Translation of "Our opinion that" in German
Our
opinion
was
that
our
position
would
be
recognised
by
the
Ombudsman.
Unsere
Meinung
war,
dass
unsere
Position
vom
Bürgerbeauftragten
anerkannt
werden
würde.
Europarl v8
It
is
our
opinion
that
there
needs
to
be
a
proper
reform
before
1999.
Unserer
Ansicht
nach
ist
noch
vor
1999
eine
grundlegende
Reform
vonnöten.
Europarl v8
Firstly,
it
is
our
opinion
that
there
can
be
no
military
solution
to
the
problem
in
Kosovo.
Erstens
gibt
es
unserer
Meinung
nach
keine
militärische
Lösung
für
das
Kosovo-Problem.
Europarl v8
In
our
opinion,
that
situation
is
not
reasonable
either
now
or
in
the
future.
Unserer
Ansicht
nach
ist
dies
weder
jetzt
noch
in
Zukunft
angebracht.
Europarl v8
We
want
to
proceed
quickly,
as
it
is
our
opinion
that
much
time
has
been
lost.
Wir
wollen
schnell
voranschreiten,
da
unseres
Erachtens
bereits
viel
Zeit
verloren
wurde.
Europarl v8
It
is
our
opinion
that
this
should
be
adjusted
in
the
Treaty
of
Accession.
Dies
sollte
unseres
Erachtens
im
Beitrittsvertrag
korrigiert
werden.
Europarl v8
We
stand
by
our
opinion
that
this
Regulation
is
senseless.
Wir
sind
nach
wie
vor
der
Meinung,
dass
diese
Verordnung
unsinnig
ist.
Europarl v8
However,
we
stand
by
our
opinion
that
there
should
be
a
resolution.
Wir
bleiben
aber
bei
unserer
Meinung,
dass
es
eine
Entschließung
geben
soll.
Europarl v8
Mr
President,
it
is
our
opinion
that
the
fighters
should
be
ordered
in.
Herr
Präsident,
wir
sind
der
Meinung,
die
Jäger
müssen
hinterher.
OpenSubtitles v2018
It's
our
professional
opinion
that
she
be
committed
to
in-patient
care.
Unserer
Meinung
nach
benötigt
sie
stationäre
Pflege.
OpenSubtitles v2018
It
is
our
opinion
that
only
the
extinct
humpback
whale
can
give
a
proper
response
to
the
probe.
Wir
glauben,
dass
nur
der
ausgestorbene
Buckelwal
der
Sonde
antworten
kann.
OpenSubtitles v2018
It
is
our
considered
opinion,
that
the
traditional
licensing
marketing
is
outdated.
Wir
sind
der
festen
Überzeugung,
dass
das
herkömmliche
Lizenzmarketing
überholt
ist.
ParaCrawl v7.1
This
is
our
opinion,
and
that
of
the
majority
of
scholars.
Das
ist
unsere
Meinung
und
die
der
Mehrheit
der
Gelehrten.
ParaCrawl v7.1
In
our
opinion,
that
last
point
is
your
best
guarantee.
Wir
sind
der
Meinung,
dass
letzte
Punkt
ist
Ihre
beste
Garantie.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
general
conditions,
it
is
our
opinion
that
our
Wir
sind
bei
diesen
Rahmenbedingungen
der
Auffassung,
ParaCrawl v7.1
It
is
our
opinion
that
prevention
is
a
great
support.
Wir
sind
der
Meinung,
dass
Vorbeugen
eine
große
Unterstützung
ist.
ParaCrawl v7.1
As
to
whether
the
Council
is
yet
prepared
to
take
our
opinion
into
account,
that
may
be
more
of
a
pious
wish
than
a
hope.
Ob
der
Rat
dem
bereits
heute
Rechnung
tragen
will,
liegt
zwischen
Hoffnung
und
frommem
Wunsch.
Europarl v8