Translation of "Operation environment" in German

Starting from the determined operating state or operation environment, respectively, the noise signal portions are estimated indirectly.
Ausgehend vom ermittelten Betriebszustand bzw. der ermittelten Betriebsumgebung werden indirekt die Störsignalanteile geschätzt.
EuroPat v2

The IP65 insures the reliable operation in severe environment.
Das IP65 versichert die zuverlässige Operation in der schweren Umwelt.
CCAligned v1

This requires systematic and improved co-operation between health, environment and research sectors on a scale not achieved before.
Dies erfordert eine systematische, verbesserte Zusammenarbeit zwischen Gesundheitswesen, Umweltschutz und Forschung in ungeahntem Umfang.
TildeMODEL v2018

We strive to minimize the negative impact of our operation on the environment.
Wir bemühen uns den durch unsere Tätigkeit verursachten negativen Einfluss auf die Umwelt zu minimieren.
ParaCrawl v7.1

This product is not suitable to the operation environment full or acid or alkaline corrosive air.
Dieses Produkt ist nicht geeignet für die Betriebsumgebung voller oder saurer oder alkalischer korrosiver Luft.
CCAligned v1

The Sysmac Studio provides one design and operation environment for configuration, programming, simulation and monitoring.
Sysmac Studio bietet eine integrierte Entwicklungs- und Betriebsumgebung für Konfiguration, Programmierung, Simulation und Überwachung.
ParaCrawl v7.1

Raised cabin and Double Dynamic Suspension System ensures a comfortable operation environment with lower noise and vibration.
Erhöhte Kabine und doppeltes dynamisches Suspendierungs-System stellt eine bequeme Betriebsumgebung mit niedrigerem Geräusch und Vibration sicher.
ParaCrawl v7.1

In the case of subsystems concerning the environment, operation or users, TSIs will be drawn up only to the extent necessary to ensure interoperability of the trans-European high-speed rail system in the fields of infrastructure, energy, control and command, signalling and rolling stock.
Für die umwelt-, betriebs- oder fahrgastbezogenen Teilsysteme sind TSI nur zu erstellen, soweit dies für die Gewährleistung der Interoperabilität des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems in den Bereichen Infrastruktur, Energie, Zugsteuerung und -sicherung, Signalgebung und Fahrzeuge erforderlich ist.
JRC-Acquis v3.0

At the Pan-European level the Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe has, in co-operation with the Environment for Europe process, developed a Work Programme on the conservation and enhancement of biological and landscape diversity in forests ecosystems.
Auf europäischer Ebene hat die Ministerkonferenz über den Schutz der Wälder in Europa im Zusammenarbeit mit dem Prozess „Umwelt für Europa“ ein Arbeitsprogramm zur Erhaltung und Vergrößerung der biologischen Vielfalt und der Landschaftsvielfalt in Waldökosystemen erarbeitet.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the Commission wishes to facilitate and to accelerate statistical reporting on environmentally relevant projects, building among others on the work done in the OECD working party on Development Co-operation and Environment.
Darüber hinaus ist die Kommission bestrebt, aufbauend auf der Arbeit u.a. der Arbeitsgruppe Entwicklungszusammenarbeit und Umwelt der OECD die statistische Berichterstattung über umweltrelevante Projekte zu erleichtern und zu beschleunigen.
TildeMODEL v2018

During the EC/WHO seminar on co-operation on environment and health issues (Brussels, September 2000) WHO and the EC discussed possible future co-operation in the field of dioxins and PCBs and decisions were reached on concrete actions.
Während des Seminars von EU/WHO zum Thema Zusammenarbeit in Umwelt- und Gesundheitsfragen (Brüssel, September 2000) erörterten die WHO und die EU eine mögliche künftige Zusammenarbeit im Bereich der Dioxine und PCB, und es wurden Entscheidungen über konkrete Maßnahmen getroffen.
TildeMODEL v2018

The conference, which beings together experts and representatives from the EC, the Cuban authorities, EU Member States in Havana, European and local NGOs as well as UN agencies, will discuss issues such as Food Security; Research and Development; Economic Co-operation and Trade; Environment; Renewables and Climate Change; Disaster Risk Reduction.
Auf der Konferenz, an der Experten und Vertreter der Europäischen Kommission, der kubanischen Behörden und der in Havanna präsenten EU-Mitgliedstaaten sowie europäische und lokale Nichtregierungsorganisationen und UN-Einrichtungen teilnehmen, sollen Fragen wie Ernährungssicherheit, Forschung und Entwicklung, wirtschaftliche Zusammenarbeit und Handel, Umweltschutz, erneuerbare Energien und Klimawandel oder Katastrophenvorsorge erörtert werden.
TildeMODEL v2018