Translation of "Perspectives from" in German

I think there were lots of perspectives from the very beginning.
Meiner Meinung nach gab es von Anfang an viele Perspektiven.
OpenSubtitles v2018

Perspectives from partners, vendors, distributors, and analysts are spotlighted daily.
Tagtäglich werden die Sichtweisen von Partnern, Händlern, Vertriebsunternehmen und Analysten vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

Every day, you gain new perspectives and impulses from your colleagues.
So gewinnen Sie jeden Tag neue Perspektiven und Impulse durch Ihre Kollegen.
ParaCrawl v7.1

Which perspectives result from this scenario?
Welche Perspektive ergibt sich aus diesem Szenario?
ParaCrawl v7.1

The aim was to bring together perspectives from ethology, animal welfare science and animal ethics.
Ziel war es, Sichtweisen aus Ethologie, Tierschutz und Tierethik zusammenzubringen.
ParaCrawl v7.1

Titaniumdioxide-nanoparticles are versatile materials: the perspectives range from solar cells to photosensitive waste-water detoxification.
Titandioxid-Nanoteilchen sind vielseitig: von Solarzellen bis zur photochemischen Abwasserentgiftung reichen die Perspektiven.
ParaCrawl v7.1

In addition to theoretical and interdisciplinary approaches, perspectives from the practical field are also shown.
Neben theoretischen und interdisziplinären Zugängen werden auch Perspektiven aus der Praxis abgebildet.
ParaCrawl v7.1

Several projects currently underway bring together methods and perspectives from diaconal work and social science:
In mehreren aktuellen Projekten verknüpft die Abteilung diakonie- und sozialwissenschaftliche Methoden und Perspektiven:
ParaCrawl v7.1

The master's degree program in Consumer Science combines perspectives from a variety of disciplines.
Der Masterstudiengang Consumer Science verbindet Perspektiven aus unterschiedlichen Fachrichtungen.
ParaCrawl v7.1

She introduced the RTF perspectives from the economic and normative perspective.
Sie führte dabei die RTF-Sichtweisen aus der ökonomischen und normativen Perspektive ein.
ParaCrawl v7.1

They are supplemented with perspectives from environmental and water management sustainability.
Sie werden ergänzt durch Perspektiven auf Umweltverträglichkeit und Nachhaltigkeit der Wasserwirtschaft.
ParaCrawl v7.1

The exhibition is supplemented with Young Perspectives from the Alison and Peter W. Klein Collection.
Junge Positionen aus der Sammlung Alison und Peter W. Klein ergänzen die Ausstellung.
ParaCrawl v7.1

The four quadrants per se are perspectives from, not on or about.
Die vier Quadranten sind per se Perspektiven aus, nicht auf oder über.
ParaCrawl v7.1

The various fields in which the Company operates offer perspectives for specialists from numerous disciplines.
Die unterschiedlichen Themenfelder bieten Perspektiven für Fachkräfte in verschiedenen Bereichen.
ParaCrawl v7.1

Connections and developments are made clear by the juxtaposition of perspectives from different generations.
Durch die Gegenüberstellung von Positionen aus verschiedenen Generationen werden Verbindungen und Entwicklungen klar.
ParaCrawl v7.1

To do that you must look at the problem from perspectives other than your own.”
Dazu müssen Sie das Problem aus anderen Perspektiven als Ihren eigenen betrachten.“
ParaCrawl v7.1

In this video you will hear perspectives from Dongbo Fu of the World Health Organization.
In diesem Video hören Sie Perspektiven von Dongbo Fu der Weltgesundheitsorganisation.
ParaCrawl v7.1

The annual report presents the results and perspectives from a variety of networking and projects at an international level.
Der Jahresbericht stellt Ergebnisse und Perspektiven der vielfältigen internationalen Vernetzungen und Projekte vor.
ParaCrawl v7.1

This bachelor's degree provides students with perspectives from which to agree or disagree with this observation.
Dieses Bachelor-Abschluss bietet den Studierenden Perspektiven, aus denen mit dieser Beobachtung zu zustimmen oder nicht.
ParaCrawl v7.1