Translation of "Overexploitation" in German
The
populations
of
the
commercially
important
cod
are
declining
due
to
overexploitation
and
environmental
degradation.
Die
Populationen
des
kommerziell
bedeutenden
Kabeljaus
gehen
aufgrund
von
Überfischung
und
Umweltverschlechterung
zurück.
TildeMODEL v2018
For
renewable
resources
this
means
also
staying
below
the
threshold
of
overexploitation.
In
Bezug
auf
erneuerbare
Ressourcen
bedeutet
dies
auch,
dass
Raubbau
vermieden
wird.
TildeMODEL v2018
Another
problem
is
the
overexploitation
of
the
fish
stocks
in
the
sea.
Ein
weiteres
Problem
ist
die
Überfischung
des
Meeres.
TildeMODEL v2018
It
is
particularly
sensitive
to
the
impact
of
pollution
and
overexploitation.
Sie
reagiert
besonders
empfindlich
auf
Verschmutzung
und
Raubbau.
TildeMODEL v2018
Deep-sea
fish
are
very
slow-growing
and
therefore
vulnerable
to
overexploitation.
Da
Tiefseearten
sehr
langsam
wachsen,
besteht
schnell
die
Gefahr
einer
Überfischung.
TildeMODEL v2018
Fisheries
management
was
considered
as
an
exercise
direct
to
limit
damages
accruing
to
stocks
because
of
the
increasing
overexploitation.
Das
Fischereimanagement
diente
dem
Schutz
der
Bestände
vor
zunehmender
Überfischung.
EUbookshop v2
Fast-paced
economic
growth
led
to
a
decade
of
overexploitation
of
the
natural
land
and
water
resources.
Das
rasante
Wirtschaftswachstum
führte
zu
einer
jahrzehntelangen
Übernutzung
der
natürlichen
Land-
und
Wasserressourcen.
ParaCrawl v7.1
Another
problem
is
the
overexploitation
of
natural
resources.
Ein
weiteres
Problem
ist
der
Raubbau
an
den
natürlichen
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
The
current
overexploitation
of
water
resources
will
have
serious
consequences.
Die
bereits
bestehende
Übernutzung
der
Wasserressourcen
wird
schwerwiegende
Folgen
haben.
ParaCrawl v7.1
This
exacerbates
the
overexploitation
of
natural
resources
and
increases
climate
change
vulnerability.
Dies
verschärft
die
Übernutzung
natürlicher
Ressourcen
und
erhöht
die
Anfälligkeit
für
den
Klimawandel.
CCAligned v1
Sedimentation,
pollution
and
overexploitation
jeopardize
the
second
largest
lake
in
Africa.
Sedimentation,
Verschmutzung
und
Übernutzung
bedrohen
den
zweitgrößten
See
Afrikas.
ParaCrawl v7.1
The
overexploitation
of
coastal
areas
is
particularly
evident
when
it
comes
to
fishing.
Besonders
deutlich
wird
die
Übernutzung
der
Küsten
bei
der
Fischerei.
ParaCrawl v7.1
The
rest
is
like
the
previous
overexploitation
victim
.
Der
Rest
ist
dem
früheren
Raubbau
zum
Opfer
gefallen.
ParaCrawl v7.1
However,
many
of
these
systems
are
threatened
by
overexploitation,
environmental
destruction
and
climate
change.
Doch
viele
der
Gebiete
sind
durch
Übernutzung,
Umweltzerstörung
und
den
Klimawandel
bedroht.
ParaCrawl v7.1
Climate
change
and
overexploitation
endanger
these
ecosystems.
Klimawandel
und
Übernutzung
gefährden
diese
Ökosysteme.
ParaCrawl v7.1
This
leads
to
the
overexploitation
of
natural
resources.
Dies
führt
zu
einer
Übernutzung
der
natürlichen
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1