Translation of "Outcome indicator" in German
The
outcome
indicator
of
the
success
case
thus
characterizes
the
successful
establishment
of
the
call.
Der
Erfolgsindikator
des
Erfolgsfalls
kennzeichnet
somit
den
erfolgreichen
Rufaufbau.
EuroPat v2
If
the
log-on
fails
prior
to
that,
the
outcome
indicator
is
set
to
the
failure
case.
Scheitert
die
Anmeldung
vorher,
wird
der
Erfolgsindikator
für
den
Fehlerfall
gesetzt.
EuroPat v2
If
the
log-on
fails
before
that,
the
outcome
indicator
is
set
to
indicate
the
failure
case.
Scheitert
die
Anmeldung
vorher,
wird
der
Erfolgsindikator
für
den
Fehlerfall
gesetzt.
EuroPat v2
The
method
according
to
claim
1,
whereby
a
checking
procedure
is
carried
out
to
ascertain
whether
the
log-on
of
the
terminal
device
to
the
base
station
of
the
second
radio
network
is
successful,
and
the
log-on
of
the
terminal
device
is
registered,
together
with
an
outcome
indicator
that
is
determined
as
a
function
of
a
result
of
the
checking
procedure.
Verfahren
nach
einem
der
vorangegangenen
Ansprüche,
wobei
geprüft
wird,
ob
die
Anmeldung
des
Endgeräts
an
der
Basisstationseinrichtung
des
zweiten
Funknetzes
erfolgreich
ist,
und
die
Registrierung
der
Anmeldung
des
Endgeräts
zusammen
mit
einem
Erfolgsindikator
vorgenommen
wird,
der
in
Abhängigkeit
mit
von
einem
Ergebnis
der
Prüfung
bestimmt
wird.
EuroPat v2
The
L-base
station
108
can
add
an
outcome
indicator
to
the
registration,
indicating
whether
the
terminal
device
104
was
able
to
successfully
log
on
to
the
L-radio
network
103
or
whether
the
log-on
of
the
terminal
device
104
to
the
L-radio
network
103
has
failed.
Die
L-Basisstationseinrichtung
108
kann
der
Registrierung
einen
Erfolgsindikator
hinzufügen,
der
angibt,
ob
das
Endgerät
104
erfolgreich
in
dem
L-Funknetz
103
angemeldet
werden
konnte
oder
ob
die
Anmeldung
des
Endgeräts
104
auf
das
L-Funknetz
103
fehlgeschlagen
ist.
EuroPat v2
One
embodiment
of
the
claimed
subject
matter
provides
that
a
checking
procedure
is
carried
out
to
ascertain
whether
the
log-on
of
the
terminal
device
to
the
base
station
of
the
second
radio
network
is
successful,
and
the
log-on
of
the
terminal
device
is
registered,
together
with
an
outcome
indicator
that
is
determined
as
a
function
of
the
result
of
the
checking
procedure.
Eine
Ausgestaltung
der
Erfindung
sieht
vor,
dass
geprüft
wird,
ob
die
Anmeldung
des
Endgeräts
an
der
Basisstationseinrichtung
des
zweiten
Funknetzes
erfolgreich
ist,
und
die
Registrierung
der
Anmeldung
des
Endgeräts
zusammen
mit
einem
Erfolgsindikator
vorgenommen
wird,
der
in
Abhängigkeit
mit
von
einem
Ergebnis
der
Prüfung
bestimmt
wird.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
the
outcome
indicator
for
the
success
case
is
then
set
by
the
L-base
station
108
analogously
to
the
outgoing
call
described
above
once
it
has
ascertained
in
Step
309
that
the
call
has
been
successfully
established.
Der
Erfolgsindikator
für
den
Erfolgsfall
wird
analog
zur
dem
zuvor
beschriebenen
abgehenden
Anruf
in
einer
Ausgestaltung
dann
von
der
L-Basisstationseinrichtung
108
gesetzt,
wenn
diese
den
erfolgreichen
Rufaufbau
in
dem
Schritt
309
festgestellt
hat.
EuroPat v2
If
a
PS
handover
is
envisaged,
however,
it
can
also
be
provided
for
incoming
calls,
for
instance,
that
the
outcome
indicator
for
the
success
case
is
only
set
if
the
call
was
established
successfully
in
Step
309
and
the
PS
handover
was
successfully
completed
in
Step
310
.
Sofern
eine
PS
Handover
vorgesehen
ist,
kann
jedoch
beispielsweise
auch
bei
eingehenden
Anrufen
vorgesehen
sein,
dass
der
Erfolgsindikator
des
Erfolgsfalls
nur
dann
gesetzt
wird,
wenn
der
Rufaufbau
in
dem
Schritt
309
erfolgreich
war
und
der
PS
Handover
in
dem
Schritt
310
erfolgreich
abgeschlossen
wurde.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
outcome
indicator
of
the
failure
case
characterizes
the
cases
in
which
communication
between
a
terminal
device
104
and
the
L-base
station
108
for
logging
on
the
terminal
device
104
has
taken
place,
but
in
which
it
was
not
possible
for
the
log-on
process
to
be
completed
with
a
call
being
established.
Der
Erfolgsindikator
des
Fehlerfalls
kennzeichnet
in
dieser
Ausgestaltung
die
Fälle,
in
denen
eine
Kommunikation
zwischen
einem
Endgerät
104
und
der
L-Basisstationseinrichtung
108
zur
Anmeldung
des
Endgeräts
104
stattgefunden
hat,
der
Anmeldevorgang
jedoch
nicht
mit
einem
Rufaufbau
abgeschlossen
werden
konnte.
EuroPat v2
In
response
to
receiving
the
information
described
above,
the
log-on
of
the
terminal
device
104
is
registered
by
the
L-base
station
108
as
a
log-on
within
the
scope
of
the
CS
fallback
mechanism,
together
with
the
outcome
indicator
ascertained
for
the
log-on.
Aufgrund
des
Erhalts
der
zuvor
beschriebenen
Information
wird
die
Anmeldung
des
Endgeräts
104
von
der
L-Basisstationseinrichtung
108
als
eine
Anmeldung
im
Rahmen
des
CS-Fallback-Mechanismus
zusammen
mit
dem
für
die
Anmeldung
ermittelten
Erfolgsindikator
registriert.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
the
outcome
indicator
for
the
success
case
is
then
set
by
the
L-base
station
108
once
it
has
ascertained
the
successful
call
establishment
in
Step
207
.
Der
Erfolgsindikator
für
den
Erfolgsfall
wird
in
einer
Ausgestaltung
dann
von
der
L-Basisstationseinrichtung
108
gesetzt,
wenn
diese
den
erfolgreichen
Rufaufbau
in
dem
Schritt
207
festgestellt
hat.
EuroPat v2
If
a
PS
handover
is
carried
out,
then,
for
example,
it
can
likewise
be
provided
that
the
outcome
indicator
of
the
success
case
is
only
set
if
the
call
was
established
successfully
in
Step
207
and
the
PS
handover
in
Step
208
was
completed
successfully.
Sofern
ein
PS
Handover
durchgeführt
wird,
kann
beispielsweise
gleichfalls
vorgesehen
sein,
dass
der
Erfolgsindikator
des
Erfolgsfalls
nur
dann
gesetzt
wird,
wenn
der
Rufaufbau
in
dem
Schritt
207
erfolgreich
war
und
der
PS
Handover
in
dem
Schritt
208
erfolgreich
abgeschlossen
wurde.
EuroPat v2
The
L-base
station
108
registers
the
log-on
on
the
basis
of
the
receipt
of
the
information
as
a
switchover
within
the
scope
of
the
CS
fallback
mechanism
together
with
the
outcome
indicator
determined
for
the
log-on.
Von
der
L-Basisstationseinrichtung
108
wird
die
Anmeldung
aufgrund
des
Erhalts
der
Information
als
ein
Wechsel
im
Rahmen
des
CS-Fallback-Mechanismus
zusammen
mit
dem
für
die
Anmeldung
ermittelten
Erfolgsindikator
registriert.
EuroPat v2
The
specific
aims
and
outcome
indicators
are
as
follows:
Angestrebt
werden
die
folgenden
spezifischen
Ziele
mit
Ergebnisindikatoren:
TildeMODEL v2018
The
policy
matrix
does
not
include
sufficient
output
and
outcome
indicators
to
assess
results.
Die
Programmmatrix
enthält
für
eine
Ergebnisbewertung
zu
wenige
Output-
und
Ergebnisindikatoren.
EUbookshop v2
For
each
criterion,
a
number
of
outcomes
indicators
were
defined.
Für
jedes
Kriterium
wurden
mehrere
Ergebnisindikatoren
definiert.
EUbookshop v2
To
leave
unused
or
squander
unnecessarily
the
resources
available
would
be
a
terrible
shame,
and
it
is
therefore
right
to
adopt
with
urgency
a
results-oriented
approach
through
the
establishment
of
clear
and
measurable
targets
and
outcome
indicators.
Es
wäre
eine
Schande,
die
verfügbaren
Ressourcen
nicht
zu
nutzen
oder
unnötig
zu
verschwenden,
und
daher
ist
es
richtig,
dringend
einen
ergebnisorientierten
Ansatz
durch
Festlegung
klarer
und
messbarer
Ziele
und
Ergebnisindikatoren
zu
verfolgen.
Europarl v8
A
large
amount
of
data
on
pregnant
women
(more
than
1,000
pregnancy
outcomes)
indicate
no
malformations
or
foetal/neonatal
toxicity
associated
with
emtricitabine
and
tenofovir
disoproxil.
Umfassende
Erfahrungen
an
schwangeren
Frauen
(über
1.000
Schwangerschaftsausgänge)
deuten
nicht
auf
ein
Fehlbildungsrisiko
oder
eine
fetale/neonatale
Toxizität
in
Verbindung
mit
Emtricitabin
und
Tenofovirdisoproxil
hin.
ELRC_2682 v1
Data
on
a
limited
number
of
exposed
pregnant
women
(less
than
300
pregnancy
outcomes)
indicate
no
malformative
or
feto/neonatal
toxicity
of
follitropin
alfa.
Daten
über
eine
begrenzte
Anzahl
von
exponierten
Schwangeren
(weniger
als
300
Schwangerschaftsausgänge)
deuten
nicht
auf
ein
Fehlbildungsrisiko
oder
eine
fetale/neonatale
Toxizität
von
Follitropin
alfa
hin.
ELRC_2682 v1
Emtricitabine
and
tenofovir
disoproxil:
A
large
amount
of
data
on
pregnant
women
(more
than
1,000
pregnancy
outcomes)
indicates
no
malformations
or
foetal/neonatal
toxicity
associated
with
emtricitabine
and
tenofovir
disoproxil.
Emtricitabin
und
Tenofovirdisoproxil:
Eine
große
Menge
an
Daten
zu
schwangeren
Frauen
(mehr
als
1.000
Schwangerschaftsausgänge)
deutet
nicht
auf
ein
Fehlbildungsrisiko
oder
eine
fetale/neonatale
Toxizität
in
Verbindung
mit
Emtricitabin
und
Tenofovirdisoproxil
hin.
ELRC_2682 v1
Data
on
a
limited
number
of
exposed
pregnancies
(less
than
300
pregnancy
outcomes)
indicate
no
malformative
or
feto/neonatal
toxicity
of
follitropin
alfa.
Daten
über
eine
begrenzte
Anzahl
von
exponierten
Schwangeren
(weniger
als
300
Schwangerschaftsausgänge)
deuten
nicht
auf
ein
Fehlbildungsrisiko
oder
eine
fetale/neonatale
Toxizität
von
Follitropin
alfa
hin.
ELRC_2682 v1
A
moderate
amount
of
data
in
pregnant
women
(between
300-1000
pregnancy
outcomes)
indicate
no
malformative
toxicity
of
atazanavir.
Weitergehende
Erfahrungen
bei
schwangeren
Frauen
(zwischen
300-1000
Schwangerschaftsausgänge)
deuten
nicht
auf
ein
Fehlbildungsrisiko
von
Atazanavir
hin.
ELRC_2682 v1
A
large
amount
of
data
on
pregnant
women
(more
than
1,000
pregnancy
outcomes)
indicate
no
malformations
or
foetal/neonatal
toxicity
associated
with
tenofovir
disoproxil.
Umfassende
Erfahrungen
an
schwangeren
Frauen
(über
1.000
Schwangerschaftsausgänge)
deuten
nicht
auf
ein
Fehlbildungsrisiko
oder
eine
fetale/neonatale
Toxizität
in
Verbindung
mit
Tenofovirdisoproxil
hin.
ELRC_2682 v1