Translation of "Paralytic" in German

IONSYS should be used with caution in patients with paralytic ileus.
Bei Patienten mit paralytischem Ileus sollte IONSYS mit Vorsicht angewendet werden.
EMEA v3

He died of a paralytic stroke the next year after being ill for about two years.
Ein Jahr später starb er nach zwei Jahren Krankheit an einem paralytischen Schlaganfall.
Wikipedia v1.0

In combination, the result is a powerful paralytic.
In Kombination ergeben sie ein mächtiges Beruhigungsmittel.
OpenSubtitles v2018

It seems the substance from Pennsylvania is a paralytic.
Es scheint, als wäre die Substanz aus Pennsylvania ein Lähmungsmittel.
OpenSubtitles v2018

This particular paralytic thickens the blood, which makes it ideal for delicate surgery.
Dieses Lähmungsmittel verdickt das Blut, was es ideal für heikle Operationen macht.
OpenSubtitles v2018

The ME found digitalis,... ..a South American plant that can be used as a paralytic drug.
Man fand Digitalis,... ..eine südamerikanische Pflanze, ein Beruhigungsmittel.
OpenSubtitles v2018

Don't tell me You've been carrying on With a helpless paralytic.
Sag nicht, dass du mit einer hilflosen Gelähmten rummachst.
OpenSubtitles v2018

We wouldn't want the serum to send you into paralytic shock now, would we?
Wir wollen doch keinen paralytischen Schockzustand, oder?
OpenSubtitles v2018

Four people came, carrying a paralytic to him.
Und sie kommen zu ihm und bringen einen Gelähmten, von vieren getragen.
ParaCrawl v7.1

Some people bring a paralytic to Jesus for healing.
Einige Leute bringen einen Gelähmten zu Jesus.
ParaCrawl v7.1

Related phrases