Translation of "Operation agent" in German
During
operation,
parting
agent
is
initially
applied
on
the
lower
cover
sheet
17.
Im
Betrieb
wird
zu
Beginn
auf
die
untere
Deckschicht
17
Trennmittel
aufgegeben.
EuroPat v2
During
the
twelfth
operation
the
agent
"Hugo"
returned
to
the
west.
Beim
zwölften
Einsatz
kehrte
der
Agent
"Hugo"
in
den
Westen
zurück.
ParaCrawl v7.1
During
operation,
the
refrigerating
agent
flows
out
of
the
cooling
circuit
into
the
device
through
the
feed
means
1
.
Im
Betrieb
strömt
das
Kältemittel
aus
dem
Kühlkreislauf
durch
die
Zuführung
1
in
die
Vorrichtung.
EuroPat v2
Such
protection
should
not
include
claims
which
arise
not
from
obligations
under
insurance
contracts
or
insurance
perations
but
from
civil
liability
caused
by
an
agent
in
negotiations
for
which,
according
to
the
law
applicable
to
the
insurance
contract
or
operation,
the
agent
himself
is
not
responsible
under
such
insurance
contract
or
operation.
Dieser
Schutz
sollte
sich
nicht
auf
Forderungen
erstrecken,
die
nicht
aufgrund
von
Verpflichtungen
aus
Versicherungsverträgen
oder
sonstigen
Versicherungsgeschäften
bestehen,
sondern
aufgrund
der
zivilrechtlichen
Haftung,
die
ein
Bevollmächtigter
im
Zuge
der
Vertragsverhandlungen
ausgelöst
hat,
ohne
nach
dem
für
den
Versicherungsvertrag
oder
das
sonstige
Versicherungsgeschäft
maßgebenden
Recht
aufgrund
des
betreffenden
Vertrags
oder
Geschäfts
dafür
selbst
einstehen
zu
müssen.
JRC-Acquis v3.0
It
is
of
utmost
importance
that
insured
persons,
policyholders,
beneficiaries
and
any
injured
party
having
a
direct
right
of
action
against
the
insurance
undertaking
on
a
claim
arising
from
insurance
operations
be
protected
in
winding-up
proceedings,
it
being
understood
that
such
protection
does
not
include
claims
which
arise
not
from
obligations
under
insurance
contracts
or
insurance
operations
but
from
civil
liability
caused
by
an
agent
in
negotiations
for
which,
according
to
the
law
applicable
to
the
insurance
contract
or
operation,
the
agent
himself
is
not
responsible
under
such
insurance
contract
or
operation.
Es
ist
äußerst
wichtig,
dass
Forderungen,
die
Versicherten,
Versicherungsnehmern,
Begünstigten
und
geschädigten
Dritten,
die
einen
Direktanspruch
gegen
das
Versicherungsunternehmen
haben,
aufgrund
von
Versicherungsgeschäften
zustehen,
im
Liquidationsverfahren
geschützt
sind,
wobei
sich
dieser
Schutz
allerdings
nicht
auf
Forderungen
erstrecken
sollte,
die
nicht
aufgrund
von
Verpflichtungen
aus
Versicherungsverträgen
oder
sonstigen
Versicherungsgeschäften
bestehen,
sondern
aufgrund
der
zivilrechtlichen
Haftung,
die
ein
Bevollmächtigter
im
Zuge
der
Vertragsverhandlungen
ausgelöst
hat,
ohne
nach
dem
für
den
Versicherungsvertrag
oder
das
sonstige
Versicherungsgeschäft
maßgebenden
Recht
aufgrund
des
betreffenden
Vertrags
oder
Geschäfts
dafür
selbst
einstehen
zu
müssen.
TildeMODEL v2018
It
is
of
utmost
importance
that
insured
persons,
policy
holders,
beneficiaries
and
any
injured
party
having
a
direct
right
of
action
against
the
insurance
undertaking
on
a
claim
arising
from
insurance
operations
be
protected
in
winding-up
proceedings,
it
being
understood
that
such
protection
does
not
include
claims
which
arise
not
from
obligations
under
insurance
contracts
or
insurance
operations
but
from
civil
liability
caused
by
an
agent
in
negotiations
for
which,
according
to
the
law
applicable
to
the
insurance
contract
or
operation,
the
agent
is
not
responsible
under
such
insurance
contract
or
operation.
Es
ist
äußerst
wichtig,
dass
Forderungen,
die
Versicherten,
Versicherungsnehmern,
Begünstigten
und
geschädigten
Dritten,
die
einen
Direktanspruch
gegen
das
Versicherungsunternehmen
haben,
aufgrund
von
Versicherungsgeschäften
zustehen,
im
Liquidationsverfahren
geschützt
sind,
wobei
sich
dieser
Schutz
allerdings
nicht
auf
Forderungen
erstrecken
sollte,
die
nicht
aufgrund
von
Verpflichtungen
aus
Versicherungsverträgen
oder
sonstigen
Versicherungsgeschäften
bestehen,
sondern
aufgrund
der
zivilrechtlichen
Haftung,
die
ein
Bevollmächtigter
im
Zuge
der
Vertragsverhandlungen
ausgelöst
hat,
ohne
nach
dem
für
den
Versicherungsvertrag
oder
das
sonstige
Versicherungsgeschäft
maßgebenden
Recht
aufgrund
des
betreffenden
Vertrags
oder
Geschäfts
dafür
persönlich
einstehen
zu
müssen.
DGT v2019
If,
during
subsequent
operation,
the
agent
detects
that
its
models
no
longer
agree
with
the
original
behavior,
the
models
which
are
used
by
the
agent
for
fault
detection
are
assessed
with
respect
to
their
meaningfulness
and
automatically
readapted
and
optimized
during
the
observation
of
a
relatively
long
operating
phase.
Erkennt
der
Agent
im
späteren
Betrieb,
daß
seine
Modelle
nicht
mehr
mit
dem
Orginalverhalten
übereinstimmen,
werden
die
Modelle,
die
der
Agent
zur
Fehlererkennung
heranzieht,
hinsichtlich
ihrer
Aussagekraft
bewertet
und
selbständig
neu
angepasst
und
unter
Beobachtung
einer
längeren
Betriebsphase
optimiert.
EuroPat v2
In
operation,
the
cooling
agent,
preferably
water,
in
the
tank
14
can
be
supplied
to
a
cooling
means
11
via
a
pump
15
to
spray
the
water
via
a
spraying
ramp
extending
in
parallel
to
the
roll
axis
of
the
milling
device
4
onto
the
milling
tools
arranged
on
the
milling
device
4
.
Das
Kühlmittel,
vorzugsweise
Wasser,
in
dem
Tank
14
kann
einer
Kühleinrichtung
10
über
eine
Pumpe
15
zugeführt
werden,
um
das
Wasser
über
eine
parallel
zur
Walzenachse
der
Fräswalze
4
verlaufende
Sprührampe
auf
die
auf
der
Fräswalze
4
angeordneten
Fräswerkzeuge
im
Betrieb
zu
versprühen.
EuroPat v2
A
defined
pressure
increase
takes
place
in
the
delivery
pump,
so
that
during
operation,
the
reducing
agent
is
present
in
the
line
section
at
a
defined
operating
pressure.
In
der
Förderpumpe
findet
eine
definierte
Druckerhöhung
statt,
so
dass
das
Reduktionsmittel
während
des
Betriebs
in
dem
Leitungsabschnitt
unter
einem
definierten
Betriebsdruck
vorliegt.
EuroPat v2
During
operation,
oxidizing
agent
21,
which
is
fed
into
the
combustion
chamber
11
through
the
second
feed
line
20,
passes
through
these
openings
into
the
third
feed
line
25,
where
it
is
mixed
with
the
fuel
26
.
Über
diese
gelangt
im
Betrieb
Oxidationsmittel
21,
welches
über
die
zweite
Zufuhrleitung
20
in
die
Brennkammer
11
eingespeist
wird,
in
die
dritte
Zufuhrleitung
25,
wo
es
mit
dem
Brennstoff
26
vermischt
wird.
EuroPat v2
To
clean
the
device,
the
peristaltic
pump
9
is
brought
into
the
closed
state
and
is
put
in
operation,
the
cleaning
agent
is
conveyed
through
the
extraction
line
4,
the
further
line
5
and
die
emulsifying
device
6,
and
it
can
escape
into
a
collection
vessel
via
the
discharge
nozzle
7
.
Zum
Reinigen
der
Einrichtung
wird
die
Schlauchquetschpumpe
9
in
den
geschlossenen
Zustand
gebracht
und
in
Betrieb
genommen,
das
Reinigungsmittel
wird
durch
die
Entnahmeleitung
4,
die
weitere
Leitung
5
und
die
Emulgiervorrichtung
6
gefördert
und
über
die
Ausgabedüse
7
kann
diese
in
ein
Auffanggefäss
austreten.
EuroPat v2
If,
due
to
a
fault
during
normal
operation,
the
valve
between
the
fluid
chamber
and
the
disinfecting
agent
container
should
be
open
and
the
pump
provided
to
convey
the
disinfecting
agent
into
the
medical
device
is
in
operation,
disinfecting
agent
flows
from
the
disinfecting
agent
container
through
the
siphon-type
channel
in
an
uncontrolled
manner
into
the
buffer
chamber.
Sollte
während
des
bestimmungsgemäßen
Betriebes
aufgrund
eines
Fehlers
das
Ventil
zwischen
Flüssigkeitsraum
und
Desinfektionsmittelbehälter
geöffnet
sein
und
die
Pumpe,
die
bestimmungsgemäß
zur
Einleitung
des
Desinfektionsmittels
in
die
medizinische
Vorrichtung
vorgesehen
ist,
in
Betrieb
sein,
so
tritt
Desinfektionsmittel
aus
dem
Desinfektionsmittelbehälter
durch
den
siphonartigen
Kanal
in
den
Aufnahmeraum
unkontrolliert
ein.
EuroPat v2
In
this
condition
too,
the
metering
pump
assembly
may
be
firstly
automatically
switched
off,
until
the
filling
of
the
reduction
agent
by
way
of
a
control
device,
in
order
to
avoid
damage
on
operation
without
reduction
agent.
Auch
in
diesem
Zustand
kann
das
Dosierpumpenaggregat
bis
zum
Auffüllen
des
Reduktionsmittels
durch
eine
Steuereinrichtung
zunächst
abgeschaltet
werden,
um
Beschädigungen
im
Betrieb
ohne
Reduktionsmittel
zu
vermeiden.
EuroPat v2
This
means
that
the
metering
pump
is
firstly
bled,
before
the
metering
pump
assembly
is
started
in
operation,
and
reduction
agent
is
injected
into
the
exhaust
gas
flow.
Das
heißt,
die
Dosierpumpe
wird
zunächst
entlüftet,
bevor
das
Dosierpumpenaggregat
in
Betrieb
genommen
und
Reduktionsmittel
in
den
Abgasstrom
eingespritzt
wird.
EuroPat v2
During
the
CIP
operation
the
cleaning
agent
24
is
simultaneously
pumped
through
the
blowing-air
discharge
channels
18
and
the
valves
7
into
the
blowing
nozzles
17
.
Im
CIP-Reinigungsbetrieb
wird
das
Reinigungsmittel
24
gleichzeitig
durch
die
Blasluft-Ausleitkanäle
18
und
die
Ventile
7
in
die
Blasdüsen
17
gepumpt.
EuroPat v2