Translation of "Overwhelmingly" in German

It is overwhelmingly women who have to take on this role.
Es sind überwiegend Frauen, die diese Aufgaben übernehmen müssen.
Europarl v8

At this last stage Parliament has spoken overwhelmingly with one voice.
In dieser letzten Phase hat sich das Parlament mit überwältigender Mehrheit einstimmig geäußert.
Europarl v8

In the event, the people of Spain voted overwhelmingly to support the plans.
Die spanischen Bürger haben dann mit überwältigender Mehrheit für die Pläne gestimmt.
Europarl v8

But, overwhelmingly, it's your past performance.
Aber überwiegend ist es die bisherige Leistung.
TED2013 v1.1

We will be an overwhelmingly urban species.
Wir verwandeln uns in eine überwiegend städtische Rasse.
TED2013 v1.1

The inhabitants have been overwhelmingly Protestant since the Reformation.
Die Bevölkerung ist seit der Reformation überwiegend protestantisch.
Wikipedia v1.0

The convention's proposals were put to a referendum in the Indian Territory, where they were overwhelmingly endorsed.
Die Vorschläge der Versammlung wurden in einem Referendum mit überwältigender Mehrheit angenommen.
Wikipedia v1.0

Incentive structures have been overwhelmingly aligned to short-term performance.
Die Anreizstrukturen sind überwiegend auf die kurzfristige Performance ausgerichtet.
News-Commentary v14