Translation of "Overseeing" in German
In
some
cases
the
Council
has
simply
undermined
the
overseeing
of
human
rights.
In
einigen
Fällen
hat
der
Menschenrechtsrat
die
Überwachung
der
Menschenrechte
schlichtweg
untergraben.
Europarl v8
The
Second
Economic
Committee
is
responsible
for
overseeing
the
production
of
North
Korea’s
ballistic
missiles.
Dieser
Ausschuss
ist
zuständig
für
die
Überwachung
der
Produktion
ballistischer
Flugkörper
in
Nordkorea.
DGT v2019
This
Group
is
currently
overseeing
the
implementation
of
further
benchmarking
projects.
Diese
Gruppe
überwacht
derzeit
die
Durchführung
weiterer
Benchmarking-Projekte.
TildeMODEL v2018
In
the
absence
of
well-structured
explanatory
documents,
the
task
of
overseeing
the
transposition
would
be
disproportionately
time-consuming.
Ohne
gut
strukturierte
erläuternde
Dokumente
wäre
die
Überwachung
der
Umsetzung
unverhältnismäßig
zeitaufwendig.
TildeMODEL v2018
She'll
be
overseeing
the
development
of
the
suites.
Sie
überwacht
den
Bau
der
Räume.
OpenSubtitles v2018
Hmm,
says
here
Margrove
is
overseeing
a
dig
near
the
southern
wall.
Margrove
überwacht
eine
Ausgrabung
nahe
der
südlichen
Mauer.
OpenSubtitles v2018
I've
been
overseeing
a
dig
in
Kabul
the
last
few
days.
Ich
habe
die
letzten
Tage
eine
Grabung
in
Kabul
überwacht.
OpenSubtitles v2018
Agent
Lee
is
part
of
the
team
overseeing
the
Inostranka
facility.
Agent
Lee
ist
Teil
des
Teams,
dass
die
Inostranka
Einrichtung
überwacht.
OpenSubtitles v2018