Translation of "Panes" in German
Clad
with
glass
panes,
the
result
is
a
light-weight,
transparent
roof.
Eingedeckt
mit
Glasscheiben
entsteht
ein
leichtes,
transparentes
Dach.
Wikipedia v1.0
He
passed
whole
days
with
his
face
close
to
the
panes
of
his
window.
Er
verbrachte
ganze
Tage,
das
Gesicht
gegen
die
Scheiben
seines
Fensters
gepreßt.
Books v1
Multiple
glazing
consisting
of
uniformly-toughened
glass
panes
only:
Mehrscheiben-Isoliersglaseinheiten,
die
auschließlich
aus
gleichmäßig
vorgespannten
Glasscheiben
bestehen:
DGT v2019
Plastic-faced
and
glass-plastic
panes
only
are
to
be
subjected
to
this
test.
Dieser
Prüfung
sind
nur
kunststoffbeschichtete
Scheiben
und
Glas-Kunststoff-
Scheiben
zu
unterziehen.
TildeMODEL v2018
Plastic-faced
and
glass-plastics
panes
only
are
to
be
subjected
to
this
test.
Dieser
Prüfung
sind
nur
kunststoffbeschichtete
Scheiben
und
Glas-Kunststoff-
Scheiben
zu
unterziehen.
TildeMODEL v2018
And
he
started
knocking
out
the
panes
in
the
walls,
so
more
light
came
in.
Er
fing
an,
die
Scheiben
einzuschlagen,
damit
mehr
Licht
reinkam.
OpenSubtitles v2018
I
was
told
you
needed
several
new
panes
of
glass.
Mir
wurde
gesagt,
Sie
bräuchten
neue
Scheiben.
OpenSubtitles v2018
Thereby,
no
separate
sealing
is
required
for
the
additionally
positioned
panes.
Dabei
ist
für
die
zusätzlich
abgestellten
Scheiben
keine
separate
Abdichtung
erforderlich.
EuroPat v2
On
the
curved
passages,
shop
windows
made
of
curved
glass
panes,
are
to
be
seen.
An
den
geschwungenen
Passagengängen
finden
sich
aus
gebogenen
Glasscheiben
gefertigte
Schaufenster.
WikiMatrix v1
The
frame
is
then
combined
with
two
panes
of
glass
to
form
the
double
glazing.
Der
Rahmen
wird
dann
mit
zwei
Glasscheiben
zur
Isolierverglasung
verarbeitet.
EuroPat v2
Highly
homogeneous
layers
of
unifom
thickness
can
be
applied
to
large
glass
panes
by
the
dipping
method.
Sehr
homogene
Schichten
gleichmäßiger
Dicke
lassen
sich
auf
großen
Glasscheiben
im
Tauchverfahren
aufbringen.
EuroPat v2
It
must
guarantee
a
sufficiently
stable
mechanical
bond
between
the
panes;
Er
muss
einen
ausreichend
stabilen
mechanischen
Verbund
zwischen
den
Scheiben
sicherstellen;
EuroPat v2