Translation of "Overproduce" in German
This
eliminates
the
incentive
to
overproduce.
Damit
fällt
der
Anreiz
zur
Überproduktion
weg.
TildeMODEL v2018
Why
would
a
country
overproduce
and
deplete
its
natural
resources?
Warum
sollte
ein
Land
zu
viel
produzieren
oder
seine
natürlichen
Brunnen
erschöpfen?
ParaCrawl v7.1
Transformed
cells
often
overproduce
kinases,
leading
to
hyperactivity
that
promotes
tumor
development.
Von
entarteten
Zellen
werden
Kinasen
häufig
überproduziert
und
fördern
durch
diese
Hyperaktivität
die
Tumorentwicklung.
ParaCrawl v7.1
Generally,
these
are
strains
which
overproduce
the
desired
basic
amino
acid.
In
der
Regel
handelt
es
sich
um
Stämme,
welche
die
gewünschte
basische
Aminosäure
überproduzieren.
EuroPat v2
Also,
I
didn't
want
to
'overproduce'
the
album,
which
was
hard
for
me.
Zudem
wollte
ich
das
Album
nicht
überproduzieren,
was
mir
echt
schwer
gefallen
ist.
ParaCrawl v7.1
It
makes
no
sense
to
overproduce
a
food
product
for
which
there
are
no
consumers
and
even
less
sense
to
offload
that
product
in
a
manner
which
disrupts
the
agricultural
economy
of
developing
countries.
Die
Überproduktion
eines
Nahrungsmittels,
für
das
es
keine
Nachfrage
gibt,
macht
keinen
Sinn,
und
es
macht
noch
weniger
Sinn,
dieses
Nahrungsmittel
dann
in
einer
Weise
abzusetzen,
die
zu
einer
Beeinträchtigung
der
Agrarwirtschaft
der
Entwicklungsländer
führt.
Europarl v8
The
situation
is
often
amplified
by
a
natural
human
tendency
to
overproduce
and
over-consume
hitherto
restricted
goods
and
services.
Die
Lage
wird
oft
verstärkt
durch
eine
natürliche
menschliche
Tendenz,
bisher
limitierte
Güter
überzuproduzieren
und
überzukonsumieren.
News-Commentary v14
The
proposal
to
break
the
link
not
only
removed
the
temptation
to
overproduce,
it
also
gave
farmers
much
greater
stability
as
regards
their
incomes.
Unser
Vorschlag
zur
Entkoppelung
der
Förderung
verhindert
nicht
nur
Anreize
zur
Überproduktion,
sie
gibt
den
Bauern
auch
wesentlich
mehr
Einkommensstabilität",
so
Fischler
weiter.
TildeMODEL v2018
Not
only
will
farmers
retain
more
money,
as
the
OECD
has
demonstrated,
they
will
also
no
longer
be
subsidy-led
or
urged
to
overproduce.
Damit
bleibt
dem
Bauern
nicht
nur
mehr
Geld
in
der
Tasche,
wie
die
OECD
nachgewiesen
hat,
der
Bauer
wird
auch
nicht
mehr
von
den
Subventionen
geleitet
oder
zur
Überproduktion
angehalten.
TildeMODEL v2018
I
overproduce
insulin,
my
sugar
levels
crash,
I
get
lethargic
and
I
need
regular
carbohydrate
snacks.
Ich
produziere
zuviel
Insulin,
mein
Blutzuckerspiegel
fällt,
ich
werde
lethargisch
und
brauche
Nachschub
an
Kohlenhydraten.
OpenSubtitles v2018
And
in
removing
the
incentives
to
overproduce,
our
reforms
have
also
made
the
CAP
less
trade-distorting
and
better
able
to
take
account
of
the
needs
of
developing
countries.
Und
indem
die
Anreize
zur
Überproduktion
abgeschafft
wurden,
hat
unsere
Reform
auch
dazu
beigetragen,
dass
die
GAP
weniger
handelsverzerrend
ist
und
die
Bedürfnisse
der
Entwicklungsländer
besser
berücksichtigen
kann.
EUbookshop v2
But
the
Leipzig
painters
have
even
learned
this:
that
time
isn’t
there
to
overproduce,
but
to
refrain
from
painting
the
unnecessary
paintings.
Aber
auch
das
haben
die
Leipziger
gelernt:
Dass
die
Zeit
nicht
dazu
da
ist,
überzuproduzieren,
sondern
um
die
unnötigen
Bilder
nicht
zu
malen.
ParaCrawl v7.1
Graves
disease
causes
the
thyroid
to
overproduce
thyroid
hormone,
causing
hyperthyroidism
in
which
the
body’s
immune
system
incorrectly
begins
to
attack
otherwise
healthy
tissue.
Die
Graves
Krankheit
verursacht
eine
Überproduktion
von
Schilddrüsenhormonen,
was
zu
Schilddrüsenüberfunktion
führt,
wodurch
wiederum
das
Immunsystem
unkorrekterweise
gesundes
Gewebe
angreift.
ParaCrawl v7.1
Specific
mention
is
made
of
a
process
according
to
the
invention
which
is
characterized
in
that
the
enzyme
with
the
cyclase
activity
has
been
produced
by
transgenic
microorganisms
of
the
species
Escherichia
coli,
Pseudomonas
putida,
Burkholderia
glumae,
Corynebacterium
glutamicum,
Saccharomyces
cerevisiae,
Pichia
pastoris,
Streptomyces
lividans,
Streptomyces
coelicolor,
Bacillus
subtilis
or
Zymomonas
mobilis,
which
overproduce
the
enzyme
with
the
cyclase
activity.
Besonders
zu
erwähnen
ist
ein
erfindungsgemäßes
Verfahren,
dadurch
gekennzeichnet
dass
das
Enzym
mit
der
Cyclase-Aktivität
von
transgenen
Mikroorganismen
der
Spezies
Escherichia
coli,
Pseudomonas
putida,
Burkholderia
glumae,
Corynebacterium
glutamicum,
Saccharomyces
cerevisiae,
Pichia
pastoris,
Streptomyces
lividans,
Streptomyces
coelicolor,
Bacillus
subtilis
oder
Zymomonas
mobilis
erzeugt
wurde,
welche
das
Enzym
mit
der
Cyclase-Aktivität
überproduzieren.
EuroPat v2
When
modifying
a
cell
for
it
to
overproduce
one
or
more
chemicals,
each
of
these
processes
must
be
taken
into
account
in
order
to
ensure
that
the
biochemical
machinery
of
the
cell
is
compatible
with
this
genetic
manipulation.
Bei
der
Veränderung
einer
Zelle,
so
daß
sie
eine
oder
mehrere
Chemikalien
überproduziert,
muß
jeder
dieser
Prozesse
berücksichtigt
werden,
um
zu
gewährleisten,
daß
die
biochemische
Maschinerie
der
Zelle
mit
dieser
genetischen
Manipulation
kompatibel
ist.
EuroPat v2
Leaks
in
the
duct
work
and
mistakes
in
air
register
installation
allow
conditioned
air
to
escape
before
its
destination,
forcing
the
system
to
overproduce
in
compensation
for
the
loss.
Undichtigkeiten
in
Leitungskanälen
und
Fehler
bei
der
Installation
des
Luftregisters
können
den
Austritt
klimatisierter
Luft
vor
ihrem
Ziel
verursachen
und
das
System
zwingen,
den
Verlust
durch
Überproduktion
auszugleichen.
ParaCrawl v7.1
It
helps
to
keep
cortisol
in
investigate,
which
our
bodies
have
a
tendency
to
overproduce
through
our
demanding
and
occupied
lives.
Es
hilft,
Cortisol
in
halten
zu
untersuchen,
die
unsere
Körper
haben
eine
Tendenz,
durch
unsere
anspruchsvollen
und
besetzten
Leben
überproduzieren.
ParaCrawl v7.1
Although
he
is
open
to
collaboration
and
to
new
ways,
it
might
be
difficult
for
him
to
work
with
an
over-accurate
musician
like
Alan,
especially
because
he
says
several
times
during
the
recording
of
Delta
Machine
that
he
would
prefer
not
to
overproduce,
but
rather
to
make
things
simpler
and
more
direct.
Und
obwohl
er
offen
dafür
ist,
zu
kollaborieren
und
neue
Wege
zu
beschreiten,
dürfte
es
für
ihn
schwierig
sein,
mit
einem
so
über-akkuraten
Musiker
wie
Alan
zusammen
zu
arbeiten,
zumal
er
während
der
Produktion
von
Delta
Machine
mehrfach
sagte,
er
würde
die
Dinge
gern
einfacher
und
direkter
gestalten,
nicht
überproduzieren.
ParaCrawl v7.1