Translation of "Ordering department" in German

If the supplier anticipates difficulties with respect to production, the supply of precursor material, compliance with the delivery period or similar circumstances that could interfere with supplier’s ability to deliver punctually or to deliver the agreed quality, the supplier must immediately notify our ordering department.
Sieht der Lieferant Schwierigkeiten hinsichtlich der Fertigung, Vormaterialversorgung, der Einhaltung des Liefertermins oder ähnlicher Umstände voraus, die ihn an der termingerechten Lieferung oder an der Lieferung in der vereinbarten Qualität hindern könnten, hat der Lieferant unverzüglich unsere bestellende Abteilung zu benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1

The exact description of the ordering department (insofar as this is apparent for the Supplier) and the date of the order must also be set out on the invoices.
Die exakte Bezeichnung der auftraggebenden Abteilung (soweit diese für den Auftragnehmer ersichtlich ist) und das Datum des Auftrages sind anzuführen.
ParaCrawl v7.1

Agreements with other departments (if changes have to be made which change the contractual subjects) require the explicit written confirmation by the ordering purchasing department in form of an addition to the contract.
Der Schriftwechsel ist mit der entsprechenden Einkaufsabteilung zu führen. Absprachen mit anderen Abteilungen bedürfen, soweit dabei Veränderungen getroffen werden sollen, die im Vertrag festgelegten Punkte verändern, der ausdrücklichen schriftlichen Bestätigung durch die bestellende Einkaufsabteilung in Form eines Nachtrags zum Vertrag.
ParaCrawl v7.1

The mail-order department of the universe can't even deliver measly X-ray glasses?
Das Versandhaus des Universums konnte noch nicht mal eine poplige Röntgenbrille liefern?
ParaCrawl v7.1

Is customer service simply the title of an order entry department?
Ist Kundendienst einfach der Titel einer Auftrag Eintragung Abteilung?
ParaCrawl v7.1

The mail-order department of the universe can’t even deliver measly X-ray glasses?
Das Versandhaus des Universums konnte noch nicht mal eine poplige Röntgenbrille liefern?
ParaCrawl v7.1