Translation of "Piezo stack" in German
Thereby,
temperature-dependent
longitudinal
changes
of
the
piezo
stack
22
as
well
as
manufacturing
tolerances
or
wear
are
compensated.
Dadurch
werden
temperaturbedingte
Längenänderungen
des
Piezostacks
22
ebenso
wie
Fertigungstoleranzen
oder
Verschleiss
kompensiert.
EuroPat v2
Thereby,
the
piezo
stack
22
is
fixed
to
the
housing
during
its
exciting
phase.
Dadurch
wird
wiederum
der
Piezostack
22
während
seiner
Erregungsphase
gehäuseseitig
fixiert.
EuroPat v2
These
pins
preferably
extend
over
the
entire
length
of
the
piezo-stack.
Diese
Stifte
reichen
vorzugsweise
über
die
gesamte
Länge
des
Piezostapels.
EuroPat v2
The
first
serpentine
section
28
is
arranged
in
the
longitudinal
direction
of
the
piezo-stack
2
.
Der
erste
mäanderförmige
Abschnitt
28
ist
in
Längsrichtung
des
Piezostapels
2
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
way,
precise
positioning
on
the
surface
of
the
piezo
stack
is
possible.
Dadurch
ist
eine
präzise
Positionierung
auf
der
Oberfläche
des
Piezostapels
möglich.
EuroPat v2
The
piezoelectric
actuator
may
in
particular
have
a
piezo
stack.
Der
piezoelektrische
Aktuator
kann
insbesondere
einen
Piezostack
aufweisen.
EuroPat v2
The
passivation
is
polarized
together
with
the
ceramic
layers
of
the
piezo-stack.
Die
Passivierung
wird
zusammen
mit
den
Keramikschichten
des
Piezostapels
polarisiert.
EuroPat v2
Usually,
the
inactive
zones
are
produced
during
the
layer-wise
production
of
the
piezo
stack.
Üblicherweise
werden
die
inaktiven
Zonen
bei
der
schichtweisen
Herstellung
des
Piezostapels
erzeugt.
EuroPat v2
A
piezo
stack
is
integrated
into
the
hydraulic
line
of
the
braking
device.
Dabei
wird
ein
Piezostack
in
die
hydraulische
Leitung
der
Bremsvorrichtung
integriert.
EuroPat v2
The
inactive
zones
are
usually
produced
during
the
layered
production
of
the
piezo-stack.
Üblicherweise
werden
die
inaktiven
Zonen
bei
der
schichtweisen
Herstellung
des
Piezostapels
erzeugt.
EuroPat v2
The
electrical
connecting
lines
of
the
piezo
stack
are
led
through
the
actuator
top.
Die
elektrischen
Anschlussleitungen
des
Piezostapels
sind
durch
den
Aktordeckel
hindurchgeführt.
EuroPat v2
The
actuator
top
and
the
actuator
bottom
are
connected
to
the
active
main
surfaces
of
the
piezo
stack.
Der
Aktordeckel
bzw.
der
Aktorboden
sind
mit
den
aktiven
Hauptflächen
des
Piezostapels
verbunden.
EuroPat v2
Furthermore,
the
current
carrying
capacity
of
the
outer
contacting
or
the
outer
electrode
of
the
piezo-stack
consisting
of
pins
and
wires
is
low.
Weiter
ist
die
Strombelastbarkeit
der
aus
Stiften
und
Drähten
bestehenden
Außenkontaktierung
bzw.
Außenelektrode
des
Piezostapels
gering.
EuroPat v2
The
first
outer
electrode
4
and
the
second
outer
electrode
5
essentially
span
the
piezo-stack
2
.
Die
erste
Außenelektrode
4
und
die
zweite
Außenelektrode
5
umspannen
den
Piezostapel
2
im
Wesentlichen.
EuroPat v2
Furthermore,
the
safety
layer
can
be
embodied
in
such
a
way
that
the
piezo
stack
according
to
various
embodiments
can
fracture
selectively.
Des
Weiteren
kann
die
Sicherheitsschicht
derart
ausgeführt
sein,
dass
der
erfindungsgemäße
Piezostapel
gezielt
reißen
kann.
EuroPat v2
In
addition,
the
at
least
one
interruption
can
be
adapted
to
the
mechanical
stress
distribution
of
the
piezo
stack
according
to
various
embodiments.
Ferner
kann
die
wenigstens
eine
Unterbrechung
an
die
mechanische
Spannungsverteilung
des
erfindungsgemäßen
Piezostapels
angepasst
werden.
EuroPat v2
According
to
one
embodiment
of
the
piezo
stack,
the
safety
layer
is
fabricated
from
an
electrically
insulating
material.
Nach
einer
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Piezostapels
ist
die
Sicherheitsschicht
aus
einem
elektrisch
isolierenden
Material
gefertigt.
EuroPat v2
The
meandering
structure
is
preferably
adhesively
bonded,
in
particular
using
conductive
adhesive,
to
a
side
face
of
the
piezo
stack.
Vorzugsweise
ist
die
Mäanderstruktur,
insbesondere
unter
Verwendung
von
Leitkleber
an
eine
Seitenfläche
des
Piezostapels
geklebt.
EuroPat v2
The
piezo
stack
and
the
contacting
component
fastened
thereto
are
preferably
surrounded
by
a
plastics
cage
for
insulation
purposes.
Vorzugsweise
sind
der
Piezostapel
und
das
daran
befestigte
Kontaktierungsbauelement
von
einem
Kunststoffkäfig
zur
Isolierung
umgeben.
EuroPat v2
Connected
to
the
piezo
stack
34
is
an
intermediate
energy
store
36,
for
example
in
the
manner
of
a
capacitor.
Mit
dem
Piezostapel
34
ist
ein
Energiezwischenspeicher
36,
beispielsweise
in
Art
eines
Kondensators,
verbunden.
EuroPat v2
This
is
achieved
by
providing
the
piezo
stack
with
silicone
resin-filled
slots
in
these
regions.
Dies
wird
erreicht,
indem
der
Piezostapel
in
diesen
Bereichen
mit
Silikonharz
gefüllten
Schlitzen
versehen
ist.
EuroPat v2