Translation of "Please find out" in German

Mr Hill, will you please find out what this is all about?
Hill, finden Sie raus, was es ist!
OpenSubtitles v2018

Will you please... find out what is going on, Alfred?
Bitte... finden Sie heraus, was los ist, Alfred.
OpenSubtitles v2018

Please help me find out what happened to you.
Finden wir heraus, was mit Ihnen passiert ist.
OpenSubtitles v2018

Will someone please find out for me?
Kann das bitte jemand für mich herausfinden?
OpenSubtitles v2018

Please find out who did this to her.
Bitte finden Sie heraus, wer ihr das angetan hat.
OpenSubtitles v2018

Well, as our resident computer genius... could you please find out who that someone is?
Können Sie als unser Computer-Genie bitte rausfinden, wer dieser Jemand ist?
OpenSubtitles v2018

Could you please find out what room Agent Jack Thomas has moved to?
Können Sie herausfinden, in welches Zimmer Agent Thomas verlegt wurde?
OpenSubtitles v2018

Could you please find out where Dr. Tsing and my son are at the moment?
Könnten Sie bitte herausfinden, wo Dr. Tsing und mein Sohn gerade sind?
OpenSubtitles v2018

Please find out who did this.
Bitte finden Sie raus, wer das war.
OpenSubtitles v2018

Would you please, uh, find out how to turn off that light?
Würdest du bitte herausfinden, wie man das Licht ausschaltet?
OpenSubtitles v2018

Could you please find out if he's okay?
Könnten Sie rausfinden, ob es ihm gut geht?
OpenSubtitles v2018

Will you please try to find out what the hell's going on?
Finde bitte heraus, was hier verdammt noch mal los ist?
OpenSubtitles v2018

Please, help me find out who did this
Bitte, helfen Sie mir herauszufinden, wer meiner Tochter das angetan hat.
OpenSubtitles v2018

Please find attached out current ISO certificate.
Anbei finden Sie unser aktuelles ISO-Zertifikat.
CCAligned v1

Please find out more about the ECTS system on the website of the European Commission .
Sie erfahren mehr über das ECTS-System auf der Webseite der Europäischen Kommission .
ParaCrawl v7.1

Please find out about our current projects under News and read our References.
Informieren Sie sich über unsere laufenden Projekte unter Aktuelles.
CCAligned v1

Please find out more about our other products:
Hier finden Sie noch mehr Informationen über unsere Produkte:
CCAligned v1

Please find out about the legal situation in the countries in which you are travelling.
Informieren Sie sich bitte über die rechtliche Situation in Ihrem jeweiligen Reiseland.
ParaCrawl v7.1

Please find out here, what the free Backlinkchecker offers in detail!
Lesen Sie, was der kostenlose Linkchecker genau bietet!
ParaCrawl v7.1

Please find out more about our attractive meeting packages and refreshment suggestions.
Bitte informieren Sie sich über unsere attraktiven Tagungspauschalen und Imbissvorschläge.
ParaCrawl v7.1

Please find out whether this is applies to the country you are in.
Informieren Sie sich bitte, ob dies für Ihren Aufenthaltsort zutrifft.
ParaCrawl v7.1

Please find out more about this new range of round reflectors by clicking here.
Erfahren Sie mehr über diese neue Reflektorserie, indem Sie hier klicken.
ParaCrawl v7.1

Please find out about the legal situation in the countries you are travelling in.
Informieren Sie sich bitte über die rechtliche Situation in Ihrem jeweiligen Reiseland.
ParaCrawl v7.1

Please find out for yourself.
Machen Sie sich davon bitte selbst einen Eindruck.
ParaCrawl v7.1