Translation of "Perfumed" in German
Against
the
sable
sky
of
perfumed
night,
it's
the
darkest
gems
that
shine
most
bright.
Gegen
das
Himmelsschwarz
der
parfümierten
Nacht
strahlen
die
dunkelsten
Perlen
in
hellster
Pracht.
OpenSubtitles v2018
There
is
nothing
worse
than
this
perfumed
rubbish.
Es
gibt
nichts
schlimmeres
als
dieses
parfümierte
Zeug.
OpenSubtitles v2018
Her
petite
ankle
slips
into
the
perfumed
water.
Ihr
eleganter
Knöchel
taucht
in
das
duftende
Wasser.
OpenSubtitles v2018
They
can
be
employed
as
components
in
perfume
compositions
and
perfumed
products.
Sie
können
als
Komponenten
in
Parfümkompositionen
und
parfümierten
Produkten
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
These
perfumed
products
are
prepared
in
a
customary
manner.
Die
Herstellung
dieser
parfümierten
Produkte
erfolgt
in
üblicher
Weise.
EuroPat v2
If
desired,
the
cream
can
subsequently
be
perfumed
at
45°
C.
Die
Creme
kann
ggf.
anschließend
bei
45
°C
parfümiert
werden.
EuroPat v2
The
perfumed
shaped
bodies
produced
by
the
process
according
to
the
invention
were
subjected
to
a
perfume
test.
Die
mittels
des
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellten
parfümierten
Formkörper
wurden
einem
Parfümtest
unterzogen.
EuroPat v2
The
perfumed
flowers
are
our
sisters.
Die
duftenden
Blumen
sind
unsere
Schwestern.
EUbookshop v2
He
could
write
the
Pope
a
perfumed
letter,
and
reveal
himself
as
a
new
Messiah.
Mit
einem
parfümierten
Brief
konnte
er
sich
dem
Papst
als
Messias
offenbaren.
OpenSubtitles v2018
I'm
cheering
the
bereaved
with
judicious
extracts
from
"The
Perfumed
Garden."
Ich
ermutige
den
Hinterbliebenen
mit
Auszügen
aus
dem
"Parfümierten
Garten".
OpenSubtitles v2018
He
may
have
perfumed
his
mouth.
Er
hat
sich
nur
den
Mund
parfümiert.
OpenSubtitles v2018
What
perfumed
side
effect
a
man
who
learns
Torah?
Was
parfümierten
Nebeneffekt
ein
Mann,
der
Tora
lernt?
QED v2.0a
The
same
formulation
perfumed
with
0.3%
of
benzyl
salicylate
was
used
for
comparison.
Zum
Vergleich
diente
eine
mit
0,3
%
Benzylsalicylat
parfümierte
Rezeptur.
EuroPat v2
They
do
not
produce
any
unpleasant
secondary
odors,
even
after
prolonged
storage
of
the
products
perfumed
with
them.
Er
entwickelt
auch
nach
längerer
Lagerzeit
der
damit
parfümierten
Produkte
keine
unangenehmen
Nebengerüche.
EuroPat v2
A
formulation
perfumed
with
0.3%
of
benzyl
salicylate
was
used
for
comparison.
Zum
Vergleich
diente
eine
mit
0,3%
Benzylsalicylat
parfümierte
Rezeptur.
EuroPat v2