Translation of "Pids" in German
No,
the
PIDs
are
hard
coded
in
the
ECU
software.
Nein,
die
PIDs
sind
in
der
ECU-Software
fest
kodiert.
CCAligned v1
How
can
I
connect
a
map
to
the
PIDs
?
Wie
kann
ich
ein
Kennfeld
mit
den
PIDs
verbinden?
CCAligned v1
The
send/2
function
allows
us
to
send
messages
to
PIDs.
Die
Funktion
send/2
erlaubt
uns
Nachrichten
an
PIDs
zu
schicken.
ParaCrawl v7.1
Can
I
make
my
own
PIDs
for
it?
Kann
ich
meine
eigenen
PIDs
erstellen?
CCAligned v1
You
may
assign
persistent
identifiers
(PIDs)
to
your
research
data.
Sie
können
für
Ihre
Forschungsdaten
persistente
Identifikatoren
(PIDs)
vergeben.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
you
can
have
lsof
feeding
the
kill
command
with
a
list
of
PIDs:
In
diesem
Fall
kann
lsof
dem
kill-Befehl
eine
Liste
von
PIDs
liefern:
ParaCrawl v7.1
All
Modes
$01
-
$0A
and
PIDs
are
all
in
full-featured
support.
Alle
Modes
von
$01
bis
$0A
und
alle
PIDs
werden
im
vollen
Funktionsumfang
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
Currently
different
PIDs
are
in
use
-
here
we
present
the
most
important
ones:
Zur
Zeit
sind
unterschiedliche
PIDs
im
Einsatz
-
hier
stellen
wir
die
wichtigsten
vor:
ParaCrawl v7.1
Measurements
with
PIDS
are
carried
out
if
the
anticipated
particle
size
distribution
is
in
the
submicron
range.
Messungen
mit
PIDS
werden
durchgeführt,
wenn
die
zu
erwartende
Partikelgrößenverteilung
im
Submikronbereich
liegt.
EuroPat v2
Get
permanent
references
to
your
research
data
by
Persistent
Identifier
(PIDs).
Erhalten
Sie
eine
dauerhafte
Referenziermöglichkeit
für
Ihre
Forschungsdaten
mit
Persistent
Identifier
(PID).
ParaCrawl v7.1
PIDs
were
formed
to
enable
citizens
to
participate
in
this
transformation
of
ownership
by
exchanging
the
certificates
into
shares.
Die
„Autorisierten
Investmentgesellschaften“
wurden
gegründet,
um
den
Bürgern
die
Mitwirkung
an
dieser
Eigentumsänderung
durch
Tausch
von
Zertifikaten
gegen
Aktien
zu
ermöglichen.
DGT v2019
The
Slovenian
authorities
confirmed
that
the
PIDs
have
no
resources
available
to
help
the
company
overcome
its
difficulties.
Die
slowenischen
Behörden
haben
bestätigt,
dass
den
„Autorisierten
Investmentgesellschaften“
keine
Mittel
zur
Verfügung
stehen,
die
der
Gesellschaft
bei
der
Bewältigung
der
Schwierigkeiten
helfen
würden.
DGT v2019
However,
the
PIDs
had
no
freely
available
funds
(the
currency
of
their
investments
being
the
certificates)
and
lacked
the
professional
skills
and
experience
to
take
an
active
part
in
corporate
governance.
Doch
besaßen
die
PID
keine
frei
verfügbaren
Mittel
(die
Währung
ihrer
Anlagen
waren
Zertifikate),
kein
Fachwissen
und
keine
Erfahrungen,
um
an
der
Verwaltung
der
Unternehmen
aktiv
mitwirken
zu
können.
DGT v2019
The
EU
is
also
supporting
social
cohesion
in
the
region
through
co-operation
for
the
implementation
of
the
CAN
Program
“PIDS”
(Programa
Integrado
de
Desarrollo
Social).
Im
Rahmen
der
Kooperation
bei
der
Umsetzung
des
CAN-Programms
PIDS
(Programa
Integrado
de
Desarrollo
Social)
wird
die
EU
auch
den
sozialen
Zusammenhalt
in
der
Region
fördern.
TildeMODEL v2018
In
the
medium
term,
the
PIDS
could
form
the
basis
of
a
general
social
(and
economic)
cohesion
strategy.
Mittelfristig
könnte
der
PIDS
die
Grundlage
für
eine
globale
Strategie
des
sozialen
(und
wirtschaftlichen)
Zusammenhalts
sein.
TildeMODEL v2018
Another
instrument
-
the
Personal
Inspirable
Dust
Spectrometer
(PIDS),
which
is
a
personal
cascade
impactor
-
was
developed
at
the
IOM
under
the
ECSC
medical
research
programme.
Ein
anderes
Gerät,
das
PIDS
(Personal
Inspirable
Dust
Spectrometer),
ein
personenbezogener
Kaskadenimpaktor,
wurde
beim
IOM
im
Rahmen
des
medizinischen
Forschungsprogramms
der
EGKS
entwickelt.
EUbookshop v2