Translation of "Parasitical" in German

Transfusion-transmitted parasitical infection, Other (specify)
Durch Transfusion übertragene parasitäre Infektion, andere (bitte angeben)
DGT v2019

That is a parasitical, magical force that killed a child.
Das ist eine parasitäre magische Kraft, die ein Kind getötet hat.
OpenSubtitles v2018

The atmosphere of this planet contains a parasitical fungus.
Die Atmosphäre dieses Planeten enthält einen parasitären Pilz.
OpenSubtitles v2018

They are both parasitical and pass on knowledge through genetic memory, yes.
Beide sind Parasiten und geben ihr Wissen durch ihre Gene weiter, ja.
OpenSubtitles v2018

They are parasitical beings that use our kind as hosts.
Das sind parasitäre Wesen, die ihre Rasse als Wirte benutzen.
OpenSubtitles v2018

Because of the planar structure parasitical inductive effects may be largely avoided.
Aufgrund des planaren Aufbaues lassen sich parasitäre induktive Effekte weitgehend vermeiden.
EuroPat v2

The learned professions and science itself emerged from the parasitical priesthoods.
Die akademischen Berufe und die Wissenschaft selber gingen aus den parasitären Priesterschaften hervor.
ParaCrawl v7.1

I had hoped to locate something to better fight off this parasitical pox.
Ich habe gehofft etwas zu finden, - um diese parasitären Pocken besser zu bekämpfen.
OpenSubtitles v2018

A choreography of building, melting and parasitical cohabitation of the famous art nouveau building’s skin.
Eine Seismic Session als Choreografie des Aufbauens, Verschmelzens und parasitären Bewohnens der Außenhaut des Jugendstilgebäudes.
ParaCrawl v7.1

Flatworm Stop strengthens all kind of corals and reduces parasitical flatworms on Acropora corals at the same time.
Flatworm Stop stärkt alle Arten von Korallen und reduziert gleichzeitig parasitäre Strudelwürmer auf Acropora Arten.
ParaCrawl v7.1

The mistake is to think that, by integrating the EU's financial markets and establishing rules for minimum prudential supervision, under the auspices of new supranational bodies, and by increasing the powers of the Commission, we will resolve the problem of the financial markets' volatility when the main issue is the 'free' international movement of capital and its speculative and parasitical use, with enormous volumes of money concentrated in pension funds and in hedge funds, frequently using the platform of tax havens and instruments that encourage speculation, such as derivatives.
Der Irrtum besteht darin zu glauben, dass mit der Integration der EU-Finanzmärkte und der Festlegung von aufsichtsrechtlichen Mindestvorschriften, die auf neuen supranationalen Stellen und dem Ausbau der Befugnisse der Kommission beruhen, das Problem der Schwankungen der Finanzmärkte gelöst werden kann, wenn doch die Kernfrage die 'freie' Bewegung von Kapital auf internationaler Ebene und seine spekulative und parasitäre Verwendung mit riesigen, in Pensions- und Arbitragefonds konzentrierten Geldmengen ist, die häufig in Steuerparadiesen angesiedelt sind und Instrumente wie Derivate nutzen, die die Spekulation fördern.
Europarl v8

So far, not only have no substantial control measures been taken, but also recent repeated scandals have revealed that even these very control mechanisms have advocated cheating by adopting creative accounting methods, and as a result the savings of the working classes, the capital of small investors and pension funds have grown wings and flown into the coffers of the monopoly groups, which grow rich in this parasitical manner.
Bislang sind nicht nur keine substanziellen Maßnahmen ergriffen worden, sondern haben auch die jüngsten wiederholten Skandale offenbart, dass sogar diese Kontrollmechanismen Betrügereien Vorschub geleistet haben, indem sie die kreativen Rechnungslegungsmethoden übernahmen, mit dem Ergebnis, dass die Ersparnisse des Volkes, das Kapital der Kleinanleger und die Rentenfonds Flügel bekommen haben und in die Tresore der Monopolgruppen geflogen sind, die sich auf diese parasitäre Weise bereichern.
Europarl v8

They're a parasitical alien race that steals advanced technology and rules via fear and intimidation and has a penchant for melodrama.
Es ist eine parasitäre Rasse, die fortschrittliche Technologie stiehlt, durch Angst und Einschüchterung regiert und zum Melodrama neigt.
OpenSubtitles v2018