Translation of "Penchant for" in German
Apart
from
that
she
had
a
penchant
for
riding.
Abgesehen
davon
hatte
sie
eine
Vorliebe
fürs
Reiten.
Wikipedia v1.0
So
they
send
in
a
sociopath
with
a
penchant
for
machetes
and
cattle
prods.
Also
schicken
sie
einen
Soziopathen
mit
einer
Vorliebe
für
Macheten
und
Viehtreiber.
OpenSubtitles v2018
And
he
has
a
penchant
for
everything
that
has
to
do
with
explosives
and
maps.
Und
er
hat
eine
Vorliebe
für
Sprengstoff
und
Landkarten.
OpenSubtitles v2018
You
always
had
a
penchant
for
idle
chat.
Du
hattest
schon
immer
eine
Vorliebe
für
nutzlose
Unterhaltungen.
OpenSubtitles v2018
He
was
also
known
for
his
penchant
for
flight.
Er
war
außerdem
bekannt
für
seine
Vorliebe
fürs
Fliegen.
OpenSubtitles v2018
He
had
a
penchant
for
ignoring
orders
and
following
his
impulses.
Er
hatte
eine
Vorliebe
dafür,
Befehle
zu
ignorieren.
OpenSubtitles v2018
His
penchant
for
the
bottle
cut
his
career
short.
Seine
Vorliebe
für
die
Flasche
hat
seine
Karriere
beendet.
OpenSubtitles v2018
My
mother's
always
had
a
penchant
for
drama.
Meine
Mutter
hatte
schon
immer
einen
Hang
zur
Dramatik.
OpenSubtitles v2018
Dr
Bloom
says
that
Abigail
has
a
penchant
for,
uh...
manipulation.
Dr.
Bloom
sagte,
dass
Abigail...
eine
Vorliebe
für...
Manipulation
hat.
OpenSubtitles v2018
My
lover
in
Brussels
had
a
penchant
for
gold
leaf.
Mein
Liebhaber
in
Brüssel
hatte
eine
Vorliebe
für
Blattgold.
OpenSubtitles v2018
Or
take
out
an
arms
dealer
with
a
penchant
for
murder
and
ice
cream?
Oder
einen
Waffenhändler
ausschalten,
mit
einer
Vorliebe
fürs
Töten
und
Eiskrem?
OpenSubtitles v2018
Guys
have
a
real
penchant
for
fiction,
don't
you?
Ihr
Leute
habt
wirklich
eine
Vorliebe
für
Hirngespinste
oder?
OpenSubtitles v2018
Her
penchant
for
silence
was
far
from
accidental,
Ihr
Hang
zur
Stille
war
natürlich
nicht
zufällig,
OpenSubtitles v2018