Translation of "Outcome assessment" in German
The
outcome
of
this
assessment
will
be
communicated
in
due
course
.
Das
Ergebnis
dieser
Beurteilung
wird
zu
gegebener
Zeit
bekannt
gegeben
.
ECB v1
The
primary
outcome
assessment
was
the
reduction
in
“
off”
time
(hours).
Primärvariable
war
die
Verringerung
der
„
Off“
-Zeit
(in
Stunden).
EMEA v3
The
primary
outcome
assessment
was
the
reduction
in
“off”
time
(hours).
Primärvariable
war
die
Verringerung
der
„Off“-Zeit
(in
Stunden).
ELRC_2682 v1
The
Forum
shall
examine
the
outcome
of
the
assessment.
Das
Forum
prüft
das
Ergebnis
der
Bewertung.
DGT v2019
The
outcome
of
this
assessment
will
be
communicated
in
due
course.
Das
Ergebnis
dieser
Beurteilung
wird
zu
gegebener
Zeit
bekannt
gegeben.
TildeMODEL v2018
Clarifications
given
in
the
context
of
pre-engagement
should
not
affect
the
outcome
of
the
assessment.
Klarstellungen
bei
der
Vorbereitung
sollten
keinen
Einfluss
auf
das
Ergebnis
der
Bewertung
haben.
DGT v2019
Each
Member
State
would
have
to
report
to
the
Commission
the
outcome
of
this
assessment.
Jeder
Mitgliedstaat
müsste
der
Kommission
das
Ergebnis
dieser
Prüfung
mitteilen.
TildeMODEL v2018
The
outcome
of
this
assessment
will
be
different
according
to
the
nature
of
the
activities
and
the
public
interest
concerned.
Das
Ergebnis
dieser
Überprüfung
kann
je
nach
Art
der
betreffenden
Tätigkeit
und
des
Allgemeininteresses
unterschiedlich
ausfallen.
TildeMODEL v2018
The
final
outcome
of
the
assessment
demonstrates
that
all
the
conditions
for
approving
the
derogation
are
fulfilled.
Die
Prüfung
ergab,
dass
alle
Voraussetzungen
für
die
Genehmigung
der
beantragten
Befreiung
erfüllt
sind.
DGT v2019
The
final
outcome
of
the
assessment
demonstrates
that
all
the
conditions
for
the
approving
the
derogation
are
fulfilled.
Die
Prüfung
ergab,
dass
alle
Voraussetzungen
für
die
Genehmigung
der
beantragten
Befreiung
erfüllt
sind.
DGT v2019
It
shall
inform
the
operator
of
the
service
facility
about
the
outcome
of
its
assessment
within
a
jointly
agreed
deadline.
Er
teilt
dem
Betreiber
der
Serviceeinrichtung
innerhalb
einer
gemeinsam
vereinbarten
Frist
das
Ergebnis
seiner
Prüfung
mit.
DGT v2019
A
written
report
on
the
outcome
of
the
assessment
shall
be
promptly
brought
to
the
attention
of
the
technical
service.
Dem
technischen
Dienst
ist
umgehend
ein
schriftlicher
Bericht
über
die
Ergebnisse
der
Bewertung
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
It
shall
inform
airspace
users
and
report
to
the
Commission
about
the
outcome
of
its
assessment
on
an
annual
basis.
Sie
unterrichtet
die
Luftraumnutzer
jährlich
und
erstattet
der
Kommission
jährlich
Bericht
über
die
Ergebnisse
ihrer
Bewertung.
DGT v2019
The
outcome
of
this
assessment
will
be
different
according
to
the
nature
of
the
activity
and
the
public
interest
concerned.
Das
Ergebnis
dieser
Überprüfung
kann
je
nach
Art
der
betreffenden
Tätigkeit
und
des
Allgemeininteresses
unterschiedlich
ausfallen.
DGT v2019