Translation of "Preemptive action" in German

We're compelled to take preemptive action.
Wir sind verplichtet Präventivmaßnahmen zu ergreifen.
OpenSubtitles v2018

Now, however, reports were surfacing about other preemptive police action.
Jetzt jedoch tauchten Reports über anderes Vorkaufspolizeiliches Handeln auf.
ParaCrawl v7.1

Iran’s nuclear ambitions have long posed a major security threat in the Middle East, as they raise the risk of preemptive military action by Israel or the US and, perhaps even more harrowing, of a regional arms race with the Gulf states and Turkey.
Die atomaren Ambitionen des Iran stellen seit langem eine Bedrohung der Sicherheit im Nahen Osten dar, weil sie die Gefahr militärischer Präventivschläge durch Israel und die USA und, vielleicht noch beunruhigender, eines Rüstungswettlaufs mit den Golfstaaten erhöhen.
News-Commentary v14

Citizens must be persuaded that the reasons (especially for preemptive action) stand up to scrutiny.
Die Bürger müssen davon überzeugt werden, dass die Gründe (insbesondere für Präventivmaßnahmen) einer genauen Prüfung standhalten.
News-Commentary v14

The end goal is to ramp up preemptive action so these hackers are no longer active within the game.
Unser Endziel ist es, Präventivmaßnahmen noch mehr zu verstärken, sodass diese Hacker gar nicht mehr im Spiel aktiv sind.
CCAligned v1

The objective is to present "preemptive military action" --meaning war as an act of "selfdefense" against two categories of enemies, "rogue States" and “Islamic terrorists", both of which are said to possess weapons of mass destruction:
Das Ziel besteht in der Vermittlung "präventiver Militärschläge" - d.h. Krieg als Mittel der Selbstverteidigung - gegen zwei Arten von Feinden, "Schurkenstaaten" und "islamistische Terroristen":
ParaCrawl v7.1

While the national political field is speculating on the reasons of their arrival, the expert public assessed the decision of NATO exclusively as a preemptive action.
Und während auf der inländischen politischen Szene über die Gründe ihrer Ankunft spekuliert wird, bewertet die Fachöffentlichkeit die NATO-Entscheidung ausschließlich als präventives Handeln.
ParaCrawl v7.1

The assertion of an American right to take "preemptive" action against any country Washington decides may be attempting to develop chemical, biological or nuclear armaments is complemented by a withdrawal from existing international conventions limiting the development and deployment of such weapons.
Die Anmaßung eines amerikanischen Rechtes, 'Präventivschläge' gegen Länder zu führen, von denen Washington behauptet, dass sie versuchen chemische, biologische oder nukleare Waffen zu entwickeln, wird durch einen Rückzug aus den bestehenden internationalen Konventionen, welche die Entwicklung und Verbreitung solcher Waffen beschränken, begleitet.
ParaCrawl v7.1

Tellingly, Mr McMaster will be replaced with former UN Ambassador John Bolton, a vocal hawk that has advocated preemptive military action against Iran and North Korea.
Es ist vielsagend, dass McMaster durch den ehemaligen UN-Botschafter John Bolton ersetzt wird, einem wortstarken Falken, der sich für vorbeugende Militärschläge gegen den Iran und Nordkorea ausgesprochen hat.
ParaCrawl v7.1

Finally, the strength of these nations in special operations and their potential cooperation in this arena as well certainly increases concerns about a competent and perhaps even surprising counter-attack in the event of preemptive action by the West, as well as the potential of even more sophisticated terrorist tactics.
Schließlich erhöht die Festigkeit der diese Nationen in Spezialoperationen und ihre mögliche Zusammenarbeit in diesem Bereich auch sicherlich Bedenken über einen kompetenten und vielleicht sogar überraschend Gegenangriff bei Präventivmaßnahmen im Westen, als auch das Potenzial der anspruchsvollerer terroristischen Taktiken.
ParaCrawl v7.1

We will never be able to predict the future, but prophylactic thinking is one of the prerequisites for preemptive action: "Thinking Ahead" is the name of the game.
Wir werden die Zukunft zwar nie voraussagen können, aber vorbeugendes Nachdenken ist eine der Voraussetzungen für vorbeugendes Handeln: "Denken auf Vorrat" lautet daher die Devise.
ParaCrawl v7.1

Program code sharing archives such as Github at risk: Cooperative open source coding platforms would be required to take preemptive action to prevent copyrighted material from being shared without the appropriate license.
Programmcode-Sharing-Archive wie Github sind in Gefahr: Kooperative Open-Source-Plattformen müssten vorbeugende Maßnahmen ergreifen, um zu verhindern, dass urheberrechtlich geschütztes Material ohne die entsprechende Lizenz weitergegeben wird.
ParaCrawl v7.1

Decrease claims denials with preemptive actions, insights and processes for prior authorization clarity.
Verringern Sie die Ablehnung von Forderungen durch präventive Maßnahmen, Insights und Prozesse für Klarheit über vorherige Genehmigungen.
ParaCrawl v7.1

The United States has long maintained the option of preemptive actions to counter a sufficient threat to our national security.
Schon seit langem behalten sich die USA die Möglichkeit präventiver Maßnahmen vor, um Bedrohungen der nationalen Sicherheit zu begegnen.
ParaCrawl v7.1

Despite the fact that it can be very painful, your main task in such a situation is to prevent the emerging edema from spreading strongly through the tissues and to take urgent preemptive actions to reduce the severity of a possible allergic reaction.
Trotz der Tatsache, dass es sehr schmerzhaft sein kann, besteht Ihre Hauptaufgabe in einer solchen Situation darin, zu verhindern, dass sich das austretende Ödem stark durch das Gewebe ausbreitet, und es müssen dringend präventive Maßnahmen ergriffen werden, um die Schwere einer möglichen allergischen Reaktion zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1