Translation of "Pharmaceutical" in German
Why
does
the
Commission
favour
the
big
pharmaceutical
companies
and
their
lobbyists?
Warum
begünstigt
die
Kommission
die
großen
pharmazeutischen
Unternehmen
und
ihre
Lobbyisten?
Europarl v8
The
pharmaceutical
industry
is
one
of
the
three
most
lucrative
industries.
Die
pharmazeutische
Industrie
ist
eine
der
drei
lukrativsten
Industrien.
Europarl v8
Therefore,
we
welcome
the
Commission's
proposal
to
look
at
the
pharmaceutical
industry.
Deshalb
begrüßen
wir
den
Vorschlag
der
Kommission,
die
Pharmaindustrie
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
The
High
Flux
Reactor
also
receives
major
financing
from
the
European
pharmaceutical
industry.
Der
Hochflußreaktor
wird
außerdem
in
hohem
Maße
von
der
europäischen
Pharmaindustrie
finanziell
unterstützt.
Europarl v8
Contamination
from
pharmaceutical
products
is
a
growing
problem
in
treatment
works.
Umweltverschmutzung
durch
Arzneimittel
ist
ein
wachsendes
Problem
bei
der
Abfallaufbereitung.
Europarl v8
I
do
not
want
to
see
advertisements
for
prescription
pharmaceutical
products.
Ich
möchte
keine
Werbung
für
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
sehen.
Europarl v8
Information
must
not
be
freely
distributed
by
pharmaceutical
companies.
Informationen
dürfen
von
Pharmaunternehmen
nicht
einfach
wahllos
verbreitet
werden.
Europarl v8
The
trade
in
pharmaceutical
products
is
an
important
part
of
world
trade.
Der
Handel
mit
pharmazeutischen
Erzeugnissen
stellt
einen
bedeutenden
Bereich
des
Welthandels
dar.
Europarl v8
It
is
important
to
justify
the
duty-free
treatment
of
pharmaceutical
and
chemical
substances
and
active
ingredients.
Grundsätzlich
sind
Nullzollsätze
auf
pharmazeutische
und
chemische
Erzeugnisse
bzw.
Wirkstoffe
zu
begründen.
Europarl v8
Research
into
vaccines
and
antiviral
treatments
must
be
conducted
with
complete
independence
from
the
pharmaceutical
companies.
Forschung
bei
Impfstoffen
und
Virostatika
müssen
vollkommen
unabhängig
von
den
Pharmaunternehmen
durchgeführt
werden.
Europarl v8
The
biggest
pharmaceutical
company's
share
of
the
market
is
just
under
10
%.
Der
Anteil
des
größten
pharmazeutischen
Unternehmens
liegt
knapp
unter
10
%
des
Weltmarktes.
Europarl v8
Or
let
us
take
the
example
of
the
pharmaceutical
industry...
Oder
nehmen
wir
das
Beispiel
der
pharmazeutischen
Industrie...
Europarl v8
At
the
moment,
one
in
four
pharmaceutical
products
is
manufactured
from
tropical
plants.
Jedes
vierte
Arzneimittel
wird
bereits
jetzt
aus
tropischen
Pflanzen
hergestellt.
Europarl v8
We
did
ourselves
debate
the
whole
question
of
the
harmonisation
of
the
pharmaceutical
industry.
Wir
selbst
haben
über
die
ganze
Frage
der
Harmonisierung
der
pharmazeutischen
Industrie
debattiert.
Europarl v8
Small
volumes
are
also
used
by
the
pharmaceutical
industry.
Kleine
Mengen
werden
auch
von
der
pharmazeutischen
Industrie
verwendet.
DGT v2019
That
increase
shall
cover
one
additional
strength
or
pharmaceutical
form
and
one
presentation.’;
Diese
Erhöhung
gilt
für
eine
zusätzliche
Dosierung
oder
Darreichungsform
und
eine
Aufmachung.“
DGT v2019
That
fee
shall
cover
a
single
strength
associated
with
one
pharmaceutical
form
and
one
presentation.
Sie
gilt
für
eine
einzige
Dosierung
in
einer
Darreichungsform
und
einer
Aufmachung.
DGT v2019
That
increase
shall
cover
one
additional
strength
or
pharmaceutical
form
and
one
presentation.
Diese
Erhöhung
gilt
für
eine
zusätzliche
Dosierung
oder
Darreichungsform
und
eine
Aufmachung.
DGT v2019