Translation of "Partner relationship" in German
The
existence
of
a
partner
relationship
was
to
be
adequate
justification
for
family
reunification.
Das
Bestehen
partnerschaftlicher
Beziehungen
sollte
ausreichen
für
den
Familiennachzug.
EUbookshop v2
Do
you
want
a
partner
relationship
with
your
supplier
as
an
added
value?
Möchten
Sie
eine
gute
Partnerschaft
mit
dem
Zulieferer?
CCAligned v1
Atos
and
EMC
have
had
a
long
and
fruitful
partner
relationship
extending
back
to
1999.
Atos
und
EMC
verbindet
seit
1999
eine
lange
und
fruchtbare
Partnerschaft.
ParaCrawl v7.1
What
is
Partner
Relationship
Management
and
how
can
it
help
in
your
business
activities?
Was
ist
Partner
Relationship
Management
und
wie
kann
es
Ihrem
Unternehmen
helfen?
CCAligned v1
This
partner
relationship
and
business
development
are
advancing
according
to
expectations.
Diese
Partnerschaft
und
Geschäftsentwicklung
machen
erwartungsgemäß
Fortschritte.
ParaCrawl v7.1
The
EU,
as
Russia’s
largest
energy
buyer,
is
an
essential
and
equal
partner
in
this
relationship.
Als
größter
Energieabnehmer
Russlands
ist
die
EU
in
dieser
Beziehung
ein
grundlegend
wichtiger
und
gleichberechtigter
Partner.
TildeMODEL v2018
Mader
&
Peters
GmbH
_
Peters
&
Partner
»
Every
relationship
starts
with
a
first
step.
Mader
&
Peters
GmbH
_
Peters
&
Partner
»
Jede
Beziehung
beginnt
mit
einem
ersten
Schritt.
CCAligned v1
This
drives
us
to
find
another,
more
exciting
partner
outside
the
relationship.
Das
treibt
uns
dazu,
außerhalb
der
Beziehung
einen
anderen,
aufregenderen
Partner
zu
suchen.
ParaCrawl v7.1
Practise
of
Hitoriwaza
with
a
partner
without
human
relationship
is
not
Kumiwaza.
Wenn
man
Hitoriwaza
mit
einem
Partner
trainiert
aber
ohne
menschliche
Beziehungen
ist
dies
kein
Kumiwaza.
ParaCrawl v7.1
The
partner-like
relationship
between
Quinger
GmbH
and
CAQ
AG
is
no
exception
to
this.
Das
partnerschaftliche
Verhältnis
zwischen
den
Unternehmen
Quinger
GmbH
und
CAQ
AG
ist
hier
keine
Ausnahme.
ParaCrawl v7.1
It
is
repeatedly
said
that
this
is
an
unequal
partnership,
that
the
USA
considers
the
European
Union
the
junior
partner
in
the
relationship.
Es
wird
immer
wieder
gesagt,
daß
das
eine
ungleiche
Partnerschaft
sei,
daß
die
USA
als
Weltmacht
die
Europäische
Union
in
dieser
Beziehung
als
einen
Juniorpartner
wertet.
Europarl v8
We
made
clear
to
President
Putin
our
wish
to
have
a
close
energy
relationship
with
such
a
key
partner,
but
that
relationship
must
be
based
on
the
principles
that
Russia
has
already
signed
up
to
at
the
G8
hosted
by
Russia
this
year,
as
well
as
the
energy
charter:
transparency,
the
rule
of
law,
reciprocity
and
non-discrimination,
along
with
market
opening
and
market
access.
Wir
haben
Präsident
Putin
klar
zu
verstehen
gegeben,
dass
wir
eine
enge
Energiepartnerschaft
mit
einem
solchen
Schlüsselpartner
wünschen,
dass
diese
Partnerschaft
jedoch
auf
den
Grundsätzen
basieren
muss,
zu
denen
sich
Russland
bereits
auf
dem
G8-Gipfel
in
Russland
in
diesem
Jahr
verpflichtet
hat,
sowie
ferner
auf
der
Energiecharta:
Transparenz,
Rechtsstaatlichkeit,
Gegenseitigkeit
und
Nichtdiskriminierung
neben
Marktöffnung
und
Marktzugang.
Europarl v8
One
of
the
smartest
things
Conor
did,
from
the
very
beginning,
was
to
create
the
illusion
that
I
was
the
dominant
partner
in
the
relationship.
Eine
der
klügsten
Sachen,
die
Conor
von
Anfang
an
tat,
war
die
Erzeugung
der
Illusion,
ich
sei
der
dominante
Partner
in
der
Beziehung.
TED2020 v1
Equally
important,
as
a
neighboring
country,
Iran
has
been
a
traditional
trading
partner
–
a
relationship
worth
more
than
$15
billion
per
year.
Ebenso
wichtig
ist,
dass
Iran
als
Nachbarland
schon
immer
ein
wichtiger
Handelspartner
war
–
eine
Beziehung,
die
mehr
als
15
Milliarden
US-Dollar
pro
Jahr
wert
ist.
News-Commentary v14
Such
are
the
classic
pitfalls
of
codependency:
when
one
partner
alters
the
relationship,
there
are
consequences
for
the
other.
Dies
sind
die
klassischen
Fallgruben
einer
Kodenpendenz:
Wenn
einer
der
Partner
sein
Verhalten
ändert,
hat
das
Folgen
für
den
anderen.
News-Commentary v14
Our
Chinese
partners
have
acknowledged
the
importance
of
the
EU
as
a
strategic
partner
and
our
relationship
is
growing
in
the
political
as
well
as
trade
fields.
Unsere
chinesischen
Partner
haben
die
Bedeutung
der
EU
als
strategischer
Partner
anerkannt
und
unsere
Beziehung
wächst
sowohl
politisch
als
auch
im
Handelsbereich.
TildeMODEL v2018
In
the
long-term
we
will
have
to
make
an
effort
to
work
out
a
new,
constructive
relationship
between
the
ESC
and
the
European
social
partner
organisations
–
a
relationship
which
respects
our
different
roles
and
tasks
and
promotes
the
interests
of
both
parties.
Langfristig
werden
wir
uns
darum
bemühen
müssen,
zu
einem
neuen,
konstruktiven
Verhältnis
zwischen
EWSA
und
den
europäischen
Organisationen
der
Sozialpartner
zu
kommen:
zu
einem
Verhältnis,
dass
die
unterschiedlichen
Rollen
und
Funktionen
respektiert
und
die
Interessen
beider
Seiten
fördert.
TildeMODEL v2018
Since
1994,
French
penal
law
has
recognised
the
act
of
conjugal
rape
and
the
nature
of
the
intimate
partner
relationship
is
considered
an
aggravating
factor
in
violent
crime.
Seit
1994
wird
im
französischen
Strafgesetz
derTatbestand
der
Vergewaltigung
in
der
Ehe
anerkannt,
und
die
Tatsache
einer
intimen
partnerschaftlichen
Beziehung
gilt
als
erschwerender
Faktor
bei
Gewaltverbrechen.
EUbookshop v2