Translation of "Percentual" in German
The
following
Table
shows
the
percentual
cellular
growth
related
to
the
control
experiment.
Die
folgende
Tabelle
zeigt
das
prozentuale
zelluläre
Wachstum
bezüglich
dem
Kontrollexperiment.
EuroPat v2
The
resistance
of
the
band
depends
upon
its
percentual
stretching.
Der
Widerstand
des
Bands
hängt
von
seiner
prozentualen
Dehnung
ab.
ParaCrawl v7.1
The
term
“sequence
identity”
refers
to
a
percentual
sequence
identity.
Die
Bezeichnung
"Sequenzidentität"
bezieht
sich
auf
eine
prozentuale
Sequenzidentität.
EuroPat v2
The
resistance
(kg)
of
the
band
depends
upon
its
percentual
stretching.
Der
Widerstand
(kg)
des
Bandes
hängt
von
seiner
prozentualen
Dehnung
ab.
ParaCrawl v7.1
Thus,
you
can
test
various
polygonal
resolutions
using
a
percentual
slider.
Mit
einem
prozentualen
Regler
können
Sie
so
verschiedene
Polygon-Auflösungen
für
das
MultiPatch
ausprobieren.
ParaCrawl v7.1
Deloitte
measures
percentual
growth
in
the
last
4
years
for
the
award.
Deloitte
misst
für
den
Award
das
prozentuale
Umsatzwachstum
der
letzten
vier
Jahre.
ParaCrawl v7.1
The
mean
percentual
decrease
of
triglycerides
was
greater
than
20%
in
all
groups.
Der
mittlere
prozentuale
Abfall
der
Triglyceride
lag
bei
über
20%
in
allen
Gruppen.
EuroPat v2
The
percentual
deviation
of
the
resonance
frequency
of
the
antenna
resonant
circuit
from
the
transmission
frequency
is
plotted
on
the
abscissa.
Auf
der
Abszisse
ist
die
prozentuale
Abweichung
der
Resonanzfrequenz
des
Antennenschwingkreises
von
der
Übertragungsfrequenz
aufgetragen.
EuroPat v2
How
the
percentual
distribution
of
weather
conditions
looks
like
any
user
can
define
for
himself.
Wie
aber
prozentual
die
Verteilung
der
Wetterverhältnisse
aussieht
kann
sich
jeder
Benutzer
selbst
einstellen.
ParaCrawl v7.1
The
probability
is,
as
in
already
described
comparable
lines,
a
relative
value,
and
not
a
percentual
probability.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
wie
in
schon
beschriebenen
vergleichbaren
Zeilen
ein
relativer
Wert
und
kein
prozentualer
Wahrscheinlichkeitswert.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
very
flexible
(most
of
the
other
providers
stipulate
a
percentual
repayment!)
Das
macht
Sie
sehr
flexibel
(die
meisten
anderen
Anbieter
schreiben
eine
prozentuale
Tilgung
vor!)
ParaCrawl v7.1
Similar
percentual
proportions
apply
to
other
substances,
for
example,
hydrophilic
polymers
or
foamed
polyurethanes,
having
special
absorption
properties,
which
can
be
used
to
improve
the
absorbency
of
wadding.
Ähnliche
prozentuale
Anteile
gelten
für
andere
Stoffe,
zum
Beispiel
Polymere
oder
geschäumte
Polyurethane,
mit
besonderen
Saugeigenschaften,
die
zur
Verbesserung
der
Saugfähigkeit
von
Watte
verwendet
werden.
EuroPat v2
With
regard
to
the
curing
rate
and
the
ILS
(percentual
increase
of
survival
in
the
test
series,
compared
to
the
control
series),
phorbol
proved
in
a
single
dose
of
100
mg/kg
comparable
to
the
best
chemotherapeutic
results
with
Endoxan
(series
3,4).
Hinsichtlich
der
Heilungsrate
und
der
ILS
(prozentuale
Zunahme
des
Überlebens
in
der
Versuchsserie
im
Vergleich
zur
Kontrollserie)
erwies
sich
Phorbol
in
einer
einmaligen
Dosierung
von
100
mg/kg
vergleichbar
mit
dem
günstigsten
chemotherapeutischen
Resultat
mittels
Endoxan
(Serie
3,
4).
EuroPat v2
The
mean
percentual
removal
of
the
calcium
deposit
(calcium
dissolving
power)
was
determined
by
titrimetric
determination
of
the
residual
amounts
of
Ca++
-
and
Mg++
-ions.
Durch
titrimetrische
Bestimmung
der
Restmengen
an
Ca
ll-
und
Mg
++
-lonen
auf
den
Glasplatten
wurde
die
mittlere
prozentuale
Entfernung
des
Kalkbelags
(Kalklösevermögen)
festgestellt.
EuroPat v2
S+
indicates
what
percentual
proportion
of
the
consumed
diolefin
is
transformed
into
olefin
(after
a
reaction
time
of
10
min).
S
+
gibt
an,
welcher
prozentuale
Anteil
des
verbrauchten
Diolefins
zum
Olefin
umgewandelt
wird
(nach
10
min
Reaktionszeit).
EuroPat v2
The
existing
security
guidelines
(stock
exchange
guidelines),
which
require,
among
other
things,
a
percentual
minimum
area
for
the
guilloche
background,
do
not
allow
the
use
of
picture
themes
covering
the
entire
area
for
security
paper
bound
to
these
guidelines.
Die
Einhaltung
von
vorhandenen
Sicherheitsrichtlinien
(Börsenrichtlinien),
in
denen
unter
anderem
ein
prozentualer
Mindestflächenanteil
für
den
Guillochen-Untergrund
gefordert
ist,
lässt
die
Verwendung
ganzflächiger
Bildmotive
für
an
diese
Richtlinien
gebundene
Wertdrucke
nicht
zu.
EuroPat v2
In
order
to
attain
the
aforementioned
fiber
characteristics
or
properties
of
the
fiber
mixture,
the
percentual
proportion
of
each
component
is
automatically
optimized
while
taking
into
account
the
fiber
properties
of
the
individual
components,
in
that
the
component
mixture
or
blend
is
determined
as
a
function
of
pregiven
and
determined
properties
of
an
intermediate
product
which
is
subsequently
manufactured,
preferably
a
card
sliver
or
a
subsequently
manufactured
final
or
end
product,
preferably
a
yarn.
Dabei
ist
der
prozentuale
Anteil
jeder
Komponente,
um
die
genannten
Fasereigenschaften
der
Mischung
zu
erreichen,
unter
Berücksichtigung
der
Fasereigenschaften
der
einzelnen
Komponenten
automatisch
optimiert,
indem
die
Komponentenmischung
in
Abhängigkeit
von
vorgegebenen
und
festgestellten
Eigenschaften
eines
nachfolgend
hergestellten
Zwischenproduktes,
vorzugsweise
eines
Kardenbandes
oder
eines
nachfolgend
hergestellten
Endproduktes,
vorzugsweise
eines
Garnes,
bestimmt
und
bei
Abweichungen
davon
unverzüglich
und
automatisch
korrigiert
werden.
EuroPat v2
In
another
practical
embodiment
the
percentual
conformity
of
the
detected
input-signal
shape
with
a
stored
signal
shape
that
is
typical
of
a
specific
type
of
particle
can
be
detected.
Eine
weitere
vorteilhafte
Ausgestaltung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
sieht
vor,
daß
die
prozentuale
Übereinstimmung
der
erfaßten
Eingangssignalform
mit
einer
festgehaltenen,
für
ein
spezielles
Partikel
typischen
Signalform
festgestellt
werden
kann.
EuroPat v2
The
percentual
germination
was
evaluated
on
the
4th
day,
the
length
of
the
sprout
on
the
7th
day.
Die
prozentuale
Keimung
wurde
am
4-
ten
Tag
und
die
Länge
des
Triebes
am
7-ten
Tag
ausgewertet.
EuroPat v2
The
measured
signals
can
be
compared
with
this
typical
signal
for
percentual
conformity
in
order
to
differentiate
between
different
types
of
noise.
Die
Meßsignale
können
mit
dieser
typischen
Signalform
verglichen
werden,
wobei
eine
prozentuale
Übereinstimmung
ermittelt
werden
kann,
die
die
Unterschiedung
verschiedener
Geräusche
ermöglicht.
EuroPat v2
The
concentration
producing
a
50%
inhibition
of
the
maximum
response
relative
to
the
control
curve
(IC50,
M)
was
estimated
from
the
concentration-response
curves
by
plotting
the
percentual
inhibition
of
the
contractile
response
against
the
concentration
of
the
test
compound.
Die
Konzentration,
die
eine
50%-ige
Hemmung
der
maximalen
Kontraktion
im
Vergleich
zu
der
Kontrollkurve
verursacht
(IC??,
M),
wurde
aus
den
Konzentrations/Ansprech-Kurven
bestimmt,
indem
die
prozentuale
Hemmung
der
Kontraktion
gegen
die
Konzentration
der
Prüfsubstanz
aufgetragen
wurde.
EuroPat v2
An
integral
measurement
of
the
two
minted
faces
of
the
coins
can
then
be
carried
out
with
the
wide
pair
of
sensors,
whereby
a
characteristic
integral
signal
results
for
each
mintage
face,
applied
over
the
rolling
off
angle,
which
presents
a
criterion
for
the
size
of
the
coin
and
the
percentual
proportion
of
the
raised
or
deepened
areas
of
the
mintage.
Mit
dem
breiten
Sensorpaar
kann
dann
eine
Integralmessung
der
beiden
Prägeseiten
der
Münzen
durchgeführt
werden,
wobei
sich,
aufgetragen
über
dem
Abrollwinkel,
rür
jede
Prägeseite
ein
charakteristisches
Integralsignal
ergibt,
welches
ein
Kriterium
für
die
Größe
der
Münze
und
den
prozentualen
Anteil
der
erhabenen
bzw.
der
vertieften
Bereiche
der
Prägung
darstellt.
EuroPat v2