storage instructions.
Diese Studie hat gezeigt, daß von sämtlichen zwingend vor­geschriebenen Angaben auf Lebensmitteletiketten den Verbraucher vorrangig das Verfallsdatum, die Liste der Zutaten und die Lagerungshinweise interessieren.
TildeMODEL v2018

FreeCom has a well established position on the German market while Dangaard is preponderantly active in the Scandinavian markets and in Switzerland.
Während FreeCom über eine feste Position auf dem deutschen Markt verfügt, ist Dangaard überwiegend auf den Märkten in Skandinavien und in der Schweiz tätig.
TildeMODEL v2018

It includes outpatient care given in hospital, in nursing home (not preponderantly of a medical nature), in a surgery or at home.
Darin enthalten ist die ambulante Versorgung in Krankenhäusern, in Heimen (ohne vorrangig medizinischen Charakter), in Arztpraxen oder zu Hause.
EUbookshop v2

Among others, if the nitrous gases are present preponderantly as nitrogen dioxide (NO2), through disproportionation of the NO2 there is formed NO in the aqueous solution, which NO because of its poor solubility goes into the gas phase.
Zum anderen wird, wenn die nitrosen Gase überwiegend als Stickstoffdioxid (N0 2) vorliegen, durch Disproportionierung des N0 2 in der wässrigen Lösung NO gebildet, welches aufgrund seiner schlechten Löslichkeit in die Gasphase übertritt.
EuroPat v2

As follows from the fact that the aminolysis of the isosorbide 2,5-diacylate preponderantly leads to the 5-aminoisoidide 2-acylate, the nucleophilic substitution of the 2-exo-acylate group in the isosorbide diacylate is sterically hindered.
Wie sich aus der Tatsache, daß die Aminolyse des Isosorbid-2.5-diacylats überwiegend zum 5-Amino-isoidid-2-acylat führt, ergibt, ist die nucleophile Substitution der 2-exo-Acylatgruppe im Isosorbid-diacylat sterisch gehindert.
EuroPat v2

The spasmolytic effectivenesses of the compounds according to the invention are quite preponderantly better than those of ISMN and ISDN, especially when one takes into account the pharmacologically important ratio of the effective doses in the case of noradrenaline spasm and potassium chloride spasm.
Die spasmolytischen Wirksamkeiten der erfindungsgemäßen Verbindungen sind ganz überwiegend besser als diejenigen von ISMN und ISDN, besonders wenn man das pharmakologisch wichtige Verhältnis der effektiven Dosen beim Noradrenalinspasmus und Kaliumchloridspasmus berücksichtigt.
EuroPat v2