Translation of "Plumpness" in German

An outstanding plumpness and softness and an exceptionally good fastness to light are characteristic of the leathers tanned or re-tanned with these products.
Charakteristisch für die mit diesen Produkten gegerbten bzw. nachgegerbten Leder sind hervorragende Fülle und Weichheit sowie eine auSerordentlich gute Lichtechtheit.
EuroPat v2

Although the leathers (re)tanned with these polymers have a good plumpness, there is still something to be desired in respect of depth of colour and penetration depth of the dyestuff after dyeing.
Die mit diesen Polymerisaten (nach-)gegerbten Leder weisen zwar eine gute Fülle auf, lassen aber nach dem Färben noch manche Wünsche in Bezug auf Farbtiefe und Eindringtiefe des Farbstoffs offen.
EuroPat v2

During the filling process, the casing brake takes care that the casing is pulled off only with a defined braked velocity under a defined pressure and is therewith stretched so that the sausage is filled with the desired plumpness.
Während des Abfüllvorganges sorgt die Darmbremse dafür, daß der Darm nur mit einer definierten gebremsten Geschwindigkeit unter definiertem Druck abgezogen und somit gespannt wird, so daß die Wurst mit der gewünschten Prallheit gefüllt wird.
EuroPat v2

In this, the feedout ring 16 guarantees that only one length of the casing is pulled at a time from the slug 4 which is mounted on the filling tube 2, and that, simultaneously, the remaining slug 4 is held back, while the braking ring 12 has the task to provide a defined braked pulling-off movement of the casing so that the pulled-off filled casing 22 of the casing is filled to the desired plumpness.
Dabei gewährleistet der Entraffring 16, daß jeweils nur eine Lage des Darmes von der auf dem Füllrohr 2 aufgeschobenen Darmraupe 4 abgezogen und gleichzeitig die restliche Darmraupe 4 zurückgehalten wird, während dem Bremsring 12 die Aufgabe zukommt, für eine definierte, gebremste Abziehbewegung des Darmes zu sorgen, so daß der abgezogene Teil 22 des Darmes mit der gewünschten Prallheit gefüllt wird.
EuroPat v2

In this manner, the belt tension can be changed and the effect can be achieved, in particular, that even with a greatly extended belt, as is necessary if the occupant is of above-average height or plumpness, the belt tension remains low and, accordingly, the wearing comfort is improved.
Auf diese Weise kann die Gurtspannung verändert und insbesondere erreicht werden, daß auch bei sehr weit ausgezogenem Gurt, wie es bei überdurchschnittlicher Körpergröße oder -fülle des Insassen notwendig ist, die Spannung des Gurtes gering bleibt und dementsprechend der Tragekomfort verbessert wird.
EuroPat v2

In the mouth refined, soft tropical fruit and beautiful acids and a very light plumpness that give the wine a very good balance.
Im Mund raffinierte, weiche tropische Früchte und schöne Säuren sowie eine sehr leichte Fülle, die dem Wein eine sehr gute Balance verleihen.
ParaCrawl v7.1

The plumpness lent a little more to confusion but it had rather quickly to be drawn aside the idea that it would represent this sign of wealth if divided of Germany.
Die Prallheit stiftete ein wenig mehr Verwirrung, aber man musste ziemlich schnell die Idee auseinandermachen, daß er dieses in Deutschland so geteilte Reichtumszeichen darstellen würde.
ParaCrawl v7.1

The rest of the time, using a moisturiser is enough. Moisturisers contain ingredients to attract and retain water in our skin, with oils that can help reduce irritation and return some youthful plumpness.
Feuchtigkeitscremes enthalten wasseranziehende Inhaltsstoffe, dank denen Feuchtigkeit in unserer Haut erhalten bleibt, und Öle, die Ihnen dabei helfen können, Irritationen zu reduzieren und etwas jugendliche Dynamik zurückzugewinnen.
ParaCrawl v7.1

Moisturisers contain ingredients to attract and retain water in our skin, with oils that can help reduce irritation and return some youthful plumpness.
Feuchtigkeitscremes enthalten wasseranziehende Inhaltsstoffe, dank denen Feuchtigkeit in unserer Haut erhalten bleibt, und Öle, die Ihnen dabei helfen können, Irritationen zu reduzieren und etwas jugendliche Dynamik zurückzugewinnen.
ParaCrawl v7.1

Surprisingly, it has now been found that polyaspartic acid has a tanning and retanning action and overcomes the disadvantages of the prior art. Leathers of good softness and plumpness which lead to good depth of colour on dyeing are formed.
Überraschenderweise wurde nun gefunden, daß Polyasparaginsäure gerbend und nachgerbend wirkt und die Nachteile des Standes der Technik überwindet: Es entstehen Leder mit guter Weichheit und Fülle, die bei der Färbung zu hohen Farbtiefen führen.
EuroPat v2

One of the most important features of leather is the increased shrinkage temperature, i.e. the improved resistance to hot water, compared with non-tanned hides and the white appearance (non-transparent, non-parchmentlike) after drying. "Retanning" is understood as meaning the after-treatment of pretanned (in general chrome-tanned) leather in order to optimize the colour, levelness, softness, plumpness and properties with respect to water (hydrophobicity) and to fix tanning agents.
Eines der wichtigsten Merkmale von Leder ist die gegenüber ungegerbten Häuten erhöhte Schrumpfungstemperatur, d.h. die verbesserte Heißwasserbeständigkeit, und das weiße Aussehen (nicht-transparent, nicht-pergamentartig) nach dem Trocknen. Unter "Nachgerbung" versteht man die Nachbehandlung von vorgegerbtem (im allgemeinen chromgegerbtem) Leder, um Farbe, Egalität, Weichheit, Fülle sowie Verhalten gegen Wasser (Hydrophobie) zu optimieren und Gerbstoffe zu fixieren.
EuroPat v2

The iridescent, substantial gel texture provides a highly luxurious feeling when applied.In synergetic interaction with active ingredients that firm the skin and give it a clear radiance, the mask quickly improves the plumpness, fineness and luminosity of the facial skin.
Die irisierende, substanzvolle Gel-Textur vermittelt bei der Anwendung ein höchst luxuriöses Gefühl.In synergetischem Zusammenwirken mit Aktivstoffen, die die Haut festigen und ihr eine klare Ausstrahlung verleihen, verbessert die Maske in kurzer Zeit die Prallheit, die Feinheit und die Leuchtkraft der Gesichtshaut.
ParaCrawl v7.1

Cosmetic fillers for face are made from Hyaluronic Acid (HA), a substance naturally found in the skin and synthesised in a lab which assists hydration by attracting and holding water. Fillers for your face mimic the revitalising and restorative properties of your body`s HA, and are administered via injection to `fill in` facial folds and wrinkles, thus providing enhanced volume, plumpness and definition, especially in ageing skin.
Hyaluronsäure-Filler - Injektionen sind eine Gesichts-Verbesserung und Verjüngung Behandlung für diejenigen, die Falten zu glätten, in Furchen um den Mund zu füllen, oder fügen Sie Volumen an den Wangen, Lippen und um die Augen. Kosmetische Füllstoffe für Gesicht aus Hyaluronsäure (HA) hergestellt, einer Substanz, von Natur aus in der Haut und in einem Labor synthetisiert, die Hydratisierung unterstützt durch Anziehen und Halten Wasser. Füllstoffe für Ihr Gesicht imitieren die revitalisierenden und regenerierenden Eigenschaften Ihres Körpers `s HA und werden über eine Injektion zu` füllen in` Gesichts-Falten und Fältchen, wodurch erhöhte Volumen, Fülle und Definition, vor allem in alternder Haut verabreicht.
ParaCrawl v7.1