Translation of "Please find out" in German
Mr
Hill,
will
you
please
find
out
what
this
is
all
about?
Hill,
finden
Sie
raus,
was
es
ist!
OpenSubtitles v2018
Will
you
please...
find
out
what
is
going
on,
Alfred?
Bitte...
finden
Sie
heraus,
was
los
ist,
Alfred.
OpenSubtitles v2018
Please
help
me
find
out
what
happened
to
you.
Finden
wir
heraus,
was
mit
Ihnen
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
Will
someone
please
find
out
for
me?
Kann
das
bitte
jemand
für
mich
herausfinden?
OpenSubtitles v2018
Please
find
out
who
did
this
to
her.
Bitte
finden
Sie
heraus,
wer
ihr
das
angetan
hat.
OpenSubtitles v2018
Well,
as
our
resident
computer
genius...
could
you
please
find
out
who
that
someone
is?
Können
Sie
als
unser
Computer-Genie
bitte
rausfinden,
wer
dieser
Jemand
ist?
OpenSubtitles v2018
Could
you
please
find
out
what
room
Agent
Jack
Thomas
has
moved
to?
Können
Sie
herausfinden,
in
welches
Zimmer
Agent
Thomas
verlegt
wurde?
OpenSubtitles v2018
Could
you
please
find
out
where
Dr.
Tsing
and
my
son
are
at
the
moment?
Könnten
Sie
bitte
herausfinden,
wo
Dr.
Tsing
und
mein
Sohn
gerade
sind?
OpenSubtitles v2018
Please
find
out
who
did
this.
Bitte
finden
Sie
raus,
wer
das
war.
OpenSubtitles v2018
Would
you
please,
uh,
find
out
how
to
turn
off
that
light?
Würdest
du
bitte
herausfinden,
wie
man
das
Licht
ausschaltet?
OpenSubtitles v2018
Could
you
please
find
out
if
he's
okay?
Könnten
Sie
rausfinden,
ob
es
ihm
gut
geht?
OpenSubtitles v2018
Will
you
please
try
to
find
out
what
the
hell's
going
on?
Finde
bitte
heraus,
was
hier
verdammt
noch
mal
los
ist?
OpenSubtitles v2018
Please,
help
me
find
out
who
did
this
Bitte,
helfen
Sie
mir
herauszufinden,
wer
meiner
Tochter
das
angetan
hat.
OpenSubtitles v2018
Please
find
attached
out
current
ISO
certificate.
Anbei
finden
Sie
unser
aktuelles
ISO-Zertifikat.
CCAligned v1
Please
find
out
more
about
the
ECTS
system
on
the
website
of
the
European
Commission
.
Sie
erfahren
mehr
über
das
ECTS-System
auf
der
Webseite
der
Europäischen
Kommission
.
ParaCrawl v7.1
Please
find
out
about
our
current
projects
under
News
and
read
our
References.
Informieren
Sie
sich
über
unsere
laufenden
Projekte
unter
Aktuelles.
CCAligned v1
Please
find
out
more
about
our
other
products:
Hier
finden
Sie
noch
mehr
Informationen
über
unsere
Produkte:
CCAligned v1
Please
find
out
about
the
legal
situation
in
the
countries
in
which
you
are
travelling.
Informieren
Sie
sich
bitte
über
die
rechtliche
Situation
in
Ihrem
jeweiligen
Reiseland.
ParaCrawl v7.1
Please
find
out
here,
what
the
free
Backlinkchecker
offers
in
detail!
Lesen
Sie,
was
der
kostenlose
Linkchecker
genau
bietet!
ParaCrawl v7.1
Please
find
out
more
about
our
attractive
meeting
packages
and
refreshment
suggestions.
Bitte
informieren
Sie
sich
über
unsere
attraktiven
Tagungspauschalen
und
Imbissvorschläge.
ParaCrawl v7.1
Please
find
out
whether
this
is
applies
to
the
country
you
are
in.
Informieren
Sie
sich
bitte,
ob
dies
für
Ihren
Aufenthaltsort
zutrifft.
ParaCrawl v7.1
Please
find
out
more
about
this
new
range
of
round
reflectors
by
clicking
here.
Erfahren
Sie
mehr
über
diese
neue
Reflektorserie,
indem
Sie
hier
klicken.
ParaCrawl v7.1
Please
find
out
about
the
legal
situation
in
the
countries
you
are
travelling
in.
Informieren
Sie
sich
bitte
über
die
rechtliche
Situation
in
Ihrem
jeweiligen
Reiseland.
ParaCrawl v7.1
Please
find
out
for
yourself.
Machen
Sie
sich
davon
bitte
selbst
einen
Eindruck.
ParaCrawl v7.1