Translation of "Orbital shaker" in German
Incubate
for
1
hour
at
37
°C
on
an
orbital
shaker.
Bei
37
°C
für
eine
Stunde
auf
einem
Orbitalschüttler
inkubieren.
TildeMODEL v2018
Incubate
for
one
hour
at
37
°C
on
an
orbital
shaker.
Eine
Stunde
bei
37
°C
auf
einem
Orbitalschüttler
inkubieren.
DGT v2019
The
fermentation
continued
for
15
h
at
31°
C.
on
an
orbital
shaker.
Die
Fermentation
läuft
15
h
bei
31°C
auf
der
Rundschüttelmaschine.
EuroPat v2
At
normal
operating
speeds,
the
rotor
of
the
orbital
shaker
operates
in
the
supercritical
range.
Bei
normaler
Betriebsdrehzahl
wird
der
Rotor
des
Orbitalschüttlers
im
überkritischen
Bereich
betrieben.
EuroPat v2
The
failure
of
an
orbital
shaker
is
usually
associated
with
the
loss
of
the
shaken
culture.
Ein
Ausfall
eines
Orbitalschüttlers
ist
in
der
Regel
mit
den
Verlust
der
geschüttelten
Kultur
verbunden.
EuroPat v2
The
GFL
3020
orbital
shaker
is
disigned
to
carry
high
loads
of
up
to
30
kg.
Der
GFL
3020
Kreisschüttler
ist
ausgelegt
für
sehr
hohe
Lasten
(bis
zu
30
kg).
ParaCrawl v7.1
About
100
m
of
nutrient
medium
in
a
500
ml
conical
flask
are
inoculated
with
a
homogenized
single
colony
and
incubated
at
30°
C.
in
an
orbital
shaker
(120
rpm)
for
2-3
days.
In
einem
500
ml
Erlenmeyerkolben
werden
ca.
100
ml
Nährmedium
mit
einer
homogenisierten
Einzelkolonie
beimpft
und
2-3
Tage
bei
30°C
im
Rundschüttler
(120
rpm)
inkubiert.
EuroPat v2
About
100
ml
of
nutrient
medium
in
a
500
ml
conical
flask
are
inoculated
with
a
homogenized
single
colony
and
incubated
at
30°
C.
in
an
orbital
shaker
(120
rpm)
for
2-3
days.
In
einem
500
ml
Erlenmeyerkolben
werden
ca.
100
ml
Nährmedium
mit
einer
homogenisierten
Einzelkolonie
beimpft
und
2
-
3
Tage
bei
30°C
im
Rundschüttler
(120
rpm)
inkubiert.
EuroPat v2
After
incubation,
the
nutrient
medium
was
suctioned
off
and
the
samples
were
each
washed
with
2
ml
of
PBS
on
an
orbital
shaker
at
50
rpm
for
5
minutes
at
room
temperature.
Nach
der
Inkubation
wurde
das
Nährmedium
abgesaugt
und
die
Proben
mit
je
2
ml
PBS
bei
50
Umdrehungen
pro
Minute
5
Minuten
lang
bei
Raumtemperatur
auf
einem
Orbitalschüttler
gewaschen.
EuroPat v2
The
fermentation
was
carried
out
in
an
orbital
shaker
at
220
revolutions
per
minute
and
a
temperature
of
28°
C.
(.+-.
1°
C.)
for
66
hours.
Die
Fermentation
wurde
in
einer
Rundschüttelmaschine
bei
220
Umdrehungen
pro
Minute
und
einer
Temperatur
von
28°C
(±
1°C)
66
Stunden
lang
durchgeführt.
EuroPat v2
In
the
following
experiments,
an
orbital
shaker
was
used
which
carried
out
a
circular
movement
(radius:
3
cm,
rotation
rate:
50/min),
in
addition
a
rocker
with
50
up-
and
down
movements
per
minute.
Bei
den
folgenden
Versuchen
wurde
ein
Orbitalschüttler
benutzt,
der
eine
kreisförmige
Bewegung
durchführte
(Radius:
3
cm,
Drehzahl:
50/min),
ferner
eine
Wippe
mit
50
Auf-
und
Abbewegungen
pro
Minute.
EuroPat v2
The
membrane
of
example
4
was
treated
with
7
ml
of
crude
extract
of
example
1
and
shaken
on
the
above
orbital
shaker
for
10
min
at
60
rpm
and
room
temperature.
Die
Membran
aus
Beispiel
4
wurde
mit
7
ml
Rohextrakt
aus
Beispiel
1
versetzt
und
bei
Umgebungstemperatur
10
min
auf
der
obigen
Orbitalplattform
bei
60
Upm
geschüttelt.
EuroPat v2
The
membrane
was
treated
with
29.5
ml
of
a
solution
of
0.5
mol/l
citric
acid
monohydrate
(Merck,
Darmstadt)
in
1
mol/l
HCl
and
shaken
on
the
orbital
shaker
for
15
min
at
60
rpm
and
ambient
temperature.
Die
Membran
wurde
mit
29,5
ml
einer
Lösung
von
0,5
Mol/l
Citronensäuremonohydrat
(Merck,
Darmstadt)
in
1
Mol/l
HCl
versetzt
und
bei
Umgebungstemperatur
15
min
auf
der
Orbitalplattform
bei
60
Upm
geschüttelt.
EuroPat v2
These
imbalances
lead
to
undesirable
vibrations
of
the
orbital
shaker,
to
increased
wear,
to
noise
pollution,
and
to
deviations
from
the
defined
shaking
path.
Diese
Unwuchten
führen
zu
unerwünschten
Schwingungen
des
Orbitalschüttlers,
erhöhtem
Verschleiß,
Lärmbelastungen
und
Abweichungen
von
der
definierten
Schüttelbahn.
EuroPat v2
So
that
not
only
the
imbalance-caused
forces
but
also
the
imbalance-caused
moments
can
be
compensated,
the
orbital
shaker
comprises
at
least
two
balancing
planes
arranged
with
an
offset
to
each
other
in
the
direction
of
the
rotational
axis.
Um
zusätzlich
zu
den
unwuchtbedingten
Kräften
auch
die
unwuchtbedingten
Momente
auszugleichen,
weist
der
Orbitalschüttler
mindestens
zwei
in
Richtung
der
Rotationsachse
versetzt
zueinander
angeordnete
Auswuchtebenen
auf.
EuroPat v2
The
user
of
the
orbital
shaker
can
vary
all
three
parameters
within
certain
limits,
which
means
that
the
centrifugal
force
is
also
variable.
Alle
drei
Parameter
können
vom
Anwender
des
Orbitalschüttlers
in
gewissen
Grenzen
variiert
werden,
sodass
die
Fliehkraft
veränderlich
ist.
EuroPat v2
As
in
the
case
of
an
orbital
shaker
with
pure
imbalance
force
compensation,
the
movements
can
be
damped
to
avoid
large
deflections
when
passing
through
the
eigenfrequency
and
during
the
start-up
phase.
Wie
bei
einem
Orbitalschüttler
mit
reinem
Unwuchtkraftausgleich
können
die
Bewegungen
gedämpft
werden,
um
große
Ausschläge
beim
Durchfahren
der
Eigenfrequenz
und
beim
Anfahren
zur
vermeiden.
EuroPat v2
Depending
on
the
experiment,
the
failure
of
an
orbital
shaker
in
a
research
laboratory
can
lead
to
the
loss
of
several
weeks
of
work.
Ein
Ausfall
eines
Orbitalschüttlers
in
einem
Forschungslabor
kann
je
nach
Experiment
ein
Zeitverlust
von
mehreren
Wochen
bedeuten.
EuroPat v2
If
an
orbital
shaker
fails
during
production,
considerable
downtime
costs
are
incurred
as
a
result
of
the
loss
of
product.
Fällt
ein
Orbitalschüttler
in
der
Produktion
aus,
können
durch
den
Verlust
des
Produkts
erhebliche
Ausfallkosten
entstehen.
EuroPat v2