Translation of "Preeminence" in German
America’s
financial
and
political
preeminence
has
in
fact
waned.
Amerikas
finanzielle
und
politische
Dominanz
hat
sich
tatsächlich
verringert.
News-Commentary v14
At
the
same
time,
the
popes
increasingly
claimed
a
position
of
preeminence
in
the
church.
Zugleich
beanspruchten
die
römischen
Bischöfe
mehr
und
mehr
einen
Vorrang
in
der
Kirche.
ParaCrawl v7.1
In
what
ways
does
Jesus
have
preeminence
in
your
life?
Worin
hat
Jesus
den
Vorrang
in
deinem
Leben?
ParaCrawl v7.1
However,
some
bear
more
preeminence
than
others.
Jedoch,
Einige
tragen
mehr
Vorrang
als
andere.
ParaCrawl v7.1
The
Greek
word
for
"preeminence"
here
means
"first
place."
Das
griechische
Wort
für
"Vorrang"
bedeutet
"den
ersten
Platz".
ParaCrawl v7.1
All
of
this
has
come
at
a
time
when
the
West
is
losing
its
military
preeminence.
All
dies
geschieht
zu
einer
Zeit,
in
der
die
militärische
Dominanz
des
Westens
schwindet.
News-Commentary v14
The
preeminence
of
the
Latin
Vulgate
in
the
Roman
Catholic
church
up
to
that
point
was
abandoned.
Die
bis
dahin
gültige
Vorrangstellung
der
lateinischen
Vulgata
in
der
römisch-katholischen
Kirche
wurde
damit
aufgegeben.
Wikipedia v1.0
Glorified,
glorified
be
the
preeminence
of
Thy
kingship
and
the
sublimity
of
Thine
authority
and
power.
Verherrlicht,
verherrlicht
sei
der
Vorrang
Deines
Königtums,
die
Überlegenheit
Deiner
Gewalt
und
Machtvollkommenheit.
ParaCrawl v7.1
They
will
find
harmony
between
the
preeminence
of
the
spirit
and
the
health
of
the
body.
Diese
Erzieher
werden
den
Einklang
zwischen
Vorherrschaft
des
Geistes
und
Gesundheit
des
Körpers
stärken.
ParaCrawl v7.1
The
disappearance
of
the
diocese
(attached
to
that
of
Périgueux)
during
the
Revolution
withdrew
his
preeminence.
Das
Verschwinden
der
Diözese
(an
dem
von
Périgueux)
während
der
Revolution
zog
seine
Vorrangstellung.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
Lord
who
has
to
take
preeminence
over
all
things,
and
over
us.
Es
ist
der
Herr,
der
die
Vorherrschaft
über
alles
haben
soll,
auch
über
uns.
ParaCrawl v7.1
The
preeminence
of
the
celebration
of
the
eucharist,
particularly
on
Sunday,
over
other
pastoral
activities
is
to
be
respected.
Die
Feier
der
Eucharistie
muss
Vorrang
vor
anderen
pastoralen
Tätigkeiten
behalten,
vor
allem
am
Sonntag.
ParaCrawl v7.1