Translation of "Please step forward" in German

Step forward ladies and gentlemen, please step forward.
Treten Sie näher, meine Damen und Herren, treten Sie näher.
OpenSubtitles v2018

Natalie Vasquez, will you please step forward?
Natalie Vasquez, treten Sie bitte vor.
OpenSubtitles v2018

If you need to leave the Institute, please step forward.
Wer das Institut verlassen muss, trete bitte vor.
OpenSubtitles v2018

Nick Naylor, please step forward.
Nick Naylor, bitte treten Sie vor.
OpenSubtitles v2018

The father of the bride and mother of the groom, please step forward.
Würden der Vater der Braut und die Mutter des Bräutigams bitte vortreten?
OpenSubtitles v2018

Would you two please step forward for a minute, please?
Würden Sie beide bitte kurz vortreten?
OpenSubtitles v2018

Would the one who thinks I'm attractive please step forward?
Würde diejenige, die mich attraktiv findet, bitte vortreten?
OpenSubtitles v2018

Will the wife of the deceased please step forward?
Würde die Ehefrau des Verstorbenen bitte vortreten?
OpenSubtitles v2018

Commander Kronus, would you please step forward?
Commander Kronus, würden Sie bitte vortreten?
OpenSubtitles v2018

Would the king and queen please step forward for their royal dance?
Würden der König und die Königin bitte ihren königlichen Tanz antreten?
OpenSubtitles v2018

Please step forward.
Bitte, treten Sie vor.
OpenSubtitles v2018

Dr Samantha Carter, DrDaniel Jackson, Teal'c, would you please step forward?
Dr. Samantha Carter, Dr. Daniel Jackson und Teal'c, treten Sie bitte vor.
OpenSubtitles v2018

Those of you who would like to pay a final remembrance... please step forward at this time.
Diejenigen, die gerne noch ein letztes Lebewohl sagen möchten, mögen jetzt bitte vortreten.
OpenSubtitles v2018

What we are looking for are 10 volunteers, so I am asking those of you who want to be here, please step forward.
Wir brauchen 10 Freiwillige, deshalb frage ich euch, wer hierbleiben will, der trete bitte vor.
OpenSubtitles v2018

Tsipras himself has been quoted from leaks in several newspapers as asking anyone that wants Grexit or wants to pay pensioners with a virtual, parallel currency or substitute money, to "please step forward and tell the people all about it," (by which he means: good luck!)
Tsipras selbst wird von verschiedenen Zeitungen mit zugespielten Sätzen zitiert, wonach all jene, die einen Grexit wollten oder Rentner mit einer virtuellen Parallelwährung, einem Ersatzgeld, bezahlen möchten, doch "bitte hervortreten und das dem Volk erklären sollen" (Botschaft: Viel Spaß dabei!).
ParaCrawl v7.1

B: And something that we've always encouraged, and we say it again here, is that we encourage anyone who has experienced it first-hand or even at second-hand, any aspect of this, to please step forward and know that there's safety in numbers.
B: Und etwas, was wir immer ermutigt haben, und wir sagen es hier noch einmal, ist, dass wir jeden ermutigen, der Erfahrungen aus erster Hand gemacht hat, oder sogar aus zweiter Hand, in irgendeinem Aspekt davon, bitte mit ihrem Wissen hervorzutreten und sich bewusst zu werden, dass in der Menge auch eine gewisse Sicherheit liegt.
ParaCrawl v7.1