Translation of "Pattern of thought" in German

In addition, cultural traditions refer to an inherited, established, or customary pattern of thought, action or behaviour which includes in fact the concept of something transmitted by or acquired from a predecessor.
Darüber hinaus beruhen kulturelle Traditionen auf überlieferten, akzeptierten oder gewohnheitsmäßigen Denk-, Handlungs- und Verhaltensmustern, die auch das von Vorfahren Weitergegebene oder Erlernte umfassen.
TildeMODEL v2018

In addition, cultural traditions refer to an inherited, established, or customary pattern of thought, action or behaviour which includes in fact the concept of something transmitted by, or acquired from, a predecessor.
Darüber hinaus beruhen kulturelle Traditionen auf überlieferten, akzeptierten oder gewohnheitsmäßigen Denk-, Handlungs- und Verhaltensmustern, die auch das von Vorfahren Weitergegebene oder Erlernte umfassen.
DGT v2019

But it is not pattern thought of as something static, frozen or unchanging, like a mosaic.
Aber es sieht Muster nicht als etwas statisches, erstarrtes oder unveränderliches, wie zum Beispiel ein Mosaik, an.
QED v2.0a

A certain missionary spirit shines through at times, something prophetic, of which it is difficult to say whether it is merely a vestige of Catholicism or rather the surface phenomenon of a deeply rooted pattern of thought and belief.
Unverkennbar schimmert mitunter auch ein gewisser Missionierungsgeist hindurch, etwas Prophetisches, von dem sich schwer sagen lässt, ob es sich nur noch um die Schwundstufe des Katholizismus handelt oder nicht vielmehr um eine Oberflächenerscheinung tief verwurzelter Denk- und Glaubensschemata.
ParaCrawl v7.1

This is another example of a pattern of thought which every child has to develop and that has a lot to do with mathematics.
Auch dies ist ein Denkmuster, das jedes Kind erst entwickeln und sich erarbeiten muss und das wiederum viel mit Mathematik zu tun hat.
ParaCrawl v7.1

Unless you change that pattern of thought and understand that hunger is not an emergency, you will continue to be your stuck to this model is, when you're not very hungry.
Solange Sie Ihre Denkmuster zu ändern und erkennen, dass der Hunger ist kein Notfall, werden Sie weiterhin stecken bleiben Sie dieses Muster zu essen, wenn Sie nicht wirklich hungrig.
ParaCrawl v7.1

Situations in which I must throw all my patterns of thought overboard.
Situationen, in denen ich all meine Denkmuster über Bord werfen muss.
ParaCrawl v7.1

What patterns of thought, speech, and action are permeated in these systems?
Welche Muster des Denkens, Sprechens und Handelns werden in diesen Systematiken fortgeschrieben?
ParaCrawl v7.1

Science thrives on creative ideas, unconventional approaches and flexible pattern of thoughts.
Wissenschaft lebt von kreativen Ideen, unkonventionellen Ansätzen und flexiblen Denkmustern.
ParaCrawl v7.1

There are patterns of thought that reinforce stress or even initiate it.
Es gibt Denkmuster, die Stress verschärfen oder gar auslösen.
ParaCrawl v7.1

Herbert was a minor official notorious for his rigid and limited patterns of thought.
Herbert war ein kleiner Beamter, der für seine starren, engen Denkmuster bekannt war.
OpenSubtitles v2018

Let's try something silly to break the escalating pattern of angry thoughts.
Lassen Sie uns etwas Albernes machen, um die Eskalation des Ausbruchs der Wut zu unterbrechen.
OpenSubtitles v2018

Access via patterns of thought and vision is denied and recognizability by means of repetition is essentially precluded.
Ein Zugang über Denk- und Sehgewohnheiten ist verwehrt und Wiedererkennbarkeit vermittels Wiederholung beinahe ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Your reality is always being affected and imprinted by your energy patterns of thoughts.
Eure Realität ist immer von den Energiemustern eurer Gedanken beeinflusst und wird von ihnen eingeprägt.
ParaCrawl v7.1

Khaled is a determined opponent of any norms that force the individual into prescribed patterns of thought and behaviour.
Khaled ist ein entschiedener Gegner jeglicher Normen, die dem Einzelnen vorgeschriebene Denk- und Verhaltensmuster aufzwingen.
ParaCrawl v7.1

Mindfulness means paying attention to what you are thinking and observing your patterns of thought.
Achtsamkeit bedeutet, deinen Gedanken Aufmerksamkeit zu schenken, und deine Denkmuster zu beobachten.
ParaCrawl v7.1

The jettisoning of fixed structures and patterns of thought is one of the hardest tasks in life.
Das Überbordwerfen von eingefahrenen Strukturen und Denkmustern zählt wohl zu den schwierigsten Dingen im Leben.
CCAligned v1

Rewire the pattern of your thoughts to boost your professional and private success.
Verknüpfe das Muster Deiner Gedanken neu, um Deinen beruflichen und privaten Erfolg zu steigern.
CCAligned v1

By repeating ourselves we developed patterns of movement, thought, emotion and behavior.
Durch die Wiederholungen haben wir Muster in unseren Bewegungen, Gedanken, Gefühlen und Verhaltensweisen entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Improvisation, also called extemporization, can lead to the discovery of new ways to act, new patterns of thought and practices, or new structures.
Kreativitätstechniken sind Methoden zur Förderung von Kreativität und gezieltem Erzeugen neuer Ideen, um Visionen zu entwickeln oder Probleme zu lösen.
Wikipedia v1.0