Translation of "Pout" in German
At
least
95
%
of
landings
counted
against
this
quota
must
be
of
Norway
pout.
Mindestens
95
%
der
auf
diese
Quote
anzurechnenden
Anlandungen
müssen
aus
Stintdorsch
bestehen.
DGT v2019
At
least
95
%
of
landings
must
be
of
Norway
pout.
Mindestens
95
%
der
Anlandungen
müssen
aus
Stintdorsch
bestehen.
DGT v2019
Some
member
states
supported
Denmark
in
its
request
for
a
long
term
management
plan
for
the
Norway
pout.
Einige
Mitgliedstaaten
unterstützten
die
Forderung
Dänemarks,
einen
langfristigen
Bewirtschaftungsplan
für
Stintdorsch
festzulegen.
TildeMODEL v2018
Then
prove
him
wrong,
and
do
not
pout
as
one.
Dann
beweist
ihm
das
Gegenteil
und
schmollt
nicht
wie
eins.
OpenSubtitles v2018
Oh
what,
so
now
I
suppose
you're
just
going
to
sit
there
and
pout?
!
Na
was,
ich
nehme
an,
jetzt
sitzt
du
rum
und
schmollst?
OpenSubtitles v2018
Don't
pout,
Kyle.
Hör
auf
zu
schmollen,
Kyle.
OpenSubtitles v2018
There,
there,
edgar,
don't
pout.
Na,
na,
Edgar,
nicht
schmollen.
OpenSubtitles v2018
Fine,
if
you're
gonna
pout,
give
me
your
phone.
Na
gut,
wenn
du
schmollst,
gib
mir
halt
dein
Handy.
OpenSubtitles v2018
You'll
sulk,
I'll
pout.
Du
schmollst,
ich
mache
einen
Schmollmund.
OpenSubtitles v2018
Oh,
don't
pout,
honey.
Oh,
nicht
schmollen,
Schatz.
OpenSubtitles v2018
The
pout
is
one
of
the
French
women's
greatest
weapons.
Schmollen
ist
eine
der
besten
Waffen
der
Französinnen.
OpenSubtitles v2018
You're
sexy
when
you
pout.
Du
bist
sexy,
wenn
du
schmollst.
OpenSubtitles v2018
Ally,
you
have
a
natural
pout.
Ally,
du
hast
einen
angeborenen
Schmollmund.
OpenSubtitles v2018
At
least
95
%
of
landings
counted
against
this
quota
shall
be
of
Norway
pout.
Mindestens
95
%
der
Anlandungen
unter
dieser
Quote
müssen
aus
Stintdorsch
bestehen.
DGT v2019