Translation of "Permanent structure" in German
We
can
manage
without
this
permanent
structure.
Wir
kommen
ohne
diese
permanenten
Organe
aus.
Europarl v8
Amendment
No
174
is
not
acceptable,
since
the
crisis
unit
will
not
be
a
permanent
structure.
Änderungsantrag
174
muss
abgelehnt
werden,
da
der
Krisenstab
keine
ständige
Einrichtung
ist.
Europarl v8
After
approval
by
the
Commission,
the
interim
structure
was
changed
into
a
permanent
structure.
Nach
Genehmigung
durch
die
Kommission
wurde
die
Interimsstruktur
in
eine
permanente
Struktur
umgewandelt.
DGT v2019
But
without
a
permanent
structure
we
cannot
act
effectively.
Doch
ohne
dauerhafte
Struktur
knnen
wir
nicht
wirksam
agieren.
TildeMODEL v2018
Only
uses
in
greenhouses
with
permanent
structure
may
be
authorised.
Nur
Anwendungen
in
Gewächshäusern
mit
dauerhafter
Struktur
dürfen
zugelassen
werden.
DGT v2019
There
is
no
permanent
structure
to
coordinate
on
the
fight
against
money
laundering.
Es
gibt
keine
verlässliche
Struktur
zur
Koordinierung
von
Maßnahmen
gegen
Geldwäsche.
EUbookshop v2
The
customer
also
can
choice
the
permanent
steel
structure
house
villa.
Der
Kunde
kann
auch
die
permanente
Stahlkonstruktionshausvilla
wählen.
ParaCrawl v7.1
The
fourth
time,
the
activists
erected
a
permanent
structure
in
addition
to
the
tents.
Beim
vierten
Mal
errichteten
die
Aktivisten
zusätzlich
zu
den
Zelten
ein
permanentes
Gebäude.
ParaCrawl v7.1
Proper
preparation,
follow-up
and
supervision
by
a
permanent
structure
could
greatly
improve
efficiency.
Eine
angemessene
Vorbereitung,
Nachbearbeitung
und
Überwachung
durch
eine
ständige
Struktur
könnte
die
Effizienz
stark
erhöhen.
Europarl v8
Mr
Cabrol
wants
to
replace
the
proposed
network
between
the
Member
States
with
a
permanent
structure
at
EU
level.
Herr
Cabrol
will
das
vorgeschlagene
Netzwerk
zwischen
den
Mitgliedstaaten
durch
eine
permanente
Struktur
auf
EU-Ebene
ersetzen.
Europarl v8
Is
the
idea
of
a
more
permanent
structure
in
Iraq
and
for
the
region
viable?
Ist
der
Gedanke
einer
dauerhafteren
Struktur
in
Irak
und
für
die
gesamte
Region
realistisch?
Europarl v8
In
the
permanent
structure,
WestLB
will
continue
to
hold
the
guaranteed
junior
notes
until
maturity.
In
der
permanenten
Struktur
hält
die
WestLB
die
garantierten
Junior
Notes
bis
zu
ihrer
Fälligkeit.
DGT v2019
Only
uses
as
nematicide
applied
by
drip
irrigation
in
greenhouses
with
permanent
structure
may
be
authorised.
Nur
Anwendungen
als
Nematizid
über
Tropfenbewässerung
in
Gewächshäusern
mit
dauerhafter
Struktur
dürfen
zugelassen
werden.
DGT v2019
Amendment
174
is
not
acceptable,
since
the
crisis
unit
will
not
be
a
permanent
structure.
Änderungsantrag
174
kann
nicht
akzeptiert
werden,
da
der
Krisenstab
keine
ständige
Einrichtung
sein
wird.
TildeMODEL v2018
After
the
Tabernacle,
the
Assembly
Hall
was
the
second
permanent
structure
completed
on
Temple
Square.
Nach
dem
Salt-Lake-Tabernakel
ist
die
Assembly
Hall
das
zweite
permanente
Gebäude
am
Temple
Square.
WikiMatrix v1
Not
all
of
these
relatively
loose
activities
need
their
own
permanent
crossborder
structure.
Diese
relativ
lockeren
Aktivitäten
müssen
nicht
unbedingt
auf
einer
eigenen,
permanenten
grenzübergreifenden
Struktur
aufbauen.
EUbookshop v2