Translation of "Painstaking work" in German
Finally,
I
should
like
to
thank
our
colleague,
Mr
Evans,
for
his
painstaking
work.
Ferner
danke
ich
unserem
Kollegen
Evans
für
seine
gute
Arbeit.
Europarl v8
As
I've
said,
this
has
taken
years
of
painstaking
work.
Wie
ich
schon
sagte,
hat
dies
allerdings
Jahre
an
mühevoller
Kleinarbeit
benötigt.
ParaCrawl v7.1
Extremely
exciting
passages
alternated
with
the
painstaking
detective
work.
Äußerst
spannende
Passagen
wechselten
sich
mit
akribischer
Detektivarbeit
ab.
ParaCrawl v7.1
Raising
children
is
a
very
hard,
painstaking
work.
Kindererziehung
ist
eine
sehr
harte,
mühsame
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
painstaking
work
to
trace
the
rightful
heirs
to
an
estate.
Es
kann
mühsame
Arbeit
sein,
die
rechtmäßigen
Erben
eines
Gutes
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
With
thousands
of
years
of
painstaking
work
the
Ragga
stream
has
created
one
of
the
most
beautiful
gorges
in
the
Alps.
In
jahrtausendelanger
Kleinarbeit
hat
der
Raggabach
eine
der
schönsten
Naturschluchten
der
Alpen
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
Your
joy
and
positive
attitude
is
the
result
of
painstaking
work
on
yourself.
Ihre
Freude
und
positive
Einstellung
ist
das
Ergebnis
sorgfältiger
Arbeit
an
sich
selbst.
ParaCrawl v7.1
Her
eyes
were
very
stressed
by
the
painstaking
work.
Ihre
Augen
wurden
durch
die
schwere
Arbeit
sehr
in
Mitleidenschaft
gezogen.
ParaCrawl v7.1
They
were
tracked
down
following
painstaking
detective
work
by
professional
probate
genealogists
Finders
International.
Sie
wurden
nach
sorgfältiger
Detektivarbeit
von
Profis
aufgespürt
Ahnenforscher
Finders
International.
ParaCrawl v7.1
It
was
very
interesting,
a
very
painstaking
work.
Das
war
eine
überaus
interessante,
minutiöse
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
It's
a
long,
painstaking
work,
without...
without
anything
fascinating.
Das
ist
eine
langwierige,
detaillierte
Arbeit
ohne...
nichts
Aufregendes.
ParaCrawl v7.1
René
Goscinny:
"It
was
painstaking
work!
René
Goscinny:
„Das
ist
mühevolle
Kleinarbeit!
ParaCrawl v7.1
All
materials
are
handcrafted
and
assembled
in
painstaking
detail
work.
Alle
Materialien
werden
in
mühevoller
Handarbeit
zusammen
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
first
I
would
like
to
thank
the
draftsman
of
the
report
for
some
very
painstaking
work.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zuerst
dem
Berichterstatter
für
die
sehr
sorgfältige
Arbeit
danken.
Europarl v8
It's
very
painstaking
work,
but
the
best
things
come
in
small
packages.
Es
ist
eine
sehr
mühsame
Arbeit,
aber
die
besten
Dinge
kommen
in
kleinen
Paketen.
TED2013 v1.1