Translation of "Overseeing" in German

In some cases the Council has simply undermined the overseeing of human rights.
In einigen Fällen hat der Menschenrechtsrat die Überwachung der Menschenrechte schlichtweg untergraben.
Europarl v8

The Second Economic Committee is responsible for overseeing the production of North Korea’s ballistic missiles.
Dieser Ausschuss ist zuständig für die Überwachung der Produktion ballistischer Flugkörper in Nordkorea.
DGT v2019

This Group is currently overseeing the implementation of further benchmarking projects.
Diese Gruppe überwacht derzeit die Durchführung weiterer Benchmarking-Projekte.
TildeMODEL v2018

In the absence of well-structured explanatory documents, the task of overseeing the transposition would be disproportionately time-consuming.
Ohne gut strukturierte erläuternde Dokumente wäre die Überwachung der Umsetzung unverhältnismäßig zeitaufwendig.
TildeMODEL v2018

She'll be overseeing the development of the suites.
Sie überwacht den Bau der Räume.
OpenSubtitles v2018

Hmm, says here Margrove is overseeing a dig near the southern wall.
Margrove überwacht eine Ausgrabung nahe der südlichen Mauer.
OpenSubtitles v2018

I've been overseeing a dig in Kabul the last few days.
Ich habe die letzten Tage eine Grabung in Kabul überwacht.
OpenSubtitles v2018

Agent Lee is part of the team overseeing the Inostranka facility.
Agent Lee ist Teil des Teams, dass die Inostranka Einrichtung überwacht.
OpenSubtitles v2018