Translation of "Payment infrastructure" in German

Ongoing regulatory initiatives require massive investments in the renewal of the payment infrastructure
Laufende regulatorische Initiativen erfordern massive Investitionen in die Erneuerung der Payments-Infrastruktur.
CCAligned v1

What do you use for the payment infrastructure?
Was verwenden Sie für die Zahlungsinfrastruktur?
CCAligned v1

We also support you in the transformation of your payment infrastructure and analysis of your payment providers.
Wir unterstützen Sie zudem bei der Transformation Ihrer Payments-Infrastruktur und Analyse Ihrer Payments-Provider.
CCAligned v1

Eurex Clearing offers its members an attractive payment infrastructure.
Eurex Clearing bietet seinen Mitgliedern eine attraktive Zahlungsinfrastruktur.
ParaCrawl v7.1

Ogone proposes a payment infrastructure without resorting to the bankcard, and without purchasing specialized equipment.
Die von Ogone verwendete Infrastruktur für den Zahlungsverkehr kommt ohne Bankcard und ohne spezielle Technik aus.
EUbookshop v2

For cash collateral under all clearing models, the Clearing Member's existing payment infrastructure may be used.
Bei allen Clearingmodellen kann für die Bereitstellung von Geldsicherheiten die existierende Zahlungsinfrastruktur des Clearing-Mitglieds genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

Supporting the technology, many countries already have contactless payment infrastructure in place.
Viele Länder unterstützen diese Technologie und verfügen bereits über die Infrastruktur für kontaktloses Bezahlen.
ParaCrawl v7.1

As Luxembourg's market leader in the payment industry, Spuerkeess has a robust and performant payment infrastructure.
Als luxemburgischer Marktführer in der Zahlungsbranche verfügt Spuerkeess über eine robuste und leistungsstarke Zahlungsinfrastruktur.
ParaCrawl v7.1

The creation of the euro area will allow the establishment of a modernised , more efficient and sound retail payment network that will be superior to the existing fragmented retail payment infrastructure .
Die Schaffung des Euro-Währungsgebiets wird die Errichtung eines moderneren , effizienteren und zuverlässigen Massenzahlungsnetzes ermöglichen , das der bestehenden fragmentierten Infrastruktur für Massenzahlungsverkehr überlegen sein wird .
ECB v1

Despite this generally positive assessment , the ECB opinion identifies some aspects of the proposed directive which should be adapted to preserve the smooth functioning of the payment system infrastructure .
Trotz dieser generell positiven Bewertung greift die Stellungnahme der EZB einige Punkte des Richtlinienvorschlags auf , die angepasst werden sollten , um das reibungslose Funktionieren der Infrastruktur der Zahlungsverkehrssysteme sicherzustellen .
ECB v1

The rapid integration of the euro area money market has also been supported by developments in the payment systems infrastructure , above all the establishment of the TARGET ( Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer ) system , which allows the smooth functioning of the settlement of cross-border payments .
Die rasche Integration des euroraumweiten Geldmarkts wurde auch durch die Weiterentwicklung der Infrastruktur der Zahlungsverkehrssysteme gefördert , vor allem durch die Errichtung des TARGET-Systems ( Transeuropäisches Automatisiertes Echtzeit-Brutto-Express-Überweisungssystem ) , das eine reibungslose Abwicklung grenzüberschreitender Zahlungen ermöglicht .
ECB v1

Banks are now developing and implementing their vision for a modern payment infrastructure that will respond to the needs of euro area customers and at the same time benefit from technological innovation.
Die Banken sind dabei, ihre Vorstellung einer modernen Zahlungsinfrastruktur zu entwickeln und umzusetzen, die den Bedürfnissen der Kunden im Euro-Währungsgebiet gerecht und zugleich von technologischen Innovationen profitieren wird.
TildeMODEL v2018

Despite this generally positive assessment, the ECB opinion identifies some aspects of the proposed directive which should be adapted to preserve the smooth functioning of the payment system infrastructure.
Trotz dieser generell positiven Bewertung greift die Stellungnahme der EZB einige Punkte des Richtlinienvorschlags auf, die angepasst werden sollten, um das reibungslose Funktionieren der Infrastruktur der Zahlungsverkehrssysteme sicherzustellen.
TildeMODEL v2018