Translation of "Ousts" in German
The
dynasty
of
the
Carolingian
ousts
the
Merovingian
from
the
throne.
Das
Geschlecht
der
Karolinger
verdrängt
die
Merowinger
vom
Thron.
ParaCrawl v7.1
Whoever
wants
to
voluntarily
remain
alone
ousts
something.
Wer
freiwillig
langfristig
alleine
bleiben
will,
verdrängt
etwas.
ParaCrawl v7.1
There
can
be
no
question
of
allowing
dictatorial
rule
on
the
African
continent
which,
as
in
Zimbabwe
now,
fosters
racism,
dispossession
and
forcible
suppression
and
ousts
an
operational
legal
system.
Es
kann
nicht
angehen,
daß
auf
dem
afrikanischen
Kontinent
diktatorische
Herrschaft
zugelassen
wird,
die
wie
jetzt
in
Simbabwe
Rassismus,
Enteignung
und
gewaltsame
Unterdrückung
fördert
und
ein
funktionierendes
Rechtssystem
aushebelt.
Europarl v8
With
a
"constructive"
vote
of
no
confidence,
the
CDU/CSU-FDP
majority
in
the
Bundestag
ousts
Helmut
Schmidt
and
elects
CDU
chairman
Helmut
Kohl
as
the
new
West
German
Chancellor.
Durch
ein
konstruktives
Misstrauensvotum
stürzt
die
CDU/CSU-FDP-Mehrheit
im
Deutschen
Bundestag
Helmut
Schmidt
und
wählt
den
CDU-Vorsitzenden
Helmut
Kohl
zum
neuen
Bundeskanzler.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
this
criticism
I
think
particularly
of
the
parable
of
the
Good
Samaritan,
which
says
more
than
complicated
theological
tracts,
and
with
pious
words
ousts
the
postulate
of
justice.
Ich
denke
bei
dieser
Kritik
vor
allem
an
das
Gleichnis
vom
barmherzigen
Samariter,
das
mehr
aussagt
als
komplizierte
theologische
Traktate
und
mit
frommen
Worten
das
Postulat
der
Gerechtigkeit
aushebelt.
ParaCrawl v7.1
China’s
workers
need
a
Trotskyist
party
to
lead
a
political
revolution
that
ousts
the
privileged
Stalinist
bureaucratic
caste
and
establishes
a
government
based
on
democratically
elected
workers
and
peasants
councils
representing
all
sectors
of
the
proletariat
and
the
rural
toilers.
Chinas
Arbeiter
brauchen
eine
trotzkistische
Partei
als
Führung
in
einer
politischen
Revolution,
die
die
privilegierte
stalinistische
Bürokratenkaste
stürzt
und
eine
Regierung
auf
der
Grundlage
demokratisch
gewählter
Arbeiter-
und
Bauernräte
errichtet,
die
alle
Teile
des
Proletariats
und
der
Werktätigen
auf
dem
Lande
repräsentiert.
ParaCrawl v7.1
The
Party's
achievement
here
consists
in
the
fact
that
in
a
whole
number
of
areas
we
have
succeeded
in
turning
the
main
mass
of
the
peasantry
away
from
the
old,
capitalist
path
of
development
--
which
benefits
only
a
small
group
of
the
rich,
the
capitalists,
while
the
vast
majority
of
the
peasants
are
doomed
to
ruin
and
utter
poverty
--
to
the
new,
socialist
path
of
development,
which
ousts
the
rich,
the
capitalists,
and
re-equips
the
middle
and
poor
peasants
along
new
lines,
equipping
them
with
modern
implements,
with
tractors
and
agricultural
machinery,
so
as
to
enable
them
to
climb
out
of
poverty
and
enslavement
to
the
kulaks
on
to
the
high
road
of
co-operative,
collective
cultivation
of
the
land.
Die
Errungenschaft
der
Partei
besteht
hier
darin,
dass
es
uns
gelungen
ist,
die
Hauptmassen
der
Bauernschaft
in
einer
ganzen
Reihe
von
Gebieten
von
dem
alten,
kapitalistischen
Entwicklungsweg,
von
dem
nur
ein
Häuflein
Dorfreicher,
Kapitalisten,
Gewinn
hat,
während
die
übergroße
Mehrheit
der
Bauern
zugrunde
gerichtet
wird
und
ihr
Leben
in
Armut
zu
fristen
gezwungen
ist,
hinüberzuleiten
auf
den
neuen,
den
sozialistischen
Entwicklungsweg,
auf
dem
die
Dorfreichen,
die
Kapitalisten,
verdrängt,
die
Mittelbauern
und
die
arme
Bauernschaft
aber
auf
neue
Art
ausgerüstet,
mit
neuen
Geräten,
mit
Traktoren
und
landwirtschaftlichen
Maschinen
ausgestattet
werden,
damit
sie
die
Möglichkeit
erhalten,
aus
dem
Elend
und
der
Kulakenknechtschaft
herauszukommen
und
auf
den
breiten
Weg
der
genossenschaftlichen,
kollektiven
Bodenbestellung
zu
gelangen.
ParaCrawl v7.1
If,
therefore,
industrial
wealth
appears
at
first
to
be
the
result
of
extravagant,
fantastic
wealth,
yet
its
motion,
the
motion
inherent
in
it,
ousts
the
latter
also
in
an
active
way.
Wenn
sonach
der
industrielle
Reichtum
zunächst
als
Resultat
des
verschwenderischen,
phantastischen
Reichtums
erscheint
–
so
verdrängt
die
Bewegung
des
erstern
auch
auf
tätige
Weise,
durch
ihm
eigne
Bewegung
den
letztern.
ParaCrawl v7.1
China's
workers
need
a
Trotskyist
party
to
lead
a
political
revolution
that
ousts
the
privileged
Stalinist
bureaucratic
caste
and
establishes
a
government
based
on
democratically
elected
workers
and
peasants
councils
representing
all
sectors
of
the
proletariat
and
the
rural
toilers.
Chinas
Arbeiter
brauchen
eine
trotzkistische
Partei
als
Führung
in
einer
politischen
Revolution,
die
die
privilegierte
stalinistische
Bürokratenkaste
stürzt
und
eine
Regierung
auf
der
Grundlage
demokratisch
gewählter
Arbeiter-
und
Bauernräte
errichtet,
die
alle
Teile
des
Proletariats
und
der
Werktätigen
auf
dem
Lande
repräsentiert.
ParaCrawl v7.1
It
corrects
excesses
and
undesirable
developments,
for
instance
by
preventing
a
downwards
spiral
through
which
a
company
ousts
others
by
way
of
low
wages
and
not,
for
example,
by
way
of
innovations
or
better
products.
Er
korrigiert
Auswüchse
und
Fehlentwicklungen,
etwa
indem
er
eine
Abwärtsspirale
verhindert,
bei
der
die
eine
Firma
über
Niedriglöhne
und
nicht
beispielsweise
über
Innovationen
oder
bessere
Produktqualität
die
andere
verdrängt.
ParaCrawl v7.1
Rather
accidentally,
it
managed
to
sneak
into
my
player
somehow
and
now
it
easily
ousts
my
so-far-favourites
with
extremely
big
balls,
respect!
Zufällig
rippte
es
sich
aber
wieder
irgendwie
in
meinen
Player
und
verdrängt
gerade
mit
ziemlich
dicken
Eiern
meine
Dauerrotatoren,
Respekt!
ParaCrawl v7.1