Translation of "Piece of news" in German
As
regards
financial
regulation,
I
have
one
piece
of
bad
news
and
two
of
good
news.
Was
die
Finanzregulierung
angeht,
habe
ich
eine
schlechte
und
zwei
gute
Nachrichten.
Europarl v8
Thank
you
for
that
piece
of
good
news,
Mr
Lange.
Ich
danke
Ihnen,
Herr
Lange,
für
diese
erfreuliche
Nachricht.
Europarl v8
There
is
another
piece
of
good
news,
thanks
once
again
to
the
Commission.
Es
gibt
noch
eine
gute
Nachricht,
noch
ein
Dank
an
die
Kommission!
Europarl v8
There
is
one
piece
of
good
news,
certainly.
Eine
gute
Nachricht
gibt
es
auf
jeden
Fall.
Europarl v8
In
this
troubled
context,
I
shall
single
out
one
very
good
piece
of
news.
In
der
allgemeinen
Aufregung
möchte
ich
auf
eine
gute
Neuigkeit
ganz
besonders
hinweisen.
Europarl v8
My
second
piece
of
bad
news
concerns
the
Commission.
Meine
zweite
schlechte
Nachricht
betrifft
die
Kommission.
Europarl v8
Now,
there's
one
piece
of
good
news
I
have
that
may
save
the
world.
Okay.
Ich
habe
aber
noch
eine
gute
Nachricht,
die
die
Welt
retten
könnte.
TED2020 v1
I've
just
heard
a
startling
piece
of
news.
Ich
erfuhr
gerade
eine
verblüffende
Neuigkeit.
OpenSubtitles v2018
Here
are
the
salient
facts
about
a
recent
piece
of
news.
Hier
sind
die
wichtigsten
Fakten
zu
der
Nachricht.
OpenSubtitles v2018
There's
one
more
piece
of
good
news.
Es
gibt
noch
mehr
gute
Neuigkeiten.
OpenSubtitles v2018
I
think
she
could
use
a
piece
of
news
like
that
today.
Ich
glaube,
sie
kann
solche
Neuigkeiten
heute
gut
vertragen.
OpenSubtitles v2018
But
I
have
a
piece
of
news
to
ease
yer
mind.
Aber
ich
habe
Neuigkeiten,
um
Sie
aufzumuntern.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
a
nice
piece
of
news.
Nun,
das
sind
mal
gute
Nachrichten.
OpenSubtitles v2018
And
that's
the
second
piece
of
bad
news.
Das
ist
die
zweite
schlechte
Neuigkeit.
OpenSubtitles v2018
And
that's
not
the
only
piece
of
good
news.
Das
ist
nicht
die
einzige
gute
Nachricht.
OpenSubtitles v2018
The
President
needs
to
offer
a
piece
of
good
news.
Der
Präsident
muss
ein
paar
gute
Nachrichten
anbieten.
OpenSubtitles v2018
I
do
have
one
piece
of
encouraging
news.
Ich
habe
aber
eine
erfreuliche
Nachricht.
OpenSubtitles v2018
Second
point
of
order,
a
piece
of
good
news
for
all
students
who
have
been
diligent
in
collecting
tokens.
Zweitens:
Gute
Neuigkeiten
für
alle
Schüler,
die
fleißig
Marken
gesammelt
haben.
OpenSubtitles v2018