Translation of "Outgoing president" in German

The chair shall be taken by the outgoing President.
Den Vorsitz führt der scheidende Präsident.
JRC-Acquis v3.0

He also expressed his gratitude to the outgoing president of the AFM.
Auch dem scheidenden Vorsitzenden der VEM spricht er seinen Dank aus.
TildeMODEL v2018

The chair shall be taken by the outgoing president.
Den Vorsitz führt der scheidende Präsident.
TildeMODEL v2018

The chair shall be taken by the outgoing Committee president.
Den Vorsitz führt der scheidende Präsident.
TildeMODEL v2018

Thechair shall be taken by the outgoing president.
Den Vorsitz führt der scheidende Präsident.
EUbookshop v2

Outgoing President Lino Guzzella led ETH for four years.
Vier Jahre lang hat der scheidende Präsident Lino Guzzella die ETH Zürich geleitet.
ParaCrawl v7.1

During the conference, the outgoing German Federal President, Joachim Gauck, was awarded the Ewald von Kleist Award.
Während der Konferenz wurde der scheidende Bundespräsident Joachim Gauck mit dem Ewald-von-Kleist-Preis ausgezeichnet.
WikiMatrix v1

The outgoing AICA president will continue this editing work.
Diese Editionstätigkeit wird der scheidende AICA-Präsident weiterführen.
ParaCrawl v7.1

On 26 August 1959, this outgoing federal president was granted the freedom of the city.
Am 26. August 1959 wurde dem scheidenden Bundespräsidenten das Ehrenbürgerrecht verliehen.
ParaCrawl v7.1

The outgoing German Federal President Joachim Gauck will be awarded with this year's Ewald von Kleist Award on Saturday evening.
Der scheidende Bundespräsident Joachim Gauck wird am Samstagabend mit dem diesjährigen Ewald-von-Kleist-Preis ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

I am very confident," said the outgoing president.
Ich bin sehr zuversichtlich", sagte der scheidende Präsident.
ParaCrawl v7.1

But in those polling stations, the outgoing president obtained less than 10 % of the vote.
Allerdings hat der scheidende Präsident in diesen Wahlbezirken weniger als 10 % der Stimmen erhalten.
Europarl v8

The outgoing president, Mr Gbagbo, refused to hand over power.
Der scheidende Präsident, Herr Gbagbo, weigerte sich, die Macht zu übergeben.
Europarl v8

As the outgoing President of the European Council, you spoke in terms of a great exercise in democracy.
Herr früherer Präsident des Europäischen Rates, Sie haben von einer großen Übung in Demokratie gesprochen.
Europarl v8

Thomas Jansen, Head of outgoing EESC President Roger Briesch's cabinet, will be leaving the Committee at the end of October.
Thomas Jansen, Kabinettchef des scheidenden EWSA-Präsidenten Roger Briesch, verlässt den Ausschuss Ende Oktober.
TildeMODEL v2018

Many in the opposition party have accused outgoing President Mauricio Funes of exercising an abrasive communication style.
Viele Mitglieder der Oppositionspartei hatten den scheidenden Präsidenten Mauricio Funes eines agressiven Kommunikationsstils beschuldigt.
GlobalVoices v2018q4