Translation of "Physically possible" in German

It's physically possible to lose weight.
Es ist körperlich möglich, Gewicht zu verlieren.
TED2013 v1.1

It's physically possible to exercise more.
Es ist körperlich möglich, sich mehr zu bewegen.
TED2013 v1.1

I'm not sure that's physically possible right now.
Ich bin mir nicht sicher, ob das physisch gerade machbar ist.
OpenSubtitles v2018

It ain't physically possible to get them any closer.
Es ist physikalisch nicht möglich, sie näher aneinander zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

You'd be surprised what's physically possible.
Wenn Sie wüssten, was alles machbar ist.
OpenSubtitles v2018

But even such cameras reach the limits of what is physically possible at some point.
Aber selbst solche Kameras stoßen irgendwann an die Grenzen des physikalisch Möglichen.
ParaCrawl v7.1

In doing so, they have approached the limits of what is physically possible.
Sie gingen damit an die Grenze des physikalisch Möglichen.
ParaCrawl v7.1

Even the sculpture's body posture probes the limits of what is physically possible.
Auch die Körperhaltung der Skulptur lotet die Grenzen des physisch Möglichen aus.
ParaCrawl v7.1

Is what the site's offering even physically possible?
Ist das, was die Website bietet sogar physisch möglich?
ParaCrawl v7.1

This is physically made possible by the digital interface 155 .
Dieses wird physikalisch durch die digitale Schnittstelle 155 ermöglicht.
EuroPat v2

The second condition are the physically possible movement trajectories PMT.
Die zweite Bedingung sind die physikalisch möglichen Bewegungstrajektorien PMT.
EuroPat v2

This, however, is not physically possible.
Das ist jedoch aus physikalischen Gründen nicht möglich.
EuroPat v2

I do not believe it is physically possible.
Ich glaube nicht, dass es technisch möglich.
ParaCrawl v7.1

Meaning you have to explore it physically and if possible with all the senses.
Entsprechend körperlich und nach Möglichkeit mit allen Sinnen muss sie erkundet werden.
ParaCrawl v7.1

Is the gassing procedure attested to physically possible, and if so, under what conditions?
Ist der bezeugte Vergasungsvorgang technisch möglich und wenn, unter welchen Bedingungen?
ParaCrawl v7.1

Physically this is possible, but is it worth risking it?
Physikalisch ist dies möglich, aber es lohnt sich zu riskieren?
ParaCrawl v7.1

It's not physically possible for me to watch every conversation, but... yes.
Es ist physikalisch unmöglich für mich, jedes Gespräch bereits zu kennen, aber ja.
OpenSubtitles v2018

I know it is physically medically possible for me to be with child.
Ich weiß, es ist körperlich... medizinisch möglich, dass ich ein Kind erwarte.
OpenSubtitles v2018