Translation of "Operational indicators" in German

Operational standardised indicators are presently emerging.
Zurzeit werden operationelle standardisierte Indikatoren erarbeitet.
EUbookshop v2

The annual reports referred to in paragraph 1 shall contain at least the following operational security indicators relevant to operational security:
Die in Absatz 1 genannten Jahresberichte müssen mindestens folgende für die Betriebssicherheit relevanten Betriebssicherheitsindikatoren umfassen:
DGT v2019

The annual report referred to in paragraph 1 shall contain the following operational security indicators relevant to operational planning:
Der in Absatz 1 genannte Jahresbericht muss folgende für die Betriebsplanung relevanten Betriebssicherheitsindikatoren umfassen:
DGT v2019

Operational indicators are fixed at that moment, taking into account the particularities of the action in question.
Gleichzeitig werden operationelle Indikatoren festgesetzt, in die die Besonderheiten der fraglichen Maßnahme einfließen.
TildeMODEL v2018

Operational indicators that can be influenced directly by the respective management level were defined.
Es wurden weitgehend operative Messgrößen definiert, welche durch die jeweilige Führungsebene direkt beeinflusst werden können.
ParaCrawl v7.1

This is based on a company-specific management system that takes into account financial and operational performance indicators.
Die Grundlage hierfür bildet ein unternehmensspezifisches Steuerungssystem, das auf finanziellen und operativen Kennzahlen basiert.
ParaCrawl v7.1

When applying this Regulation, Member States should take into account operational standards, indicators, guidelines and best practices developed by the European Union Agency for Asylum.
Bei der Anwendung der vorliegenden Verordnung sollten die Mitgliedstaaten die von der Asylagentur der Europäischen Union entwickelten operativen Normen, Indikatoren, Leitlinien und bewährten Verfahren berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

The Agency shall organise and coordinate activities promoting a correct and effective implementation of Union law, including through the development of operational standards, indicators, guidelines or best practices on asylum-related matters, and the exchange of best practices in asylum-related matters among Member States.
Die Agentur organisiert und koordiniert Maßnahmen zur Förderung einer ordnungsgemäßen, wirksamen Anwendung des Unionsrechts, insbesondere durch Entwicklung von operativen Normen, Indikatoren, Leitlinien oder bewährten Verfahren im Asylbereich, und den Austausch bewährter Verfahren im Asylbereich unter den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The future EU Drugs Strategy should contain clear and precise objectives and priorities that can be translated into operational indicators and actions in the future Action Plans, with responsibility and deadlines for their implementation clearly defined.
Die künftige EU-Drogenstrategie sollte klare und präzise Ziele und Schwerpunkte enthalten, die in den künftigen Aktionsplänen in operative Indikatoren und Maßnahmen umgewandelt werden können, wobei die Umsetzungsverpflichtungen und -fristen genau anzugeben sind.
TildeMODEL v2018

The proposed changes to the Reception Conditions Directive underline the obligation for Member States to take into account operational standards and indicators for reception conditions developed at the EU level when monitoring and controlling their reception systems.
Die vorgeschlagenen Änderungen an der Richtlinie über die Aufnahmebedingungen unterstreichen die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, die auf EU-Ebene ausgearbeiteten operativen Normen und Indikatoren für die Aufnahmebedingungen zu berücksichtigen, wenn sie ihre Aufnahmesysteme überwachen und steuern.
TildeMODEL v2018

It is proposed that Member States should take these operational standards and indicators into account when putting in place relevant mechanisms to ensure appropriate guidance, monitoring and control of their reception conditions.
Es wird vorgeschlagen, dass die Mitgliedstaaten diese operativen Normen und Indikatoren berücksichtigen müssen, wenn sie Mechanismen einführen, um eine geeignete Lenkung, Überwachung und Steuerung ihrer Aufnahmebedingungen sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

Combus will be able to improve operational performance indicators up to industry standards, resulting in an increase of operational efficiency and a reduction of costs.
Combus kann auch seine betrieblichen Leistungsindikatoren auf den Industriestandard heben, womit die betriebliche Effizienz erhöht und die Kosten gesenkt werden.
DGT v2019

The PSC shall, on the basis of a report by the General Secretariat of the Council presented at the latest in March 2010, approve recommendations to the Council with a view to reviewing the progress of the reform of the FARDC and evaluating the impact of the mission on the implementation of specific measures to support the revised plan for reform of the FARDC, basing itself on strategic indicators and on operational indicators set out in the mission implementation plan.
Das PSK vereinbart auf der Grundlage eines spätestens im März 2010 vorzulegenden Berichts des Generalsekretariats des Rates Empfehlungen an den Rat, damit dieser eine Bilanz der Fortschritte bei der Reform der FARDC zieht und anhand von strategischen sowie von im OPLAN enthaltenen operativen Indikatoren die Auswirkungen der Mission auf die Durchführung konkreter Maßnahmen im Sinne des überarbeiteten Plans für die Reform der FARDC bewertet.
DGT v2019

For the purpose of developing the operational standards and indicators, EASO conducted in spring 2016 a reception conditions mapping exercise, where Member States provided detailed information on their approach to the provision of reception conditions.
Im Hinblick auf die Ausarbeitung der operativen Normen und Indikatoren nahm das EASO im Frühjahr 2016 eine Bestandaufnahme der Aufnahmebedingungen vor, bei der die Mitgliedstaaten ausführliche Angaben zu ihrem Konzept für die Gewährung von Vorteilen im Rahmen der Aufnahme machten.
TildeMODEL v2018

The target populations should be unambiguously defined and relevant, quantified operational goals and indicators should be defined to measure outputs, results and specific impacts at target population group level.
Die Zielgruppen sollten eindeutig definiert werden, und es sollten einschlägige und quantifizierte operationelle Ziele und Indikatoren aufgestellt werden, um Output, Ergebnisse und spezifische Auswirkungen auf der Ebene der Zielgruppen zu messen.
TildeMODEL v2018

This will in particular be done by requiring Member States to take into account operational standards and indicators on reception conditions developed at EU level and by requiring Member States to have contingency plans ready to ensure the adequate reception of applicants in cases where they are confronted with a disproportionate number of applicants.
Dies wird insbesondere insofern der Fall sein, als die Mitgliedstaaten verpflichtet sein werden, auf EU-Ebene ausgearbeitete operative Normen und Indikatoren für die Aufnahmebedingungen zu berücksichtigen und über Notfallpläne zu verfügen, um eine angemessene Aufnahme von Antragstellern in Fällen zu gewährleisten, in denen sie mit einer unverhältnismäßig hohen Anzahl von Antragstellern konfrontiert sind.
TildeMODEL v2018

Developing operational and measurable indicators with a view to implementing the Strategy and measuring its progress.
Es müssen anwendbare und messbare Indikatoren im Hinblick auf die Umsetzung der Strategie und die Messung ihrer Fortschritte entwickelt werden.
TildeMODEL v2018

In the social area, however, it would have been difficult to set up both a European network and operational indicators.
Im Sozialbereich sei es aber schwierig gewesen, ein euro­päisches Netz zu schaffen und auch praktikable Indikatoren festzulegen.
TildeMODEL v2018

In particular, Ministers stressed the importance of sustainability, eco-efficiency, operational key indicators as well as inclusion of innovative sectors like the space into the scope of the new industrial policy.
Die Minister betonten insbesondere die Bedeutung von Nachhaltigkeit, Ökoeffizienz, operativen Schlüsselindikatoren sowie der Einbeziehung innovativer Sektoren wie der Weltraumindustrie in den Wirkungsbereich der neuen Industriepolitik.
TildeMODEL v2018