Translation of "Overwhelmingly" in German
It
is
overwhelmingly
women
who
have
to
take
on
this
role.
Es
sind
überwiegend
Frauen,
die
diese
Aufgaben
übernehmen
müssen.
Europarl v8
At
this
last
stage
Parliament
has
spoken
overwhelmingly
with
one
voice.
In
dieser
letzten
Phase
hat
sich
das
Parlament
mit
überwältigender
Mehrheit
einstimmig
geäußert.
Europarl v8
In
the
event,
the
people
of
Spain
voted
overwhelmingly
to
support
the
plans.
Die
spanischen
Bürger
haben
dann
mit
überwältigender
Mehrheit
für
die
Pläne
gestimmt.
Europarl v8
But,
overwhelmingly,
it's
your
past
performance.
Aber
überwiegend
ist
es
die
bisherige
Leistung.
TED2013 v1.1
We
will
be
an
overwhelmingly
urban
species.
Wir
verwandeln
uns
in
eine
überwiegend
städtische
Rasse.
TED2013 v1.1
The
inhabitants
have
been
overwhelmingly
Protestant
since
the
Reformation.
Die
Bevölkerung
ist
seit
der
Reformation
überwiegend
protestantisch.
Wikipedia v1.0
The
convention's
proposals
were
put
to
a
referendum
in
the
Indian
Territory,
where
they
were
overwhelmingly
endorsed.
Die
Vorschläge
der
Versammlung
wurden
in
einem
Referendum
mit
überwältigender
Mehrheit
angenommen.
Wikipedia v1.0
Incentive
structures
have
been
overwhelmingly
aligned
to
short-term
performance.
Die
Anreizstrukturen
sind
überwiegend
auf
die
kurzfristige
Performance
ausgerichtet.
News-Commentary v14