Translation of "Postmodern" in German

Unlike typical postmodern currents, the experiment was practical and therefore existential.
Anders als in typischen postmodernen Strömungen war dieses Experiment praktisch und daher existentiell.
Wikipedia v1.0

Cal's gotten into the postmodern ice-cream movement.
Cal ist jetzt in der postmodernen Speiseeis-Bewegung.
OpenSubtitles v2018

But facon is only one of many illusions of the postmodern world.
Falscher Speck ist nur eine der vielen Illusionen der postmodernen Welt.
OpenSubtitles v2018

Melinda had a reputation for being postmodern in bed.
Melinda genoss den Ruf, im Bett postmodern zu sein.
OpenSubtitles v2018

The postmodern architect Heinz Bienefeld began his career as an assistant of his.
Der postmoderne Architekt Heinz Bienefeld begann seine Laufbahn als Assistent von Dominikus Böhm.
Wikipedia v1.0

I am going to do for you a postmodern fantasy in here.
Ich werde hier eine postmoderne Fantasie kreieren.
OpenSubtitles v2018

Thank you, darling. I'm here for the new postmodern reconstructivist show.
Ich bin hier wegen der postmodernen Rekonstruktivismus-Ausstellung.
OpenSubtitles v2018

The book can be read as the first volume of a postmodern epic.
Das Buch kann als erster Band eines postmodernen Epos gelesen werden.
WikiMatrix v1

The building was completed in 1988 and was designed by WZMH Architects in the postmodern style.
Das Gebäude wurde 1988 fertiggestellt und von WZMH Architects im postmodernen Stil gestaltet.
WikiMatrix v1

Could reinvent the genre for a cine-literate, postmodern audience.
Das Genre für ein postmodernes Publikum neu erfinden.
OpenSubtitles v2018

What do you think of our postmodern fantasy?
Wie finden Sie unsere postmoderne Fantasie?
OpenSubtitles v2018