Translation of "Operation agent" in German

During operation, parting agent is initially applied on the lower cover sheet 17.
Im Betrieb wird zu Beginn auf die untere Deckschicht 17 Trennmittel aufgegeben.
EuroPat v2

During the twelfth operation the agent "Hugo" returned to the west.
Beim zwölften Einsatz kehrte der Agent "Hugo" in den Westen zurück.
ParaCrawl v7.1

During operation, the refrigerating agent flows out of the cooling circuit into the device through the feed means 1 .
Im Betrieb strömt das Kältemittel aus dem Kühlkreislauf durch die Zuführung 1 in die Vorrichtung.
EuroPat v2

Such protection should not include claims which arise not from obligations under insurance contracts or insurance perations but from civil liability caused by an agent in negotiations for which, according to the law applicable to the insurance contract or operation, the agent himself is not responsible under such insurance contract or operation.
Dieser Schutz sollte sich nicht auf Forderungen erstrecken, die nicht aufgrund von Verpflichtungen aus Versicherungsverträgen oder sonstigen Versicherungsgeschäften bestehen, sondern aufgrund der zivilrechtlichen Haftung, die ein Bevollmächtigter im Zuge der Vertragsverhandlungen ausgelöst hat, ohne nach dem für den Versicherungsvertrag oder das sonstige Versicherungsgeschäft maßgebenden Recht aufgrund des betreffenden Vertrags oder Geschäfts dafür selbst einstehen zu müssen.
JRC-Acquis v3.0

It is of utmost importance that insured persons, policyholders, beneficiaries and any injured party having a direct right of action against the insurance undertaking on a claim arising from insurance operations be protected in winding-up proceedings, it being understood that such protection does not include claims which arise not from obligations under insurance contracts or insurance operations but from civil liability caused by an agent in negotiations for which, according to the law applicable to the insurance contract or operation, the agent himself is not responsible under such insurance contract or operation.
Es ist äußerst wichtig, dass Forderungen, die Versicherten, Versicherungsnehmern, Begünstigten und geschädigten Dritten, die einen Direktanspruch gegen das Versicherungsunternehmen haben, aufgrund von Versicherungsgeschäften zustehen, im Liquidationsverfahren geschützt sind, wobei sich dieser Schutz allerdings nicht auf Forderungen erstrecken sollte, die nicht aufgrund von Verpflichtungen aus Versicherungsverträgen oder sonstigen Versicherungsgeschäften bestehen, sondern aufgrund der zivilrechtlichen Haftung, die ein Bevollmächtigter im Zuge der Vertragsverhandlungen ausgelöst hat, ohne nach dem für den Versicherungsvertrag oder das sonstige Versicherungsgeschäft maßgebenden Recht aufgrund des betreffenden Vertrags oder Geschäfts dafür selbst einstehen zu müssen.
TildeMODEL v2018

It is of utmost importance that insured persons, policy holders, beneficiaries and any injured party having a direct right of action against the insurance undertaking on a claim arising from insurance operations be protected in winding-up proceedings, it being understood that such protection does not include claims which arise not from obligations under insurance contracts or insurance operations but from civil liability caused by an agent in negotiations for which, according to the law applicable to the insurance contract or operation, the agent is not responsible under such insurance contract or operation.
Es ist äußerst wichtig, dass Forderungen, die Versicherten, Versicherungsnehmern, Begünstigten und geschädigten Dritten, die einen Direktanspruch gegen das Versicherungsunternehmen haben, aufgrund von Versicherungsgeschäften zustehen, im Liquidationsverfahren geschützt sind, wobei sich dieser Schutz allerdings nicht auf Forderungen erstrecken sollte, die nicht aufgrund von Verpflichtungen aus Versicherungsverträgen oder sonstigen Versicherungsgeschäften bestehen, sondern aufgrund der zivilrechtlichen Haftung, die ein Bevollmächtigter im Zuge der Vertragsverhandlungen ausgelöst hat, ohne nach dem für den Versicherungsvertrag oder das sonstige Versicherungsgeschäft maßgebenden Recht aufgrund des betreffenden Vertrags oder Geschäfts dafür persönlich einstehen zu müssen.
DGT v2019

If, during subsequent operation, the agent detects that its models no longer agree with the original behavior, the models which are used by the agent for fault detection are assessed with respect to their meaningfulness and automatically readapted and optimized during the observation of a relatively long operating phase.
Erkennt der Agent im späteren Betrieb, daß seine Modelle nicht mehr mit dem Orginalverhalten übereinstimmen, werden die Modelle, die der Agent zur Fehlererkennung heranzieht, hinsichtlich ihrer Aussagekraft bewertet und selbständig neu angepasst und unter Beobachtung einer längeren Betriebsphase optimiert.
EuroPat v2

In operation, the cooling agent, preferably water, in the tank 14 can be supplied to a cooling means 11 via a pump 15 to spray the water via a spraying ramp extending in parallel to the roll axis of the milling device 4 onto the milling tools arranged on the milling device 4 .
Das Kühlmittel, vorzugsweise Wasser, in dem Tank 14 kann einer Kühleinrichtung 10 über eine Pumpe 15 zugeführt werden, um das Wasser über eine parallel zur Walzenachse der Fräswalze 4 verlaufende Sprührampe auf die auf der Fräswalze 4 angeordneten Fräswerkzeuge im Betrieb zu versprühen.
EuroPat v2

A defined pressure increase takes place in the delivery pump, so that during operation, the reducing agent is present in the line section at a defined operating pressure.
In der Förderpumpe findet eine definierte Druckerhöhung statt, so dass das Reduktionsmittel während des Betriebs in dem Leitungsabschnitt unter einem definierten Betriebsdruck vorliegt.
EuroPat v2

During operation, oxidizing agent 21, which is fed into the combustion chamber 11 through the second feed line 20, passes through these openings into the third feed line 25, where it is mixed with the fuel 26 .
Über diese gelangt im Betrieb Oxidationsmittel 21, welches über die zweite Zufuhrleitung 20 in die Brennkammer 11 eingespeist wird, in die dritte Zufuhrleitung 25, wo es mit dem Brennstoff 26 vermischt wird.
EuroPat v2

To clean the device, the peristaltic pump 9 is brought into the closed state and is put in operation, the cleaning agent is conveyed through the extraction line 4, the further line 5 and die emulsifying device 6, and it can escape into a collection vessel via the discharge nozzle 7 .
Zum Reinigen der Einrichtung wird die Schlauchquetschpumpe 9 in den geschlossenen Zustand gebracht und in Betrieb genommen, das Reinigungsmittel wird durch die Entnahmeleitung 4, die weitere Leitung 5 und die Emulgiervorrichtung 6 gefördert und über die Ausgabedüse 7 kann diese in ein Auffanggefäss austreten.
EuroPat v2

If, due to a fault during normal operation, the valve between the fluid chamber and the disinfecting agent container should be open and the pump provided to convey the disinfecting agent into the medical device is in operation, disinfecting agent flows from the disinfecting agent container through the siphon-type channel in an uncontrolled manner into the buffer chamber.
Sollte während des bestimmungsgemäßen Betriebes aufgrund eines Fehlers das Ventil zwischen Flüssigkeitsraum und Desinfektionsmittelbehälter geöffnet sein und die Pumpe, die bestimmungsgemäß zur Einleitung des Desinfektionsmittels in die medizinische Vorrichtung vorgesehen ist, in Betrieb sein, so tritt Desinfektionsmittel aus dem Desinfektionsmittelbehälter durch den siphonartigen Kanal in den Aufnahmeraum unkontrolliert ein.
EuroPat v2

In this condition too, the metering pump assembly may be firstly automatically switched off, until the filling of the reduction agent by way of a control device, in order to avoid damage on operation without reduction agent.
Auch in diesem Zustand kann das Dosierpumpenaggregat bis zum Auffüllen des Reduktionsmittels durch eine Steuereinrichtung zunächst abgeschaltet werden, um Beschädigungen im Betrieb ohne Reduktionsmittel zu vermeiden.
EuroPat v2

This means that the metering pump is firstly bled, before the metering pump assembly is started in operation, and reduction agent is injected into the exhaust gas flow.
Das heißt, die Dosierpumpe wird zunächst entlüftet, bevor das Dosierpumpenaggregat in Betrieb genommen und Reduktionsmittel in den Abgasstrom eingespritzt wird.
EuroPat v2

During the CIP operation the cleaning agent 24 is simultaneously pumped through the blowing-air discharge channels 18 and the valves 7 into the blowing nozzles 17 .
Im CIP-Reinigungsbetrieb wird das Reinigungsmittel 24 gleichzeitig durch die Blasluft-Ausleitkanäle 18 und die Ventile 7 in die Blasdüsen 17 gepumpt.
EuroPat v2