Translation of "Plumpness" in German
An
outstanding
plumpness
and
softness
and
an
exceptionally
good
fastness
to
light
are
characteristic
of
the
leathers
tanned
or
re-tanned
with
these
products.
Charakteristisch
für
die
mit
diesen
Produkten
gegerbten
bzw.
nachgegerbten
Leder
sind
hervorragende
Fülle
und
Weichheit
sowie
eine
auSerordentlich
gute
Lichtechtheit.
EuroPat v2
Although
the
leathers
(re)tanned
with
these
polymers
have
a
good
plumpness,
there
is
still
something
to
be
desired
in
respect
of
depth
of
colour
and
penetration
depth
of
the
dyestuff
after
dyeing.
Die
mit
diesen
Polymerisaten
(nach-)gegerbten
Leder
weisen
zwar
eine
gute
Fülle
auf,
lassen
aber
nach
dem
Färben
noch
manche
Wünsche
in
Bezug
auf
Farbtiefe
und
Eindringtiefe
des
Farbstoffs
offen.
EuroPat v2
During
the
filling
process,
the
casing
brake
takes
care
that
the
casing
is
pulled
off
only
with
a
defined
braked
velocity
under
a
defined
pressure
and
is
therewith
stretched
so
that
the
sausage
is
filled
with
the
desired
plumpness.
Während
des
Abfüllvorganges
sorgt
die
Darmbremse
dafür,
daß
der
Darm
nur
mit
einer
definierten
gebremsten
Geschwindigkeit
unter
definiertem
Druck
abgezogen
und
somit
gespannt
wird,
so
daß
die
Wurst
mit
der
gewünschten
Prallheit
gefüllt
wird.
EuroPat v2
In
this,
the
feedout
ring
16
guarantees
that
only
one
length
of
the
casing
is
pulled
at
a
time
from
the
slug
4
which
is
mounted
on
the
filling
tube
2,
and
that,
simultaneously,
the
remaining
slug
4
is
held
back,
while
the
braking
ring
12
has
the
task
to
provide
a
defined
braked
pulling-off
movement
of
the
casing
so
that
the
pulled-off
filled
casing
22
of
the
casing
is
filled
to
the
desired
plumpness.
Dabei
gewährleistet
der
Entraffring
16,
daß
jeweils
nur
eine
Lage
des
Darmes
von
der
auf
dem
Füllrohr
2
aufgeschobenen
Darmraupe
4
abgezogen
und
gleichzeitig
die
restliche
Darmraupe
4
zurückgehalten
wird,
während
dem
Bremsring
12
die
Aufgabe
zukommt,
für
eine
definierte,
gebremste
Abziehbewegung
des
Darmes
zu
sorgen,
so
daß
der
abgezogene
Teil
22
des
Darmes
mit
der
gewünschten
Prallheit
gefüllt
wird.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
belt
tension
can
be
changed
and
the
effect
can
be
achieved,
in
particular,
that
even
with
a
greatly
extended
belt,
as
is
necessary
if
the
occupant
is
of
above-average
height
or
plumpness,
the
belt
tension
remains
low
and,
accordingly,
the
wearing
comfort
is
improved.
Auf
diese
Weise
kann
die
Gurtspannung
verändert
und
insbesondere
erreicht
werden,
daß
auch
bei
sehr
weit
ausgezogenem
Gurt,
wie
es
bei
überdurchschnittlicher
Körpergröße
oder
-fülle
des
Insassen
notwendig
ist,
die
Spannung
des
Gurtes
gering
bleibt
und
dementsprechend
der
Tragekomfort
verbessert
wird.
EuroPat v2
In
the
mouth
refined,
soft
tropical
fruit
and
beautiful
acids
and
a
very
light
plumpness
that
give
the
wine
a
very
good
balance.
Im
Mund
raffinierte,
weiche
tropische
Früchte
und
schöne
Säuren
sowie
eine
sehr
leichte
Fülle,
die
dem
Wein
eine
sehr
gute
Balance
verleihen.
ParaCrawl v7.1
The
plumpness
lent
a
little
more
to
confusion
but
it
had
rather
quickly
to
be
drawn
aside
the
idea
that
it
would
represent
this
sign
of
wealth
if
divided
of
Germany.
Die
Prallheit
stiftete
ein
wenig
mehr
Verwirrung,
aber
man
musste
ziemlich
schnell
die
Idee
auseinandermachen,
daß
er
dieses
in
Deutschland
so
geteilte
Reichtumszeichen
darstellen
würde.
ParaCrawl v7.1
The
rest
of
the
time,
using
a
moisturiser
is
enough.
Moisturisers
contain
ingredients
to
attract
and
retain
water
in
our
skin,
with
oils
that
can
help
reduce
irritation
and
return
some
youthful
plumpness.
Feuchtigkeitscremes
enthalten
wasseranziehende
Inhaltsstoffe,
dank
denen
Feuchtigkeit
in
unserer
Haut
erhalten
bleibt,
und
Öle,
die
Ihnen
dabei
helfen
können,
Irritationen
zu
reduzieren
und
etwas
jugendliche
Dynamik
zurückzugewinnen.
ParaCrawl v7.1
Moisturisers
contain
ingredients
to
attract
and
retain
water
in
our
skin,
with
oils
that
can
help
reduce
irritation
and
return
some
youthful
plumpness.
Feuchtigkeitscremes
enthalten
wasseranziehende
Inhaltsstoffe,
dank
denen
Feuchtigkeit
in
unserer
Haut
erhalten
bleibt,
und
Öle,
die
Ihnen
dabei
helfen
können,
Irritationen
zu
reduzieren
und
etwas
jugendliche
Dynamik
zurückzugewinnen.
ParaCrawl v7.1
Surprisingly,
it
has
now
been
found
that
polyaspartic
acid
has
a
tanning
and
retanning
action
and
overcomes
the
disadvantages
of
the
prior
art.
Leathers
of
good
softness
and
plumpness
which
lead
to
good
depth
of
colour
on
dyeing
are
formed.
Überraschenderweise
wurde
nun
gefunden,
daß
Polyasparaginsäure
gerbend
und
nachgerbend
wirkt
und
die
Nachteile
des
Standes
der
Technik
überwindet:
Es
entstehen
Leder
mit
guter
Weichheit
und
Fülle,
die
bei
der
Färbung
zu
hohen
Farbtiefen
führen.
EuroPat v2
One
of
the
most
important
features
of
leather
is
the
increased
shrinkage
temperature,
i.e.
the
improved
resistance
to
hot
water,
compared
with
non-tanned
hides
and
the
white
appearance
(non-transparent,
non-parchmentlike)
after
drying.
"Retanning"
is
understood
as
meaning
the
after-treatment
of
pretanned
(in
general
chrome-tanned)
leather
in
order
to
optimize
the
colour,
levelness,
softness,
plumpness
and
properties
with
respect
to
water
(hydrophobicity)
and
to
fix
tanning
agents.
Eines
der
wichtigsten
Merkmale
von
Leder
ist
die
gegenüber
ungegerbten
Häuten
erhöhte
Schrumpfungstemperatur,
d.h.
die
verbesserte
Heißwasserbeständigkeit,
und
das
weiße
Aussehen
(nicht-transparent,
nicht-pergamentartig)
nach
dem
Trocknen.
Unter
"Nachgerbung"
versteht
man
die
Nachbehandlung
von
vorgegerbtem
(im
allgemeinen
chromgegerbtem)
Leder,
um
Farbe,
Egalität,
Weichheit,
Fülle
sowie
Verhalten
gegen
Wasser
(Hydrophobie)
zu
optimieren
und
Gerbstoffe
zu
fixieren.
EuroPat v2
The
iridescent,
substantial
gel
texture
provides
a
highly
luxurious
feeling
when
applied.In
synergetic
interaction
with
active
ingredients
that
firm
the
skin
and
give
it
a
clear
radiance,
the
mask
quickly
improves
the
plumpness,
fineness
and
luminosity
of
the
facial
skin.
Die
irisierende,
substanzvolle
Gel-Textur
vermittelt
bei
der
Anwendung
ein
höchst
luxuriöses
Gefühl.In
synergetischem
Zusammenwirken
mit
Aktivstoffen,
die
die
Haut
festigen
und
ihr
eine
klare
Ausstrahlung
verleihen,
verbessert
die
Maske
in
kurzer
Zeit
die
Prallheit,
die
Feinheit
und
die
Leuchtkraft
der
Gesichtshaut.
ParaCrawl v7.1
Cosmetic
fillers
for
face
are
made
from
Hyaluronic
Acid
(HA),
a
substance
naturally
found
in
the
skin
and
synthesised
in
a
lab
which
assists
hydration
by
attracting
and
holding
water.
Fillers
for
your
face
mimic
the
revitalising
and
restorative
properties
of
your
body`s
HA,
and
are
administered
via
injection
to
`fill
in`
facial
folds
and
wrinkles,
thus
providing
enhanced
volume,
plumpness
and
definition,
especially
in
ageing
skin.
Hyaluronsäure-Filler
-
Injektionen
sind
eine
Gesichts-Verbesserung
und
Verjüngung
Behandlung
für
diejenigen,
die
Falten
zu
glätten,
in
Furchen
um
den
Mund
zu
füllen,
oder
fügen
Sie
Volumen
an
den
Wangen,
Lippen
und
um
die
Augen.
Kosmetische
Füllstoffe
für
Gesicht
aus
Hyaluronsäure
(HA)
hergestellt,
einer
Substanz,
von
Natur
aus
in
der
Haut
und
in
einem
Labor
synthetisiert,
die
Hydratisierung
unterstützt
durch
Anziehen
und
Halten
Wasser.
Füllstoffe
für
Ihr
Gesicht
imitieren
die
revitalisierenden
und
regenerierenden
Eigenschaften
Ihres
Körpers
`s
HA
und
werden
über
eine
Injektion
zu`
füllen
in`
Gesichts-Falten
und
Fältchen,
wodurch
erhöhte
Volumen,
Fülle
und
Definition,
vor
allem
in
alternder
Haut
verabreicht.
ParaCrawl v7.1