Translation of "Peering out" in German
Hairy
legs
peering
out
of
suit
trousers
should
be
taboo.
Behaarte
Beine,
die
unter
der
Anzughose
hervorschauen,
sollten
tabu
sein.
ParaCrawl v7.1
What
is
this
cat
peering
out
of
the
window
at?
Was
wird
diese
Katze
aus
dem
Fenster
sehen?
ParaCrawl v7.1
Actually,
from
day
to
day
he
perceived
things
with
less
and
less
clarity,
even
those
a
short
distance
away:
the
hospital
across
the
street,
the
all-too-frequent
sight
of
which
he
had
previously
cursed,
was
not
visible
at
all
any
more,
and
if
he
had
not
been
precisely
aware
that
he
lived
in
the
quiet
but
completely
urban
Charlotte
Street,
he
could
have
believed
that
from
his
window
he
was
peering
out
at
a
featureless
wasteland,
in
which
the
grey
heaven
and
the
grey
earth
had
merged
and
were
indistinguishable.
Eigentlich
von
Tag
zu
Tag
sah
er
die
Dinge
mit
immer
weniger
Klarheit,
auch
die
einen
Katzensprung
entfernt:
das
Krankenhaus
über
die
Straße,
die
allzu
häufige
deren
Anblick
er
früher
verflucht,
nicht
sichtbar
war
überhaupt
nicht
mehr,
und
wenn
er
nicht
gewesen
genau
bewusst,
dass
er
lebte,
in
der
ruhigen,
aber
völlig
städtischen
Charlotte
Street,
konnte
er
geglaubt,
dass
aus
seinem
Fenster
war
er
spähte
in
einem
featureless
Ödland,
in
welcher
der
graue
Himmel
und
die
graue
Erde
hatte
zusammengeführt
und
zu
unterscheiden
waren.
QED v2.0a
Now,
the
Android
Dev
Phone
2
is
essentially
the
myTouch
3G/HTC
Magic/Google
Ion
with
the
cute
Android
Robot
peering
out
on
the
battery
cover.
Nun,
das
Android
Dev
Phone
2
ist
im
wesentlichen
die
myTouch
3G/HTC
Magic/Google-Ionen
mit
den
niedlichen
Android-Roboter
spähte
auf
der
Batterie-Abdeckung.
ParaCrawl v7.1
Already
since
some
days
we
see
owlets
peering
out
of
the
nest
–
what
goes
on
in
the
great
world?
Schon
seit
ein
paar
Tagen
sehen
wir
Eulenjunge
aus
dem
Nest
spitzen
–
was
tut
sich
in
der
großen
weiten
Welt?
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
I
have
to
tell
you
that
the
task
of
peering
out
the
window,
which
falls
to
Supmarcos,
isn’t
finished.
Und
wie
auch
immer,
ich
muss
Euch
sagen,
dass
das
sich
aus
dem
Fenster
hinauslehnen,
was
die
Aufgabe
vom
Sup
sein
wird,
noch
nicht
ganz
beschlossen
ist.
ParaCrawl v7.1
And
Dean
watched
us
expectantly
with
big
eyes
peering
out
from
between
his
wild
hair
underneath
his
hat.
Und
Dean
erwartete
uns
mit
großen
Augen,
die
zwischen
seinem
wilden
Haar
unter
seinem
Hut
hervorschauten.
ParaCrawl v7.1
In
one
of
the
old-town
streets
there
is
a
very
nice
and
cozy
restaurant,
"Torci
18",
that
seems
as
if
it
is
peering
out
over
the
old
city
walls
in
search
of
the
blue
sea.
In
einer
der
alten
Gassen
der
Stadt
befindet
sich
ein
sehr
schönes
und
gemütliches
Restaurant
"Torci
18",
das
über
die
alten
Mauern
zu
spähen
scheint,
um
das
Blau
des
Meeres
auf
der
anderen
Seite
zu
entdecken.
ParaCrawl v7.1
Religion
makes
a
cage
of
uncertainty
and
fear
around
people,
forcing
them
into
a
corner,
nervously
peering
out
at
the
Father
from
behind
their
protective
bars
of
fear,
uncertain
of
His
true
intention
towards
them.
Religion
schafft
einen
Käfig
von
Unsicherheit
und
Angst
um
Menschen,
zwingt
sie
in
eine
Ecke,
von
wo
sie
nervös
hinter
ihren
schützenden
Gittern
von
Furcht
auf
den
Vater
hin
spähen
und
sich
seiner
wahren
Absichten
ihnen
gegenüber
völlig
unsicher
sind.
ParaCrawl v7.1
I
glanced
back
and
saw
my
wife
peering
out
of
the
small
pup
tent
she
had
erected,
her
naked
breasts
shining
in
the
moonlight.
Ich
schaute
zurück
und
sah
meine
Frau,
die
aus
dem
kleinen
Schutzzelt,
das
sie
aufgestellt
hatte.
Ihre
nackten
Brüste
leuchteten
im
Mondlicht.
ParaCrawl v7.1
Now
if
that
don’t
look
like
a
mole
peering
out
of
the
ground
–
it
almost
seems
to
swim
in
it
–
what
else?
Na
wenn
das
nicht
wie
ein
Maulwurf
aussieht,
der
aus
dem
Boden
späht
–
er
scheint
ja
fast
darin
zu
schwimmen
–,
dann
weiß
ich’s
auch
nicht!
ParaCrawl v7.1