Translation of "Operating parameters" in German
Any
reprogrammable
computer
codes
or
operating
parameters
of
the
NCD
system
shall
be
resistant
to
tampering.
Alle
umprogrammierbaren
Rechnercodes
oder
Betriebsparameter
des
NCD-Systems
müssen
gegen
unbefugte
Eingriffe
gesichert
sein.
DGT v2019
All
systems
within
normal
operating
parameters.
Alle
Systeme
arbeiten
innerhalb
normaler
Parameter.
OpenSubtitles v2018
The
cloaking
device
is
operating
within
normal
parameters.
Die
Tarnvorrichtung
funktioniert
innerhalb
normaler
Parameter.
OpenSubtitles v2018
In
the
following
examples,
operating
data
and
parameters
of
the
device
are
specified.
In
den
folgenden
Beispielen
sind
Betriebsdaten
und
Parameter
der
Vorrichtung
angegeben.
EuroPat v2
The
operating
parameters
of
the
bonding
were
as
follows:
Die
Betriebsparameter
des
Fügens
ergaben
sich
wie
folgt:
EuroPat v2
The
ignition
timing
is
controlled
independently
of
the
knock
control
according
to
other
operating
parameters.
Der
Zündzeitpunkt
wird
unabhängig
von
der
Klopfregelung
gemäß
anderer
Betriebsparameter
gesteuert.
EuroPat v2
For
PVC
the
following
operating
parameters
were
chosen:
Für
PVC
wurden
folgende
Betriebsparameter
gewählt:
EuroPat v2
For
PIB
the
following
operating
parameters
were
chosen:
Für
PIB
wurden
folgende
Betriebsparameter
gewählt:
EuroPat v2
At
this
point
an
optimisation
is
naturally
possible
through
selection
of
these
operating
parameters.
An
dieser
Stelle
ist
selbstverständlich
eine
Optimierung
durch
Wahl
dieser
Betriebsparameter
möglich.
EuroPat v2
The
selected
operating
parameters
determine
the
type
of
operating
cycle.
Die
Summe
der
Parameter
aus
dem
Parametersatz
bestimmt
die
Art
des
Arbeitszyklus.
EuroPat v2
Other
operating
parameters
of
the
engine
cannot
be
taken
into
consideration.
Weitere
Betriebsparameter
der
Brennkraftmaschine
können
nicht
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
The
pressure
bonding
consists
of
a
particular
local
deformation
while
maintaining
quite
definite
operating
parameters.
Das
Press-Fügen
besteht
in
einer
gezielten
lokalen
Verformung
unter
Einhaltung
ganz
bestimmter
Betriebsparameter.
EuroPat v2
The
following
table
shows
the
essential
operating
parameters
and
the
results
of
analysis.
Der
folgenden
Tabelle
sind
die
wesentlichen
Betriebsparameter
sowie
die
Analysenergebnisse
zu
entnehmen.
EuroPat v2
This
method
also
provides
sufficient
accuracy
for
the
operating
parameters.
Auch
durch
dieses
Verfahren
lassen
sich
ausreichende
Genauigkeiten
der
Betriebsgrößen
erreichen.
EuroPat v2
The
latter
is
determined
from
operating
parameters
and
the
catalytic-converter
temperature.
Dieser
wird
aus
Betriebsparametern
und
der
Katalysatortemperatur
bestimmt.
EuroPat v2
The
aforementioned
operating
parameters
may
also
be
determined
in
lean
operation
of
the
engine.
Ferner
ist
eine
Ermittlung
der
genannten
Betriebsgrößen
auch
im
Magerbetrieb
des
Motors
möglich.
EuroPat v2
These
values
can
be
read
out
as
a
function
of
the
operating
parameters
actually
measured.
Diese
Werte
können
in
Abhängigkeit
von
aktuell
gemessenen
Betriebsparametern
ausgelesen
werden.
EuroPat v2