Translation of "Pids" in German

No, the PIDs are hard coded in the ECU software.
Nein, die PIDs sind in der ECU-Software fest kodiert.
CCAligned v1

How can I connect a map to the PIDs ?
Wie kann ich ein Kennfeld mit den PIDs verbinden?
CCAligned v1

The send/2 function allows us to send messages to PIDs.
Die Funktion send/2 erlaubt uns Nachrichten an PIDs zu schicken.
ParaCrawl v7.1

Can I make my own PIDs for it?
Kann ich meine eigenen PIDs erstellen?
CCAligned v1

You may assign persistent identifiers (PIDs) to your research data.
Sie können für Ihre Forschungsdaten persistente Identifikatoren (PIDs) vergeben.
ParaCrawl v7.1

In this case, you can have lsof feeding the kill command with a list of PIDs:
In diesem Fall kann lsof dem kill-Befehl eine Liste von PIDs liefern:
ParaCrawl v7.1

All Modes $01 - $0A and PIDs are all in full-featured support.
Alle Modes von $01 bis $0A und alle PIDs werden im vollen Funktionsumfang unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Currently different PIDs are in use - here we present the most important ones:
Zur Zeit sind unterschiedliche PIDs im Einsatz - hier stellen wir die wichtigsten vor:
ParaCrawl v7.1

Measurements with PIDS are carried out if the anticipated particle size distribution is in the submicron range.
Messungen mit PIDS werden durchgeführt, wenn die zu erwartende Partikelgrößenverteilung im Submikronbereich liegt.
EuroPat v2

Get permanent references to your research data by Persistent Identifier (PIDs).
Erhalten Sie eine dauerhafte Referenziermöglichkeit für Ihre Forschungsdaten mit Persistent Identifier (PID).
ParaCrawl v7.1

PIDs were formed to enable citizens to participate in this transformation of ownership by exchanging the certificates into shares.
Die „Autorisierten Investmentgesellschaften“ wurden gegründet, um den Bürgern die Mitwirkung an dieser Eigentumsänderung durch Tausch von Zertifikaten gegen Aktien zu ermöglichen.
DGT v2019

The Slovenian authorities confirmed that the PIDs have no resources available to help the company overcome its difficulties.
Die slowenischen Behörden haben bestätigt, dass den „Autorisierten Investmentgesellschaften“ keine Mittel zur Verfügung stehen, die der Gesellschaft bei der Bewältigung der Schwierigkeiten helfen würden.
DGT v2019

However, the PIDs had no freely available funds (the currency of their investments being the certificates) and lacked the professional skills and experience to take an active part in corporate governance.
Doch besaßen die PID keine frei verfügbaren Mittel (die Währung ihrer Anlagen waren Zertifikate), kein Fachwissen und keine Erfahrungen, um an der Verwaltung der Unternehmen aktiv mitwirken zu können.
DGT v2019

The EU is also supporting social cohesion in the region through co-operation for the implementation of the CAN Program “PIDS” (Programa Integrado de Desarrollo Social).
Im Rahmen der Kooperation bei der Umsetzung des CAN-Programms PIDS (Programa Integrado de Desarrollo Social) wird die EU auch den sozialen Zusammenhalt in der Region fördern.
TildeMODEL v2018

In the medium term, the PIDS could form the basis of a general social (and economic) cohesion strategy.
Mittelfristig könnte der PIDS die Grundlage für eine globale Strategie des sozialen (und wirtschaftlichen) Zusam­menhalts sein.
TildeMODEL v2018

Another instrument - the Personal Inspirable Dust Spectrometer (PIDS), which is a personal cascade impactor - was developed at the IOM under the ECSC medical research programme.
Ein anderes Gerät, das PIDS (Personal Inspirable Dust Spectrometer), ein personenbezogener Kaskadenimpaktor, wurde beim IOM im Rahmen des medizinischen Forschungsprogramms der EGKS entwickelt.
EUbookshop v2