Translation of "Postmodern" in German
Unlike
typical
postmodern
currents,
the
experiment
was
practical
and
therefore
existential.
Anders
als
in
typischen
postmodernen
Strömungen
war
dieses
Experiment
praktisch
und
daher
existentiell.
Wikipedia v1.0
Cal's
gotten
into
the
postmodern
ice-cream
movement.
Cal
ist
jetzt
in
der
postmodernen
Speiseeis-Bewegung.
OpenSubtitles v2018
But
facon
is
only
one
of
many
illusions
of
the
postmodern
world.
Falscher
Speck
ist
nur
eine
der
vielen
Illusionen
der
postmodernen
Welt.
OpenSubtitles v2018
Melinda
had
a
reputation
for
being
postmodern
in
bed.
Melinda
genoss
den
Ruf,
im
Bett
postmodern
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
The
postmodern
architect
Heinz
Bienefeld
began
his
career
as
an
assistant
of
his.
Der
postmoderne
Architekt
Heinz
Bienefeld
begann
seine
Laufbahn
als
Assistent
von
Dominikus
Böhm.
Wikipedia v1.0
I
am
going
to
do
for
you
a
postmodern
fantasy
in
here.
Ich
werde
hier
eine
postmoderne
Fantasie
kreieren.
OpenSubtitles v2018
Thank
you,
darling.
I'm
here
for
the
new
postmodern
reconstructivist
show.
Ich
bin
hier
wegen
der
postmodernen
Rekonstruktivismus-Ausstellung.
OpenSubtitles v2018
The
book
can
be
read
as
the
first
volume
of
a
postmodern
epic.
Das
Buch
kann
als
erster
Band
eines
postmodernen
Epos
gelesen
werden.
WikiMatrix v1
The
building
was
completed
in
1988
and
was
designed
by
WZMH
Architects
in
the
postmodern
style.
Das
Gebäude
wurde
1988
fertiggestellt
und
von
WZMH
Architects
im
postmodernen
Stil
gestaltet.
WikiMatrix v1
Could
reinvent
the
genre
for
a
cine-literate,
postmodern
audience.
Das
Genre
für
ein
postmodernes
Publikum
neu
erfinden.
OpenSubtitles v2018
What
do
you
think
of
our
postmodern
fantasy?
Wie
finden
Sie
unsere
postmoderne
Fantasie?
OpenSubtitles v2018