Translation of "Pity" in German

You have derailed it, and that is a pity.
Das haben Sie kaputt gemacht, das ist schade!
Europarl v8

It is a great pity that we are now arguing about a Members' Statute.
Es ist sehr bedauerlich, daß wir jetzt über ein Abgeordnetenstatut diskutieren.
Europarl v8

It would be a great pity if this opportunity were lost.
Es wäre schade, wenn diese Gelegenheit vertan würde.
Europarl v8

I think that this is a pity, and that it is a bad habit.
Ich finde, dass dies schade und eine Unart ist.
Europarl v8

It is a pity that we are discussing them all in one go.
Es ist schade, dass wir sie alle auf einmal diskutieren.
Europarl v8

That really would be a pity, hence this compromise.
Das wäre wirklich schade und deshalb dieser Kompromiss.
Europarl v8

It is a pity that this is how things are.
Es ist schade, dass dies der Stand der Dinge ist.
Europarl v8

It is a pity that the warnings from the Commission were too gentle.
Es ist schade, dass die Warnungen von der Kommission zu dezent waren.
Europarl v8

It is just a pity that it is overdue.
Es ist nur schade, dass er überfällig ist.
Europarl v8

It is a pity it had to take so long.
Es ist bedauerlich, daß dies so lange gedauert hat.
Europarl v8

It is a pity that the Council is not here.
Es ist schade, daß der Rat hier nicht vertreten ist.
Europarl v8

It is a pity that more Member States did not do the same.
Es ist schade, daß dies nicht mehr Mitgliedsländer getan haben.
Europarl v8

It is a pity this did not happen three years earlier.
Es ist schade, dass dies nicht drei Jahre früher geschah.
Europarl v8

It is a pity that this is happening so late.
Es ist sehr schade, dass dies so spät geschieht.
Europarl v8

Each Member State must now fix its own priorities, and this could easily undermine the effectiveness of the entire programme, which would be a great pity.
Das könnte den Erfolg dieses Präventionsprogramms sehr leicht gefährden, was bedauerlich wäre.
Europarl v8

What a pity you had to qualify your praise.
Es ist schade, daß Sie Ihr Lob einschränken mußten.
Europarl v8

It is a pity Mrs Mouskouri could not have sung her report today.
Es ist bedauerlich, daß Frau Mouskouri heute ihren Bericht nicht singen konnte.
Europarl v8

That is a great pity, in my opinion.
Das ist meiner Meinung nach sehr schade.
Europarl v8

It is a pity, but it is a reality.
Es ist schade, aber es ist eine Realität.
Europarl v8

That, Mr President, would be a great pity.
Das, Herr Präsident, wäre sehr bedauerlich.
Europarl v8